Наступать на те же грабли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: tread, advance, come on, attack, assail, set in, arrive, tread on, mature, act on the offensive
наступать на ноги - step on
наступать в результате - be caused
наступать на доски - treading the boards
наступать по сходящимся направлениям - converge on objective
наступать на любимую мозоль - tread on corns
наступать (о сроке платежа) - step (a date)
наступать дважды - step two
наступать на ногу - step on foot
Синонимы к наступать: наседать, подоспевать, воцаряться, устанавливаться, спеть, подступать, вставать, водворяться, надвигаться, нападать
Значение наступать: Ведя активные военные действия, двигаться вперёд, на противника.
ловить рыбу на блесну - fish
наталкиваться на - bump into
датчики на дне моря - sea-bottom sensing devices
проба на гемолитические бляшки - hemolytic plaque assay
Не пили сук, на котором сидишь - Do not drink the branch on which you sit
простирающийся на большие расстояния - extending over long distances
разделить на пять равных частей - divided into five equal parts
управление движением на лётном поле - airfield surface movement control
приложение только на английском языке - English-only application
заказ на работу - works order
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
тот, кто фабрикует - one who fabricates
тот, кто дует - blower
тот, кто позирует - he who poses
тот, кто приходит - comer
тот, кто встает - he who stands up
один и тот же - one and the same
мы обращаем ваше внимание на тот факт - we draw your attention to the fact
тот, кто портит удовольствие - the one who spoils the fun
на тот предмет, если - on that subject, if
всё тот же самый - same
Синонимы к тот: он, так, в таком случае, страна, ведь, часть, бог, книга, народ
Значение тот: Указывает на что-н. более отдалённое в пространстве или времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное ;.
это одно и то же - It is the same
один и тот же - one and the same
примерно таким же образом - approximately in the same way
пункт о запрете дважды привлекать к уголовной ответственности за одно и то же преступление - double jeopardy clause
достичь такого же высокого уровня - to achieve the same high level
отплатить тем же - repay an obligation
того же рода - same kind
на такой же манер - in the same manner
ну и что же - so what
один и теми же - same
Синонимы к же: а, но, да, ну, бый
Значение же: Употр. при противопоставлении двух предложений в знач. союза «а».
грабли его в - rake it in
грабли вместе - rake together
кустарниковые грабли - shrub rake
грабли для навоза - muckrake
барабанные грабли - rotary rake
грабли для разведения прядей - ropemaker's rack
грабли для сгребания сорняков и пожнивных остатков - trash rake
мотовильные грабли - reel rake
поперечные грабли - self-dump rake
прицепные грабли - trailed rake
Синонимы к грабли: грабли, кочерга, повеса, лопаточка крупье, очень худой человек, скребок, гребенка, работающий граблями
Значение грабли: Сельскохозяйственное орудие в виде колодки с зубьями, насаженной на длинную рукоятку, для сгребания сена, для разрыхления земли на грядах.
В стратегиях оборонительного и наступательного характера принцип территориальности вновь подчеркивается как определяющий принцип международных экономических отношений. |
Defensive and offensive strategies re-emphasize territoriality as the ordering principle of international economic relations. |
Взаимосвязанность вопросов стратегических наступательных и оборонительных вооружений для всех очевидна и понятна. |
The interrelationship between strategic offensive weapons and defensive weapons is perfectly clear and understandable. |
Андертон утверждает что печеночная недостаточность после травмы могла наступать постепенно, скажем, даже от 6 до 12 часов, да? |
Anderton says that the liver failure could be gradual after the trauma, coming on after, say, even six to 12 hours, yeah? |
Все наступательное оружие находилось в распоряжении Миротворческих сил, но оборонительное было частным делом каждой страны, а потому считалось секретным. |
All attack weapons were held by Peace Forces but defense weapons were each nation's own pidgin and could be secret. |
За обедом Анна была наступательно весела: она как будто кокетничала и с Тушкевичем и с Яшвиным. |
At dinner Anna was in aggressively high spirits-she almost flirted both with Tushkevitch and with Yashvin. |
Я помогала ему собираться.Не хочу наступать вам на пятки, но я могла бы организовать выступление звезды. |
I helped package it. I don't want to step on any toes, but I could get a guest performer. |
Технические комманды программистов Сан создают наступательные стратегии, такие как удаление данных и целевое распространение вирусов. |
Sun tech's programming teams create offensive strategies such as data deletion and the targeted spread of viruses. |
Вы говорите много наступательных вещей, и иногда вы действительно забавный, но вы должны учиться делать то что делает Имус. |
You say a lot of offensive things, and occasionally you are real funny, but you've got to learn to do what Imus does. |
Его единственная цель - задержать подход немецких подразделений на тот случай, если мы вздумаем наступать на этом участке, однако никакого наступления там даже не планируется. |
Its only purpose is to delay German reinforcements at a time when we aren't even planning an offensive. |
