Напоминание о сохранении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: reminder, prompt, memento, refresher, remembrancer
ненавязчивое напоминание - gentle reminder
напоминание о покупках - buying reminder
письменное напоминание - letter of reminder
напоминание по подсказке - aided recall
напоминание о погашении задолженности - collection reminder
неожиданное напоминание - rude reminder
живое напоминание - living reminder
острое напоминание - a poignant reminder
вежливое напоминание - polite reminder
мрачное напоминание - grim reminder
Синонимы к напоминание: напоминание, возражение, порицание, выговор, память, подарок на память, воспоминание, настоятельная просьба, требование, призыв
Значение напоминание: Обращение, напоминающее о чём-н..
Говоря о которых - speaking of which
статья о солидарности - solidarity clause
положение о борьбе с взяточничеством - anti bribery provision
заявление о нарушениях - allegation of wrongdoing
информация о драйвере устройства - device driver information
документ о распределении ценных бумаг) - document on the distribution of the securities)
легенда о вампире - Legend of the Vampire
ревность о боге - zeal for God
достоверность сведений о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера , представляемых депутатами - credibility of information on income, property status and financial obligations provided by the deputies
информация о расходах - expense information
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
имя существительное: conservation, preservation, retention, maintenance, reservation, safekeeping
сохранение на диск - saving to disk
сохранение безопасности - preservation of security
сохранение в атмосфере азота - nitrogen preservation
сохранение влаги - water conservation
сохранение военного паритета - preservation of military parity
сохранение материи - conservation of matter
сохранение блеска - gloss retention
сохранение биоразнообразия лесов - preservation of forest biodiversity
сохранение тайны - secrecy
сохранение за собой собственности - reservation of property
Синонимы к сохранение: сохранение, содержание, поддержание, поддержка, ремонтопригодность, хранение, протест, возражение, сбережение, камера хранения
Почему он взял перчатку, я могу только предполагать. Было ли это для предотвращения слишком мощного напоминания, сохранения от возвращения печали, которую она могла всколыхнуть... |
Why he took the glove I can only surmise, was it to prevent it becoming too powerful a reminder, to keep it from being a well of sadness... to which I might return? |
Просто напоминаем ... все жители должны приложить максимум усилий для сохранения воды. |
A reminder. All residents are expected to make their best effort to conserve water. |
Эти структуры напоминают RecA и охватывают обе стороны сохраненного участка домена ATPase. |
These structures resemble RecA and cover both sides of a conserved section of the ATPase domain. |
Другими словами, трансчеловек - это существо, которое во многих отношениях напоминает человека, но обладает силами и способностями, превосходящими возможности обычных людей. |
In other words, a transhuman is a being that resembles a human in most respects but who has powers and abilities beyond those of standard humans. |
Я нашла компьютер, но файл был сохранён на внешнем накопителе. |
I found the computer, but the file was downloaded to an external storage device. |
Он всегда напоминал мне, что просто рассказывает историю, а не пишет мою биографию. |
He always reminded me that he was just telling a story and not writing my biography. |
Кстати, корпус дрона не случайно напоминает тазовые кости белки-летяги. |
And by the way, it's no accident that the drone body looks just like the pelvis of a flying squirrel. |
Напоминания о былом величии Древней Империи, заросшие вьюнком и кустарниками, можно было встретить повсюду. |
Reminders of the glory days of the Old Empire were everywhere, usually overgrown by creeping vines and brush. |
Дом Да5ида напоминает модернистский замок с высокой башенкой над дальним крылом. |
The house is sort of a modernist castle with a high turret on one end. |
Пруды, озера, моря, напоминавшие серебряные тарелки с небольшими точками островов в самом центре. |
Ponds, lakes, seas like silver plates with little central dots of island. |
Все это напоминает мне одну забавную шутку, которую мне рассказывал отец. |
Reminds me of a funny story my dad told me. |
The file could not be saved. Please check if you have write permission. |
|
Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него. |
This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component. |
The package will be saved to the package file. |
|
Аудио- файл не сохранён на вашем компьютере. Нажмите здесь чтобы его загрузить. |
This audio file is not stored on the local host. Click on this label to load it. |
Оратор напоминает Комитету, что после обретения Эритреей независимости от Эфиопии в 1993 году ситуация коренным образом изменилась. |
She reminded the Committee that the situation had fundamentally changed when Eritrea had become independent from Ethiopia in 1993. |
Я выбрал их, потому что белый цвет напоминает мне твои глаза. |
I got them because the whites reminded me of the whites of your eyes. |
Россия, сказал он, продолжит напоминать Западу об единственной области, в которой у них существует паритет, о своем ядерном арсенале. |
Russia, he said, will continue reminding the West of the one area in which it has parity, its nuclear arsenal. |
Как разумно он ставил вопросы... такое властное, крутое решение напоминает нам прежнего принца! |
How sanely he put his questions-how like his former natural self was this abrupt imperious disposal of the matter! |
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ... |
|
Ваш разум и терпения напоминает о радостных временых, когда дела велись теми кто хорошо в них разбирался. |
Your patience and reason recalls joyous times, when business was conducted by those who shared respect for it. |
And it has the texture of ice cream, but it's not quite ice cream. |
|
О, вы очаровали меня, та, кто так напоминал ее, какой она была. |
OH, YOU BEWITCHED ME, YOU WHO SO RESEMBLED HER AS SHE WAS. |
Shizu, these young, vernal leaves don't they remind you of something? |
|
Фактически, по многим параметрам Трантор напоминает громадную разросшуюся космическую колонию. |
In fact, in many ways Trantor is very much like an enormous and overgrown space settlement. |
