Наступать дважды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наступать дважды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
step two
Translate
наступать дважды -

- наступать

глагол: tread, advance, come on, attack, assail, set in, arrive, tread on, mature, act on the offensive

- дважды [наречие]

наречие: twice



Несмотря на сильные наступательные усилия и имея преимущество в 14 очков дважды в игре, вороны были побеждены патриотами 35-31, завершив свой сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a strong offensive effort and having a 14-point lead twice in the game, the Ravens were defeated by the Patriots 35–31, ending their season.

Он также подписал договор о сокращении стратегических наступательных потенциалов с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also signed the Strategic Offensive Reductions Treaty with Russia.

Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable.

Для заполнения ячейки необходимо дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по квадрату и задать цвет в диалоге выбора цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add a color, double-click the left mouse button on a box and then select a color from the color dialog.

В-четвертых, Соединенные Штаты могут задействовать свои наступательные кибернетические средства для наказания российских хакеров, отрезая их от интернета и даже повреждая их аппаратуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourth, the United States could use its own offensive cyber-tools to punish Russian hackers by knocking them off-line or even damaging their hardware.

Дважды щелкните Интерактивный вход в систему. Текст сообщения для пользователей при входе в систему, удалите весь текст в открывшемся окне и нажмите кнопку ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double-click Interactive logon: Message text for users attempting to log on, clear any text for this entry, and then click OK.

Вы говорите много наступательных вещей, и иногда вы действительно забавный, но вы должны учиться делать то что делает Имус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say a lot of offensive things, and occasionally you are real funny, but you've got to learn to do what Imus does.

Его единственная цель - задержать подход немецких подразделений на тот случай, если мы вздумаем наступать на этом участке, однако никакого наступления там даже не планируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its only purpose is to delay German reinforcements at a time when we aren't even planning an offensive.

Только чтобы наступать им на пятки и заставить их вернуться к принципам, на которых должна стоять Консервативная партия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to nip at their heels and make them reaffirm the principles on which - the Conservative Party must stand.

Все патологии проходили через его стол, но он не смог сложить дважды два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the morbidity evidence came across his desk,but he was unable to connect the dots.

Петров дважды хотел его отозвать, но не стал, т.к. его отец - друг семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petrov considered recalling him twice, but held off because his father's a family friend.

Через четверть часа встреча с важным клиентом, которую он дважды ухитрился отложить. В третий раз этого делать нельзя, а он уже опаздывал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an appointment with an important client he had stood up twice already. Now he was late.

Его окна были ярко освещены, и, посмотрев вверх, я увидел его высокую, худощавую фигуру, которая дважды темным силуэтом промелькнула на опущенной шторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind.

Ты уже дважды спас мою шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the second time you've saved my skin.

Генераторщик привлекался за нападения, дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generator man is doomed for assault, twice.

На вас бы и дважды не посмотрели, если вы не были королевой красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They... they wouldn't look at you twice... unless you were some kind of beauty queen.

Удерживайте наступательные позиции на дороге А 7!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold the attack line on road A 7!

Ты дважды за девять месяцев выбросил то, чего у меня не было ни разу за тридцать пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've done throwed away twice inside of nine months what I ain't had in thirty-five years.

Мы не хотим наступать тебе на горло, но на кону большие деньги, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not trying to jump down your throat here, but it's like there's a lot of money at stake, you know?

В одну реку нельзя войти дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never set foot in the same river twice.

Дважды в месяц мы отдаём МагдалЕне свежую кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice a month we supply Magdalene with fresh blood

Он приехал, чтобы подписать договор по которому США и Россия сокращали наступательное ядерное оружие почти на треть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had come to sign a treaty that cut US and Russian offensive nuclear weapons by about a third.

Как там... чтобы мне зачитывали мои права дважды за этот день, когда вся моя семья пропала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it... The Miranda warning or whatever thrust at me twice in the same day with my whole family missing!

Вместо того чтобы наступать колонной или линейным строем, прусская пехота двигалась небольшими группами, которые было труднее атаковать артиллерией или французским оборонительным огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than advancing in a column or line formation, Prussian infantry moved in small groups that were harder to target by artillery or French defensive fire.

Правила игры в теннис на инвалидных колясках аналогичны правилам игры в теннис на инвалидных колясках, за исключением того, что мячу разрешается подпрыгивать дважды до тех пор, пока первый отскок не упадет на корте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for wheelchair tennis are similar to able-bodied tennis except that the ball is allowed to bounce twice so long as the first bounce falls within the court.

Во время этой миграции они дважды линяют и становятся взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this migration they moult twice and become adults.

Тема наступательной контрразведки начинается с лояльности к одной службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subject of offensive counterintelligence starts with a loyalty to one service.

Этот пакет представляет собой значительное улучшение наступательного потенциала Вооруженных сил Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The package represents a considerable improvement in the offensive capability of the Saudi armed forces.

Во время штурма войска будут наступать в открытом строю, причем части будут перескакивать друг через друга, чтобы дать им время для консолидации и перегруппировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the assault, the troops would advance in open formation, with units leapfrogging each other in order to allow them time to consolidate and regroup.

Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions.

Я не раздумывал дважды о споре, но возвращаясь назад и глядя и видя некоторые фотографии, это было очень необычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think twice about the controversy, but going back and looking and seeing some of the pictures, it was very unusual.

Однако победа британцев в Эль-Аламейне ознаменовала конец наступательных действий оси в Египте и окончательное поражение оси в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, British victory at El-Alamein heralded the end of Axis advances in Egypt, and the eventual Axis defeat in North Africa.

