Настолько мощным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лампа настольная - table lamp
но не настолько - but not that much
был настолько хорош, - was so good
было настолько хорошо, чтобы видеть вас - was so good to see you
настольные бизнес - desktop business
настольные карточки - table cards
настольный веб-браузер - desktop web browser
я был настолько занят, - i was so busy
мы были настолько - we were so much
сменный вкладыш в настольном календаре - calendar refill
Синонимы к настолько: так, таким образом, настолько, столь, таким же образом, до такой степени, поэтому
Значение настолько: В такой мере, степени.
зажигание с мощным разрядом - high-energy ignition
запальная свеча с мощным разрядом - high-energy spark plug
был мощным - was powerful
быть мощным инструментом - be a powerful tool
делает вас мощными - makes you powerful
пожарный автомобиль тушения мощными сплошными струями - heavy stream appliance
насколько мощным является - how powerful it is
оказался мощным - proved to be a powerful
особенно мощным - particularly potent
является мощным напоминанием - is a powerful reminder
Синонимы к мощным: очень хорошо, как следует, большой, изо всех сил, сильный
Коллапсирующий компас, по-видимому, был бы менее мощным инструментом. |
A 'collapsing compass' would appear to be a less powerful instrument. |
Это был по существу растянутый А300 с тем же крылом, в сочетании с самым мощным турбовентиляторным двигателем, доступным в то время. |
It was essentially a stretched A300 with the same wing, coupled with the most powerful turbofan engine available at the time. |
Двигатель TP400-D6 должен стать самым мощным турбовинтовым двигателем на Западе для ввода в эксплуатацию. |
The TP400-D6 engine is to be the most powerful turboprop engine in the West to enter operational use. |
Что загрязняет эти чистые воды настолько, что ты потерял самообладание из-за этого щенка? |
What's churning those waters up so much that a little cub like that can break the levee? |
На диаграмме также видно, что после 2002 года показатели как промышленного производства, так и производства бумаги и картона в США повысились, при этом в 2004 году их рост был весьма мощным. |
The graph also shows that both US industrial production and production of paper and paperboard have climbed since 2002, with robust growth in 2004. |
Усилия, направленные на достижение прочного мира, должны подкрепляться мощным военным присутствием. |
Efforts at durable peace had to be supported by a robust military presence. |
Цены на продовольствие выросли настолько быстро, что многим людям стали недоступны даже основные продукты питания. |
Food prices had increased so rapidly that even staple foods were beyond the reach of many people. |
Лучший путь приглушить конкуренцию — вести операции настолько эффективно, чтобы потенциальному новичку не оставалось стимула для вхождения на рынок. |
The best way to mute competition is to operate so efficiently that there is no incentive left for the potential entrant. |
Роды были настолько рискованными, что они опасались за свою жизнь. |
Giving birth was so risky that they feared for their lives. |
Мифические наслоения настолько велики... и не помогают делу. |
The mythical overlay is so enormous... and not good. |
Для Купера все казалось настолько очевидным, что он не смог сдержать раздражения в голосе. |
It seemed so obvious to Cooper that he did not bother to keep the impatience out of his voice. |
И общественность считает ее настолько же виновной, как Жан Вальжан с булкой хлеба в штанах. |
And public perception says that she's as guilty as Jean Valjean with a loaf of bread in his pants. |
В пятой части, которая была настолько плохой, что даже Стив Гуттенберг отказался в ней участвовать... |
In a fifth sequel that's so bad even Steve Guttenberg refused to be in it... |
Ты будешь настолько же велик, насколько ты ничтожен сейчас; но не следует разбивать шибало, которым мы чеканим монету. |
You will be as great as you now are small; but you must not break the machine by which we coin money. |
I tried ... but it was so cheesy! |
|
Продолжая тему древних римлян, интересно, что древние британцы были настолько непокорными, что стали единственной провинцией Римской Империи, в которой стоял постоянный гарнизон. |
Now, continuing our ancient Roman theme, it's quite interesting that ancient Britain was so unruly that it was the only province in the entire Roman Empire that had a permanent garrison of troops. |
И все эти небольшие изменения, которые внесли в подвеску этого кабриолета, настолько удачны, что их применили и в купе. |