Только чтобы наступать им на пятки и заставить их вернуться к принципам, на которых должна стоять Консервативная партия! |
Just to nip at their heels and make them reaffirm the principles on which - the Conservative Party must stand. |
Разве я не могу превратить их всех в камень, когда они станут на нас наступать?! |
Will not their ranks turn into stone even as they come on? |
Who gives the command to charge? |
|
Hold the attack line on road A 7! |
|
Кэлеб перебросился с ними несколькими словами и двинулся дальше, подумав что они теперь все время будут наступать ему на пятки. |
After a little chat he left them, observing that by-and-by they would reach him again where he was going to measure. |
Да, и затем однажды вы сбиваете вражеский самолет, защищающий их города, и весьма внезапно, да, весьма внезапно, они становятся не только оборонительным, но и наступательным вооружением. |
Yes, and then one day you take down enemy aircraft defending their cities, and quite suddenly, yes, quite suddenly, they become not just defensive but offensive. |
Если Дамар объявит о очередной наступательной операции, это испортит весь десерт. |
If he announces another new offensive, it's going to spoil dessert. |
Итак, сегодня мы начнем с двух на одного, наступательно-защитная подготовка. |
Okay, today we're gonna start with a two-on-one offensive-defensive drill. |
К 1988 году, с массовым импортом оборудования и сокращением числа иранских добровольцев, Ирак был готов начать крупные наступательные операции против Ирана. |
By 1988, with massive equipment imports and reduced Iranian volunteers, Iraq was ready to launch major offensives against Iran. |
Вместо того чтобы наступать колонной или линейным строем, прусская пехота двигалась небольшими группами, которые было труднее атаковать артиллерией или французским оборонительным огнем. |
Rather than advancing in a column or line formation, Prussian infantry moved in small groups that were harder to target by artillery or French defensive fire. |
Однако почти все начатые Азербайджаном наступательные операции провалились или не смогли удержать захваченную территорию. |
However, nearly all offensives launched by Azerbaijan failed or could not hold on to captured territory. |
Хотя четыре аспекта, подчеркиваемые Чи Хаотяном, казались оборонительными мерами, на самом деле они носили как оборонительный, так и наступательный характер. |
Although the four aspects emphasised by Chi Haotian appeared to be defensive measures, they were in fact both defensive and offensive in nature. |
Закаспийские войска продолжали наступать на большевиков с севера. |
The Trans-Caspian forces continued to attack the Bolsheviks to the north. |
Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции. |
He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions. |
Виноградники превратились в пустошь из ям и воронок от бомб, поскольку на этой земле велось несколько сражений и наступательных операций. |
Vineyards became a wasteland of pits and bomb craters as several battles and offensives were waged on the land. |
Эти гранаты обычно классифицируются как наступательное оружие, потому что малый эффективный радиус поражения намного меньше расстояния, на которое они могут быть брошены. |
These grenades are usually classed as offensive weapons because the small effective casualty radius is much less than the distance it can be thrown. |
Однако победа британцев в Эль-Аламейне ознаменовала конец наступательных действий оси в Египте и окончательное поражение оси в Северной Африке. |
However, British victory at El-Alamein heralded the end of Axis advances in Egypt, and the eventual Axis defeat in North Africa. |
Кэррил ввел Принстонскую атаку, наступательную стратегию, которая с тех пор была принята рядом колледжей и профессиональных баскетбольных команд. |
Carril introduced the Princeton offense, an offensive strategy that has since been adopted by a number of college and professional basketball teams. |
Наступательные возможности компании также были бы легко разоблачены конкурентами такого агрессора. |
A company's offensive capabilities would also be readily exposed by such an aggressor's competitors. |
Субсидируемые государством вооруженные силы, напротив, получают явное наступательное преимущество, что приводит к пропорционально большей тенденции к монополизации. |
State-subsidized militaries, in contrast, are granted a distinct offensive advantage, resulting in a proportionately greater tendency toward monopolization. |
Она обеспечивала хорошую обычную оборону, но в 1987 году имела лишь ограниченный наступательный потенциал и была плохо оснащена для ведения ядерной, биологической или химической войны. |
It provided a good conventional defense, but in 1987 had only limited offensive potential and was poorly equipped for nuclear, biological, or chemical warfare. |
Третий отдел отвечает за контроль как наступательных, так и оборонительных кибервойн, разведывательную деятельность, наблюдение и пропаганду. |
A third division has responsibility for overseeing both offensive and defensive cyberwarfare, intelligence activities, surveillance and propaganda. |
Когда Кеннеди получил подтверждение о размещении наступательных советских ракет на Кубе, он немедленно создал исполнительный комитет, именуемый исполкомом. |
When Kennedy received confirmation of the placement of offensive soviet missiles in Cuba, he immediately set up 'Executive Committee', referred to as 'ExComm'. |