They were meant to resemble the ocean. |
|
Это словно напоминание мне о том, что когда-то мы встретились,.. |
You know, like, just as a reminder, that once, we really did meet. |
И этот шрам напоминает мне. |
And this scar's a reminder. |
Буйство красной травы служило мне беспрестанным напоминанием о том, какой неотложный характер имеет задуманное нами предприятие. |
It was the constant reminder of the urgency of our efforts. |
Напоминает ему об истекающих кровью жертвах. |
Reminds him of his bleeding victims. |
Он будет напоминать о своей роли бизнес лидера и создателя рабочих мест а также обратит внимание на реформы здравоохранения Обамы, неспособные удовлетворять потребности страны. |
He'll be reiterating his role as a business leader and job creator and he'll focus as well on the failures of Obamacare to meet the needs of the country. |
Судебный чин, напоминавший Гренгуару крокодила, встал со своего места. |
The magistrate who had reminded Gringoire of a crocodile rose. |
The damned thing with its cockeyed searchlight reminds me of the war. |
|
Носик у нее был тонкий и нежный, высокие широкие скулы книзу сужались, и лицо по форме напоминало сердечко. |
Her nose was delicate and thin, and her cheekbones high and wide, sweeping down to a small chin so that her face was heart-shaped. |
I'm sure I don't have to tell you to aim for the head. |
|
Если я не ошибаюсь, там есть указания, как добраться до вершины того холма, который напоминает формой вьючное седло. |
I believe it gives directions for climbing the hill shaped like a pack-saddle. |
И кто бы напоминал мне о стрижке? |
And who would remind me to get a haircut? |
Your reaction was very similar to mine when I found out. |
|
Удивительным образом она напоминает одно из замерзших чудес Земли. |
In fact it is remarkably similar to one of Earth's frozen wonderlands. |
Когда это сделано,это как напоминание, что никакие ошибки не разлучат нас. |
When this is done, it's gonna be a reminder that no mistake is ever gonna break us apart. |
Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус. |
All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus. |
Ммм, это напоминает желе из бобов. |
Mmm, that tastes like melted jelly beans. |
Ты мне должен ежеминутно напоминать, что мы тут для того, чтобы быть вместе. |
You must remind me every moment that we're here to be together. |
Рубашов беспрестанно напоминал себе, что глеткины продолжают дело, начатое старой интеллигенцией. |
Rubashov repeated to himself for the hundredth time that Gletkin and the new Neanderthalers were merely completing the work of the generation with the numbered heads. |
Часы раньше были подходящим напоминанием о том, что ваше время на Земле сокращается с каждой минутой. |
Timepieces were formerly an apt reminder that your time on Earth grows shorter with each passing minute. |
Гребень Ворона был сохранен, с добавлением серебряной и голубой волны для Рейвенсборна. |
The raven crest was retained, with the addition of a silver and blue wave for the Ravensbourne. |
Он напоминает приготовленный и запыхавшийся Моти, и иногда используется в поздравительном новогоднем послании, поскольку Моти часто едят тогда. |
It resembles a cooked and puffed mochi, and is sometimes used in a happy new year's message as mochi are often eaten then. |
Президентство Уго Чавеса напоминало сочетание народной мудрости и харизматического лидерства с доктринерским социализмом. |
The presidency of Hugo Chávez resembled a combination of folk wisdom and charismatic leadership with doctrinaire socialism. |
Бреннан был сохранен на посту министра труда США президентом Джеральдом Фордом в 1975 году после отставки Никсона. |
Brennan was retained as U.S. Secretary of Labor by President Gerald Ford into 1975 following Nixon's resignation. |
Хотя Зачарованные были сосредоточены в основном на колдовстве, магия, которую они практиковали, очень напоминала Викку. |
Although Charmed focused mostly on witchcraft, the magic they practiced very closely resembled Wicca. |
Преобразования Лоренца также могут быть получены способом, который напоминает круговые вращения в трехмерном пространстве с использованием гиперболических функций. |
The Lorentz transformations can also be derived in a way that resembles circular rotations in 3d space using the hyperbolic functions. |
Атмосфера альбома напоминала классическую героическую фантазию и мифологию, а также послужила предшественником Викинг-метала. |
The atmosphere of the album evoked classical heroic fantasy and mythology, and served as a predecessor to Viking metal. |
Носорог обладает толстым полимерным матовым костюмом, который напоминает телосложение носорога и покрывает все его тело, кроме лица. |
Rhino possesses a thick polymer mat suit that resembles the physique of a rhinoceros and covers his entire body except for his face. |
Судя по именам пользователей редакторов, удаление напоминает попытку раскрутить историю NCC человеком, связанным с несостоявшейся компанией. |
From the user names of the editors, the deletion's smack of an attempt to spin the NCC story by person's linked to the failed company. |
The structure resembles that of a normal court. |
|
Если Кара-Мурза будет сохранен в этой статье, то его произведения должны быть перенесены в произведения, пропагандирующие еврейский большевизм слух. |
If Kara-Murza is to be kept in this article, his works should be moved to the Works propagating Jewish Bolshevism canard. |
Буклет был напечатан на библейской бумаге, а тексты песен были отформатированы так, чтобы они напоминали библейский текст. |
The booklet was printed on Bible paper, with the lyrics formatted to resemble biblical text. |
Многие из этих правил сильно напоминали установленные правила, установленные Англией. |
Many of these rules strongly resembled the established guidelines set forth by England. |
Всю оставшуюся жизнь Руфь будет восхвалять брата Матиаса, а его манера бегать и бить очень напоминала манеру его учителя. |
For the rest of his life, Ruth would praise Brother Matthias, and his running and hitting styles closely resembled his teacher's. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напоминание о сохранении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напоминание о сохранении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напоминание, о, сохранении . Также, к фразе «напоминание о сохранении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.