Нарезать клинья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нарезать внутреннюю резьбу - cut an internal thread
нарезать повторно рифли - regroove
нарезать резьбу на - cut thread on
нарезать его вниз - chop it down
нарезать зубья шестерни методом копирования - cut gear teeth by the template method
нарезать батон - slice off pieces of a loaf
нарезать клинья - cut into wedges
нарезать крупные куски - cut into large chunks
нарезать линкруст - cut flexible paper-base laminate
нарезать шлицы на валу - to spline a shaft
Синонимы к нарезать: нарезать, резать ломтями, резать ломтиками, делить на части, срезать, рубить, нарубить, крошить, шинковать, меняться
Значение нарезать: Разделить ножом на части, отделить ножом.
взаимосцепляемые платинные клинья - interlocked sinker cams
клинья под подбрюшник - sliver
входящие клинья - immersed wedge
подбивать клинья - knock out wedges
вбивать клинья - drive wedges
в клинья - into wedges
клинья кружал - slack blocks
клинья ротора - main rotary bushing
нарезать клинья - cut into wedges
ручные клинья для бурильных труб - hand-held drill pipe slips
Синонимы к клинья: клиньев, клинышек
предложения о том, как нарезать его подпунктов будут оценены. |
suggestions for how to cut it into subarticles would be appreciated. |
Фасад был укреплен треугольными кирпичными клиньями в 1807 и 1827 годах, а интерьер был отремонтирован в 1831, 1846 и 1930 годах. |
The façade was reinforced with triangular brick wedges in 1807 and 1827, and the interior was repaired in 1831, 1846 and in the 1930s. |
Особенности клинья в отверстия и деталь древесины на веранде. |
Features quoins to openings and timber detail to verandah. |
Так ты знал, что у меня есть парень, и всё равно решил подбить клинья. |
So you knew I had a boyfriend - and you still tried to get at me? |
— Путин давно пытался вбивать клинья между западными странами, но не сильно преуспел в этом. |
“Putin has been trying to force divisions in the West, but he actually hasn’t been succeeding that well. |
Вы уверены, что хотите завести врагов среди людей, которые нанизывают мясо на острые клинья? |
Okay, are you sure you want to make enemies with people who spear meat onto sharp sticks? |
Другие инструменты, используемые в работе по дереву, были молотки, клинья, разводные ножи, рубанки и пилы. |
Other tools used in woodwork were hammers, wedges, drawknives, planes and saws. |
Он видел-расширяющиеся клинья троек, которые, рокоча и поблескивая серебром в небе, выходили из-за дальней горы вместе с первыми солнечными лучами. |
He was seeing the expanding wedges of threes, silver and thundering in the sky that were coming over the far shoulder of the mountain where the first sun was striking. |
Он сравнивал виды с клиньями, которые забивают в бревно, где каждый занимает свою собственную нишу или участок в экопространстве. |
He likened species to wedges driven into a log, each occupying their own niche or patch of ecospace. |
Нарезать морковь кружочками средней толщины. |
Chop the carrots into medium rounds. |
Расходы побуждают поваров нарезать рыбу очень тщательно, чтобы получить как можно большее количество мяса. |
The expense encourages chefs to slice the fish very carefully to obtain the largest possible amount of meat. |
Он был обновлен в 2005 году с красочными вертикальными клиньями, заменяющими горизонтальные секции, и переименован в MyPyramid. |
It was updated in 2005 with colorful vertical wedges replacing the horizontal sections and renamed MyPyramid. |
Мы нашли металлические клинья, которыми подперли дверь фабрики. |
We found metal wedges that had been jammed into the doorways of the warehouse. |
Просто снимала людей из толпы, чтобы потом нарезать идиотские высказывания ее сторонников. |
You know, getting some shots of people waiting, trying to put together an idiot supporter montage. |
Не притормозишь, чтобы я мог нарезать лимон для джина с тоником? |
Will you slow down while I slice the lemon for the gin and tonic? |
Русские даже не могут нарезать алюминиевые листы одинаковыми кусками. |
They can't even cut aluminum sheets into regular shapes. |
Нарезать почки, приправить солью и маслом и добавить в глиняный горшок. |
Chop the kidneys, season with salt and oil and add it to the clay pot. |
Каждый снаряд состоит из основного корпуса и цилиндрического контейнера со 116 войлочными клиньями, пропитанными/насыщенными белым фосфором. |
Each projectile consists of its main body and a cylindrical carrier canister containing 116 felt wedges, impregnated/saturated with white phosphorous. |
Герреро весь день болтал без умолку, вбивал клинья в команде, всё искал слабости, чтобы поддеть, и перекручивал всё, чтобы добиться преимущества. |
Guerrero's been running his mouth off all day, dissecting my team, looking for any weakness to exploit, and twisting anything that he learned to get an advantage. |
Я поставил подпорки, клинья; в зале еще ничего, а в другой комнате ходим, как на качелях качаемся, настолько все шатко. |
I’ve installed props and wedges; the hall isn’t so bad, but when we’re walking in other rooms it’s like we’re riding on the swing, because it’s so shaky. |
Когда количество клиньев приближается к значению максимально допустимой нагрузки, вставлять новые становится все труднее, и дополнительные клинья начинают вытеснять старые. |
As the number of wedges approaches the carrying capacity, it becomes more difficult to insert new ones, until adding new wedges forces older ones out. |
После выступления Путина, когда началась сессия вопросов и ответов, он обвинил Украину в слишком медленном выполнении условий Минского соглашения, а США — в том, что они вбивают клинья между Европой и Россией. |
In the Q&A session after the speech, Putin blamed Ukraine for the slow implementation of the Minsk agreement and accused the U.S. of driving a wedge between Europe and Russia. |
