Надеюсь это сработает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очень надеюсь - I really hope
надеюсь кто - I hope someone
я надеюсь, что ваша мать - i hope your mother
надеюсь, тебе понравилось - i hope you enjoyed
надеюсь, что вы найдете - hope you will find
я надеюсь, что мы встретимся снова - i hope we will meet again
нет я надеюсь, что никто - i hope nobody
я надеюсь, что мы встретимся - i hope we meet
я надеюсь, что вы проводите - i hope you spend
я по-прежнему надеюсь - i remain hopeful
Синонимы к надеюсь: будем надеяться, надо надеяться, авось, кривая вывезет, авось-либо, даст бог, может, может быть
сделать это - make a go of it
Это известно! - That’s famous!
где это необходимо - where necessary.
как это сделать - how to do it
это странно - this is weird
зачем ему это - why does he need this
нравится это тебе или нет - whether you like it or not
чья это идея - whose idea is this
опусти это - put it down
забудь это - forget it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
грубо сработанный - grossly worked
Отлично сработано! - Well done!
сработанность - harmony
хорошо сработано - well done
будильник не сработал - the alarm didn't go off
сработавшаяся деталь - worn part
никогда не сработает - are never gonna work
что не сработало - what has not worked
не сработает - are not gonna work
это не сработало - it didn't work out
В распоряжении Сильвии оставался еще один способ привлечь внимание директора, а если и он не сработает, то придется, видимо, обыскивать весь комплекс зданий ЦЕРНа. |
Short of searching CERN's entire complex herself, Sylvie knew there was only one other way to get the director's attention. |
Надеюсь, в своих письменных доводах мне удалось доказать, что закон на стороне реституции. |
As I hope I've demonstrated in my written arguments, the law favors restitution. |
Я также надеюсь на это. |
I hope so too. |
Надеюсь, что отношение к этим усилиям не будет предвзятым, что оценки будут исходить из фактов, а не стереотипов о Беларуси. |
I hope that the attitude towards these efforts will not be biased, that evaluations will be based on facts and not on stereotypes about Belarus. |
Это сработает, но не без предательства друзей. |
It can, but not without betraying my friends. |
Надеюсь, все не так серьезно . |
Hopefully it's not too serious. |
I hope we will not be delayed in traffic. |
|
This decoder better be worth this risk. |
|
Я практически надеюсь, что она останется в коме. |
I almost hope she stays in a coma. |
We'll go on to Richmond and hope we can do better there. |
|
От всей души надеюсь, что не будет. |
It is my most fervent hope that there will not be. |
Нет, но у меня есть человек, который занимается этим... человек, который, я надеюсь, докажет мою невиновность. |
No, but I've got someone working on that. Someone I'm relying on to prove my innocence. |
Не отчаивайтесь, миссис Г онора, я надеюсь восстановить вас на прежнем. |
Do not despair, Mrs Honour, said Jones, I hope to reinstate you again in the same. |
No, a 1,200 volt power surge will just set off the other alarms. |
|
В общем, я надеюсь, но не рассчитываю на выплату. |
Ergo, I hope for but don't expect repayment. |
О, Вы говорите об участии в совсем другом деле случая... где Вам просто придется сидеть и гадать, какой штамм сработает. |
Oh, you mean engage in an entirely different crapshoot... 'cause you'll just be guessing which strain to defend against. |
This valerian-skullcap stuff, it's gonna work, right? |
|
Надеюсь вы сможете сохранять это притворство, когда они приедут. |
I hope you can maintain this pretense when they arrive. |
If this works out, I think we're looking real good. |
|
Она говорит об экспериментальном методе, который дает очень малый процент успешности, и в случае Вашей жены не сработает. |
She's referring to an experimental procedure that has shown very little success, - and in your wife's case, it will not work. |
Какая-то фальшивая попытка воссоединить свою семью, но это никогда не сработает, не с ней. |
Some kind of fictional attempt to reunite his family, but that was never gonna work, not with her. |
Надеюсь, рисуя картину Эдвардовых прегрешений, я не заронил у вас подозрение в том, что он безнадежно погряз в пороке. |
I trust I have not, in talking of his liabilities, given the impression that poor Edward was a promiscuous libertine. |
Let's hope enough of these freaks have our SIM cards. |
|
Я надеюсь, что прилагаемая смета получит Ваше одобрение... и рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество. |
Anticipating the enclosed bids will meet with your approval and looking forward to a long and mutually prosperous association. |
Амулет защищен, практически неуязвим, но... магия, не сработает на освященной земле. |
The amulet's protected, invulnerable to anything. But the magic that's protecting it doesn't work on hallowed ground. |
Если это сработает... ты потеряешь свою силу... и способность исцеляться. |
If it works... you'll lose your strength and your ability to regenerate. |
А теперь, когда с неприятными моментами покончено, хочу заверить, что мы будем хорошими соседями и, надеюсь, друзьями. |