Он также известен как стратегический наступательный принцип войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also known as the strategic offensive principle of war.

В 1955 году по соседству, на углу Хоторн-Стрит, была построена новая школа, которая была расширена дважды, в 1965 и 1981 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955 a new school was built next door, on the corner of Hawthorne Street, with the building being expanded twice, in 1965 and 1981.

За такой период она проголосовала за проигравшего кандидата лишь дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During such period, it has voted for a losing candidate only twice.

В январе-феврале 1944 года дивизия участвовала в Корсунь-Шевченковской наступательной операции и участвовала в окружении немецких войск в районе Звенигорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January and February 1944, the division fought in the Korsun-Shevchenkovsky Offensive and took part in the encirclement of German troops around Zvenigorod.

Его подозрения пробудились, Лаки Люк решает держать острый глаз на группу, но в ходе его расследования почти заканчивается тем, что его дважды подставляют как преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His suspicions aroused, Lucky Luke decides to keep a sharp eye on the group, but in the course of his investigation nearly ends up being framed as the culprit twice.

Она обеспечивала хорошую обычную оборону, но в 1987 году имела лишь ограниченный наступательный потенциал и была плохо оснащена для ведения ядерной, биологической или химической войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provided a good conventional defense, but in 1987 had only limited offensive potential and was poorly equipped for nuclear, biological, or chemical warfare.

Пока шли мирные переговоры, британским войскам в Америке было запрещено предпринимать дальнейшие наступательные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While peace negotiations were being undertaken, British troops in America were restricted from launching further offensives.

Может быть, это слово в действительности было придумано дважды, без того, чтобы поэты знали об употреблении Раша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the word was in effect coined twice, without the poets having knowledge of Rush's usage?

Баку был главной стратегической целью правого фланга немецкой наступательной операции 1942 года осень Блау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baku was the primary strategic goal of the right flank of Germany's 1942 Fall Blau offensive.

Стратегические резервы Ирака были истощены, и к настоящему времени у него не было сил для проведения каких-либо крупных наступательных операций почти до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq's strategic reserves had been depleted, and by now it lacked the power to go on any major offensives until nearly the end of the war.

Он дебютировал под номером один в американском Billboard 200 и был сертифицирован дважды платиновым Ассоциацией звукозаписывающей индустрии Америки через месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It debuted at number one on the U.S. Billboard 200 and was certified two-times platinum by the Recording Industry Association of America after a month.

Марс имеет достаточно льда прямо под поверхностью, чтобы заполнить озеро Мичиган дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars has enough ice just beneath the surface to fill Lake Michigan twice.

Железная лопата-это кодовое название, данное последней попытке Израиля использовать технологию в попытке предотвратить строительство наступательных туннелей из Газы в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Spade is the codename given to Israel's latest attempt to use technology in an effort to prevent offensive tunnels being built from Gaza into Israel.

Затем следует ослепительная наступательная перестрелка, подчеркнутая игрой защитника Оле Мисс Арчи Мэннинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dazzling offensive shootout ensues, highlighted by the play of Ole Miss quarterback Archie Manning.

После этого Красная Армия больше не пыталась наступать там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that the Red Army did not try to attack there again.

Танки Тигр танковой дивизии Германа Геринга, которая должна была наступать вместе с 4-й пехотной дивизией Ливорно, опоздали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiger tanks of the Hermann Göring Panzer Division, which had been due to advance with the 4 Infantry Division Livorno, were late.

Он также дважды снимал многие эпизоды из-за их почти параллельного появления на видеомониторах в комнате страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also filmed many sequences twice due to their near-parallel appearance on the panic room's video monitors.

Командующий 3-й армией Хасан Иззет не был сторонником наступательных действий в суровых зимних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of 3rd Army, Hasan Izzet was not in favor of an offensive action in the harsh winter conditions.

У нас есть сильные армии, готовые наступать в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have strong armies ready to advance at the shortest notice.

Этот рейд, возможно, также подтолкнул японских командиров к началу крупных наступательных операций в следующем году, которые катастрофически провалились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raid may also have goaded Japanese commanders into launching major offensives the following year, which failed disastrously.

Армия должна была наступать из района к северу от озера Балатон на широком фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army was to advance from an area north of Lake Balaton on a wide front.

В течение всей ночи с 14 на 15 февраля японцы продолжали наступать на периметр союзников, но эта линия в основном удерживалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the night of 14/15 February the Japanese continued to press against the Allied perimeter, but the line largely held.

Рано утром 26 ноября 11-я пехотная бригада беспрепятственно вошла в Меджез, беспрепятственно достигла Тебурбы и была готова наступать на Джедейду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on 26 November, the 11th Infantry Brigade entered Medjez unopposed, reached Tebourba unopposed, ready to advance on Djedeida.

Два французских и один норвежский батальоны будут переброшены через Ромбаксфьорд и наступать на Нарвик с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two French and one Norwegian battalion would be transported across the Rombaksfjord and advance on Narvik from the north.

В 1811 году русский Генеральный штаб разработал план наступательной войны, предполагавший наступление русских на Варшаву и Данциг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1811 the Russian general staff developed a plan of an offensive war, assuming a Russian assault on Warsaw and on Danzig.

В настоящее время, имея восемь команд, каждая команда играет друг с другом дважды в формате домашнего и выездного раунда на этапе Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both World Wars were fought between countries which can be considered economically developed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наступать дважды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наступать дважды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наступать, дважды . Также, к фразе «наступать дважды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information