Fish isn't good when it's sliced this thin. |
|
they became bacon slicers, ladies and gentlemen. |
|
Кливленд, не будешь - ли ты любезен нарезать мне ещё тарелочку разносолов, морковки, маслин, там, и тому подобного? |
Cleveland, would you mind making me up another little plate of pickles and carrots and black olives and stuff? |
Tomatoes just need to be chopped. |
|
Я так решительно начал подбивать к ней клинья, а она сразу же меня тормознула. |
Although I moved aggressively on her but as soon as my first move, she fought back |
I asked you to cut them in dice. |
|
I had thought to Cut the reeds desolate Beaches of Naniwa |
|
I wonder how many steaks I could carve out of you. |
|
That tends to drive a wedge between friends. |
|
Я здоров душой и телом. И готов нарезать круги вокруг посредственностей из департамента шерифа графства Рок. |
I am sound in mind and body and ready to run circles around the inferior minds of the Rock County Sheriff's Department. |
Да, ее знали всюду: от внешних бульваров до укреплений и от шоссе Клиньянкур до Гранд-рю де-ла-Шапель. |
Yes, she was known from the outer Boulevards to the Fortifications, and from the Chaussee de Clignancourt to the Grand Rue of La Chapelle. |
Поэтому он и подбивал к тебе клинья. |
That's why he went for you. |
She put the moves on your husband? |
|
Потому что он всегда был здесь и подбивал клинья к твоей сестре. |
Because he was always around here, sniffing around your sister. |
We need the Hurst, Sawzall, Paratech struts, wedges, and a C-collar. |
|
Думаю, они подбивают ко мне клинья. |
I think they're wooing me. |
But you didn't dare with Patricia. |
|
На прошлой неделе она пыталась подбить клинья к дяде Грегори, так он ей прямо велел сматывать удочки. |
Last week she tried it on with Uncle Gregory, and he told her to sling her hook. |
Нельзя нарезать квадратную пулю а именно нарезка дает точность при проходе сквозь воздух. |
You can't rifle a square bullet, and it's the rifling that gives it accuracy through the air. |
Ты сказала мне нарезать еду Лукасу. |
You had me cut Lucas's food tonight. |
Detective Kinney, come on in and start cutting up the mirepoix. |
|
Нарезать мою еду? |
Cut up my food? |
Do I slice them or dice them? |
|
Существует ли особая десертная молитва, или мы можем просто нарезать это? |
Is there a special dessert grace, or can we just chop this thing up? |
Ого, - кричал он, - тут вся банда с шоссе Клиньянкур! Все в медвежьих шкурах, с барабанами... |
Look! cried he, there's the band of the Chaussee Clignancourt, disguised as bears with drums, putting on a show. |
Бревно расплевывается на четверти, а затем все меньшие и меньшие болты с клиньями и санями. |
The log is spit into quarters and then smaller and smaller bolts with wedges and a sledge. |
Две поверхности плотно соединяются между собой резьбовыми болтами, клиньями, зажимами или другими средствами приложения большой сжимающей силы. |
Two surfaces are joined tightly together with threaded bolts, wedges, clamps, or other means of applying high compressive force. |
В Мексике и Таиланде головы и ноги удаляют, а остальное можно варить, тушить, жарить на гриле, сушить или нарезать кубиками. |
In Mexico and Thailand, the heads and legs are removed, and the remainder may be boiled, sautéed, grilled, dried or diced. |
Ранние отвалы были в основном клиньями, которые сидели внутри разреза, образованного сошником, переворачивая почву в сторону. |
Early mouldboards were basically wedges that sat inside the cut formed by the coulter, turning over the soil to the side. |
Эти системы были довольно дорогими, поскольку требовались дополнительные клинья, которые нельзя было использовать на других машинах. |
These systems were rather expensive, because of all the extra wedges needed that could not be used on other machines. |
Для зеркал первой поверхности клинья могут приводить к отклонениям от выравнивания в монтажном оборудовании. |
For first-surface mirrors, wedges can introduce alignment deviations in mounting hardware. |
В 1930-е годы Хенселаар продавал глазированные медом окорока в аптеках Детройта и учил продавцов за стойкой правильно нарезать их для бутербродов. |
During the 1930s, Hoenselaar sold honey-glazed hams to drugstores in Detroit and taught lunch counter clerks the proper procedure of slicing it for sandwiches. |
Древко проходит через просверленное биконическое отверстие и скрепляется клиньями рога и березовой смолой. |
The haft goes through a biconical drilled hole and is fastened by wedges of antler and by birch-tar. |
Поток в мантийных клиньях оказывает важное влияние на тепловую структуру, общую циркуляцию мантии и расплав внутри клина. |
Flow in mantle wedges has important effects on the thermal structure, overall mantle circulation and melt within the wedge. |
После снятия кожицы незрелые плоды можно нарезать тонкими ломтиками и обжарить во фритюре в горячем масле до образования чипсов. |
After removing the skin, the unripe fruit can be sliced thin and deep fried in hot oil to produce chips. |
Фундаменты собора заложены в песчаный грунт с интегрированными клиньями гравия в месте встречи 3 ручьев. |
The foundations of the Minster are set into sandy soil with integrated wedges of gravel at the meeting point of 3 creeks. |
Все эти примеры аккреционных терранов также включают аккреционные клинья. |
These examples of accreted terranes also all include accretionary wedges. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нарезать клинья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарезать клинья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нарезать, клинья . Также, к фразе «нарезать клинья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.