And all the little changes they've made to the suspension on the convertible are so successful they're applying them to the coupe as well. |
Не верю, что ты настолько наивен, чтобы пасть жертвой этого обмана. |
I do not believe that you're a fool who would fall for such false pretenses. |
Я настолько усилю твою боль, что ты не узнаешь лицо твоей матери. |
I will magnify the pain you are feeling so much you won't recognize your mother's face. |
Оставленное без контроля, оно хаотично, разрушительно, но, будучи под контролем, становится мощным инструментом. |
Left unchecked, it's chaotic, destructive, but if controlled it can be a powerful tool. |
Наряду с новым, самым мощным своим автомобилем, они, также, придумали этот, менее мощный авто. |
Alongside their new, most powerful car ever, they've also come up with this, their least powerful car ever. |
Он следовал своим путем, забавляясь, всех презирая, глухой к претензиям окружающих, настолько подчеркнуто любезный, что сама любезность его выглядела как вызов. |
He went his way, amused, contemptuous, impervious to the opinions of those about him, so courteous that his courtesy was an affront in itself. |
И есть только один способ, чтобы активировать замок это переключатель на дверной раме, но отверстие настолько крошечное, что для этого понадобилась бы булавка. |
And the only way to reactivate it is a switch on the door frame, but then the hole is so tiny it would take a... A pin to engage it. |
Но отнюдь не все бывают настолько щепетильны. |
But others are by no means so scrupulous. |
они не настолько близки! |
No way, they're so close together! |
Ей нужно предупреждение начальника мед.службы, потому что она настолько вредна для здоровья. |
It needs a Surgeon General's warning because it's so harmful to your health. |
Сказали, что взрыв был мощным. |
They said the blast was huge. |
Were we loaded enough to hit a tattoo joint? |
|
Они были снабжены мощным воздушным мостом, выполненным советскими самолетами. |
They were kept supplied by a massive airbridge carried out with Soviet aircraft. |
Этот кластер обладает потенциалом быть гораздо более мощным окислителем, чем О2 или О3, и поэтому может быть использован в ракетном топливе. |
This cluster has the potential to be a much more powerful oxidizer than either O2 or O3 and may therefore be used in rocket fuel. |
Таким образом, двигатель 2000cc обычно будет более мощным, чем двигатель 1800cc, но это предполагает, что используется аналогичная воздушно-топливная смесь. |
Thus a 2000cc engine would typically be more powerful than an 1800cc engine, but that assumes a similar air-fuel mixture is used. |
Это делает его очень мощным инструментом для предварительной эликсировки. |
This makes it a very powerful tool for prior elicitation. |
Антагонист игры, Рысь, убил ее и сжег приют в погоне за мощным артефактом под названием замороженное пламя. |
The game's antagonist, Lynx, killed her and burns down the orphanage in pursuit of a powerful artifact called the Frozen Flame. |
В этой модели предполагается, что личное лидерство является наиболее мощным из трех уровней. |
The assumption in this model is that personal leadership is the most powerful of the three levels. |
Когда масть называется козырной, Валет в масти того же цвета, что и эта козырная масть, становится мощным членом этой козырной масти. |
When a suit is named trump, the Jack in the suit of the same colour as this trump suit becomes a powerful member of this trump suit. |
Ураган Фабиан был мощным ураганом типа Кабо-Верде, который обрушился на Бермуды в начале сентября 2003 года во время сезона атлантических ураганов. |
Hurricane Fabian was a powerful Cape Verde-type hurricane that hit Bermuda in early September during the 2003 Atlantic hurricane season. |
Оценка жизненного цикла является мощным инструментом для анализа соизмеримых аспектов поддающихся количественной оценке систем. |
Life cycle assessment is a powerful tool for analyzing commensurable aspects of quantifiable systems. |
Население Лиона и Руана составляло около 40 000 человек, но Лион обладал мощным банковским сообществом и яркой культурой. |
Lyon and Rouen each had about 40,000 population, but Lyon had a powerful banking community and a vibrant culture. |
Обвинение евреев в богоубийстве было самым мощным основанием для антисемитизма со стороны христиан. |
The accusation of Jews in deicide has been the most powerful warrant for antisemitism by Christians. |
Димерный вариант SHMT2 является мощным ингибитором ферментного комплекса BRISC deubiquitylase, который регулирует иммунную сигнализацию клеток. |
The dimeric SHMT2 variant is a potent inhibitor of the BRISC deubiquitylase enzyme complex, which regulates immune-based cell signaling. |