Well, now that we've finished with all this unpleasantness, I want to assure you that we are going to be good neighbors, and I hope in time, great friends. |
Допустим, один из этих абсурдных экспериментов сработает. |
I mean, let's say that one of these cockamamie experiments really works. |
Тогда, надеюсь, у вас есть палатка,.. ...потому что это единственный способ быть внезапным посреди пустыни в этот час. |
Well, then, I hope you have a tent because that's the only way that you can be spontaneous... in the middle of the desert at this hour. |
Вы действительно полагаете, что это сработает? |
Realistically, do you think it will work? |
I hope that's a celebratory glass. |
|
И я надеюсь, вы все отравитесь этой черной плесенью! |
And I hope you all get black mold poisoning! |
Это наш запасной вариант, которым, ради всего святого, я надеюсь, мы не воспользуемся. |
Uh, a last ditch option, and one that I pray we will never have to use. |
Если мне используем твой аккумулятор и это не сработает... |
If we use up your battery and this doesn't work... |
Jack thinks this trap for Captain Eureka is really going to work? |
|
What, you believe it's taking part that matters? |
|
Я очень надеюсь, что мы не станем коммунистами, потому что все одна команда, и я буду чувствовать,что подвожу команду. |
I really hope we don't become communists, 'cause everyone's a team, and I'd feel like I was letting the team down. |
Let us enjoy this new year we've been given in good health |
|
Я надеюсь, Рита от этого не разнервничается. |
I hope this don't shake Rita up. |
Ты просто нажимаешь кнопку запись и скрещиваешь пальцы за то, что это сработает. |
You just hit record and keep your fingers crossed that it's gonna explode. |
Поэтому, надеюсь, вы поймете, что я пришел не с тем, чтобы докучать вам новыми домогательствами в подобном роде, а чтобы совершенно набавить вас от них. |
I hope, therefore, you will not think the design of this visit is to trouble you with any further solicitations of that kind, but entirely to relieve you from them. |
Через какое-то время сработает эффект плато, и ее новая личность полностью закрепится. |
Over time, she will reach a plateau, - and her new identity will become fixed. |
Я надеюсь это штурвал. |
I hope this is the control stick. |
Я рада, что все устроилось с Этель, но я надеюсь, что вы без проблем сможете найти новую кухарку. |
I'm glad everything's settled with Ethel, but I trust you can find another cook without too much difficulty. |
Нисколько, - сказал Морсер, - мой отец очень желает этого, и я надеюсь скоро познакомить вас если не с моей женой, то с невестой: мадемуазель Эжени Данглар. |
No, replied Morcerf, my father is most anxious about it; and I hope, ere long, to introduce you, if not to my wife, at least to my betrothed-Mademoiselle Eugenie Danglars. |
Hope you brought your appetite, and your hot flashes. |
|
Так что надеюсь, у вас есть другой способ зарабатывать на жизнь. |
So I hope you have another way of making a living. |
Я надеюсь, что вы не позволите тому, что я сказал или кто я есть повлиять на Ваше решение инвестировать деньги через нашу фирму |
I hope that you won't let what I said or who I am affect your decision to invest your money with the firm. |
Well, young woman, I hope you're satisfied? |
|
Это сработает, Хоган. |
That should do the trick, Hogan. |
There's no playing the weakest link here. |
|
Партия надеется, что она хорошо сработает. |
The Party hopes that this works well. |
Если сработает сигнализация, мне придётся будить президента. |
If the alarms go off, I gotta wake the president. |
Ладно, это непременно сработает, но ты должен мне довериться. |
Okay, this is totally gonna work, but you have to trust me. |
О, подождите, это не сработает, потому что вы просто удалите это изображение, основываясь на недостаточной информации об авторских правах. |
Oh wait, that wouldn't work because you would just delete that image based on not enough copyright info. |
Просто указываю на то, что ваша нынешняя тактика не сработает. |
Just pointing out that your current tack won't work. |
Я попытался переместить подсказки, но это не сработало, поэтому я удалил их полностью в надежде, что это сработает. |
I have tried moving the prompts, but it didn't work, so I have removed them completely in hopes that will work. |
Хотя было бы неплохо иметь статьи на все мыслимые темы, это не сработает. |
While it might be nice to have articles on every subject imaginable, it won't work. |
Если это сработает и станет официальным процессом здесь, то мы, возможно, будем на пути к решению некоторых из обсуждаемых проблем. |
If this can work and become an official process here, then we might be on our way to solving some of the problems being discussed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надеюсь это сработает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надеюсь это сработает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надеюсь, это, сработает . Также, к фразе «надеюсь это сработает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.