Еще более мощным был НК-62, находившийся в разработке на протяжении большей части десятилетия. |
Even more powerful was the NK-62, which was in development throughout most of the decade. |
Отрицательные представления о вагине одновременно противопоставляются представлениям о том, что она является мощным символом женской сексуальности, духовности или жизни. |
Negative views of the vagina are simultaneously contrasted by views that it is a powerful symbol of female sexuality, spirituality, or life. |
У нас есть несколько статей, чей необычный POV активно защищается кем-то, владеющим мощным американским социальным табу, как словесной дубинкой. |
We have a few articles whose unusual POV is actively defended by someone wielding a powerful American social taboo like a verbal truncheon. |
Он был мощным сторонником движения за реформу орфографии, как средства содействия распространению английского языка. |
He was a powerful supporter of the movement for spelling reform, as a means of promoting the spread of the English language. |
Обратное разрушение может привести к мощным землетрясениям, таким как землетрясение магнитудой 9,1 на Суматре в 2004 году. |
Reverse faulting can lead to massive earthquakes, such as the magnitude 9.1 Sumatra earthquake of 2004. |
Его инсульт до сих пор считается самым мощным, чтобы использовать сегодня. |
His stroke is still regarded as the most powerful to use today. |
Это в сочетании с более высокими краткосрочными и долгосрочными урожаями делает севооборот мощным инструментом совершенствования сельскохозяйственных систем. |
This in tandem with greater short and long term yields makes rotation a powerful tool for improving agricultural systems. |
Теперь группа могла похвастаться мощным актом с двумя Соло-гитарами, который придал альбому более жесткое звучание. |
The band now boasted a powerful dual-lead-guitar act that gave the album a tougher sound. |
В другом направлении предположим, что m является мощным, с простой факторизацией. |
In the other direction, suppose that m is powerful, with prime factorization. |
Ахиллово число-это число, которое является мощным, но не совершенной силой. |
An Achilles number is a number that is powerful but not a perfect power. |
Еще одним мощным связующим звеном в культуре глухих является легкая атлетика. |
Another powerful bonding forced in the Deaf culture is athletics. |
Вирджиния Грэм Бейкер была семилетней девочкой, которая утонула, когда была поймана в ловушку под водой мощным всасыванием слива горячей ванны. |
Virginia Graeme Baker was a seven-year-old girl who drowned when she was trapped underwater by the powerful suction of a hot tub drain. |
Они часто обладают более мощным, значимым с медицинской точки зрения ядом, а также быстрее и гораздо более нервны и защищаются, чем виды Нового Света. |
They often have more potent, medically significant venom, and are faster and much more nervous and defensive than New World species. |
Точно так же язык, как и в Африке, считается мощным, особенно именование. |
Similarly language, as in Africa, is considered powerful, particularly naming. |
МПА является мощным агонистом рецептора прогестерона с аналогичным сродством и эффективностью по отношению к прогестерону. |
MPA is a potent agonist of the progesterone receptor with similar affinity and efficacy relative to progesterone. |
Он был предтечей протестантской Реформации, и его наследие стало мощным символом чешской культуры в Чехии. |
He was a forerunner of the Protestant Reformation, and his legacy has become a powerful symbol of Czech culture in Bohemia. |
Это химическое вещество является одной из форм азотного иприта и мощным пузырчатым веществом. |
This chemical is a form of nitrogen mustard gas and a powerful vesicant. |
По мере того как человек стареет, регулирование личных эмоций становится более приоритетным, в то время как приобретение знаний становится менее мощным мотивом. |
As a person ages, regulating personal emotion becomes a higher priority, whereas knowledge acquisition becomes less of a powerful motive. |
Союзная блокада была мощным оружием, которое в конечном счете разрушило Южную экономику ценой очень немногих жизней. |
The Union blockade was a powerful weapon that eventually ruined the Southern economy, at the cost of very few lives. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настолько мощным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настолько мощным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настолько, мощным . Также, к фразе «настолько мощным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.