Автомобиль оснащен многими спасательными, наступательными и оборонительными мерами и построен по стандартам Федеральной службы охраны. |
The car is equipped with many life-saving, offensive, and defensive measures, and is built to the Federal Protective Service's standards. |
На Тихом океане ВМС США действовали против японских торговых судов, а также участвовали в наступательных операциях против кораблей японского императорского флота. |
In the Pacific, the U.S. Navy operated against Japanese merchant shipping, as well as engaging in offensive operations against ships of the Japanese Imperial Navy. |
В наступательной роли ракеты предназначены для поражения целей на больших расстояниях с точностью и точностью. |
In an offensive role, missiles are intended to strike targets at long distances with accuracy and precision. |
Их оккупация продолжалась до тех пор, пока Советский Союз и Монголия не начали Маньчжурскую стратегическую наступательную операцию в 1945 году. |
Their occupation lasted until the Soviet Union and Mongolia launched the Manchurian Strategic Offensive Operation in 1945. |
Затем Баторий предпринял серию наступательных операций против Московии в период кампании 1579-1581 годов, пытаясь отрезать Ливонию от московских территорий. |
Batory then launched a series of offensives against Muscovy in the campaign seasons of 1579–81, trying to cut the Kingdom of Livonia from Muscovite territories. |
Гитлер, нетерпеливо препятствуя своим командам наступать на юге, повторил 12 августа свое желание, чтобы Крым был взят немедленно. |
Hitler, impatient with obstruction to his commands to advance in the south, repeated on 12 August his desire that the Crimea be taken immediately. |
Я не хочу наступать на пятки, но может быть полезно перенести информацию о встрече в Линкольне, штат Небраска, на отдельную страницу встречи. |
I don't want to step on toes, but there may be value in transferring the Lincoln, Nebraska meetup info to a separate meetup page. |
Эволюция пластинчатой брони также вызвала развитие дизайна наступательного оружия. |
The evolution of plate armour also triggered developments in the design of offensive weapons. |
С мечом в одной руке и пистолетом в другой орд встал и отдал приказ наступать своему отряду. |
With a sword in one hand and a pistol in the other, Ord stood up and ordered the advance of his unit. |
Укрепление Брид-Хилл было более провокационным; оно могло бы поставить наступательную артиллерию ближе к Бостону. |
The fortification of Breed's Hill was more provocative; it would have put offensive artillery closer to Boston. |
Группа из сорока человек должна была атаковать пулеметы на скалах, возвышающихся над эвакуационным пляжем, а затем наступать на деревню Бруневаль. |
A group of forty men would attack machine-guns on the cliffs overlooking the evacuation beach and then advance to Bruneval village. |
XVIII корпус должен был наступать на отроги Гравенстафель и Пелькаппель, удерживаемые немецкой 36-й дивизией с 8 сентября. |
XVIII Corps was to advance onto the Gravenstafel and Poelcappelle spurs, held by the German 36th Division since 8 September. |
Она также включала в себя наступательные возможности кибервойны, такие как внедрение вредоносных программ в удаленные компьютеры. |
It also included offensive cyber-warfare capabilities, like injecting malware into remote computers. |
Тем не менее, Соединенные Штаты и Японская Империя экспериментировали с наступательной ролью авианосцев в своих флотах. |
Still, the United States and the Japanese Empire experimented with offensive roles for aircraft carriers in their fleets. |
Убедившись в этом, Мухаммед принял наступательную стратегию. |
Persuaded by the latter, Muhammad adopted an offensive strategy. |
В сочетании с примитивным огнеметом он оказался эффективным наступательным и оборонительным оружием. |
Combined with a primitive flamethrower, it proved an effective offensive and defensive weapon. |
Цель состоит в том, чтобы завершить все наступательные действия до того, как вовлеченная сторона сможет отреагировать. |
The objective is to complete all offensive action before the party being engaged is able to react. |
Одновременно американские авианосные оперативные группы под командованием Флетчера подошли к Гуадалканалу, чтобы противостоять японским наступательным усилиям. |
Simultaneously, the U.S. carrier task forces under Fletcher approached Guadalcanal to counter the Japanese offensive efforts. |
К концу дня 28-я армия уже не могла вести наступательные операции против немецких позиций. |
By the end of the day, the 28th Army could no longer conduct offensive operations against German positions. |
Этот рейд, возможно, также подтолкнул японских командиров к началу крупных наступательных операций в следующем году, которые катастрофически провалились. |
This raid may also have goaded Japanese commanders into launching major offensives the following year, which failed disastrously. |
Грекам было поручено наступать на Дуррес. |
The Greeks were tasked with advancing towards Durrës. |
Здесь он имел хорошую оборонительную позицию для защиты Москвы и мог нанести удар в любом направлении, если бы Ахмед решил наступать. |
Here he had a good defensive position to protect Moscow and could strike in any direction if Akhmed chose to advance. |
Вместо того чтобы наступать, 8 ноября Ахмед начал отступать. |
Instead of advancing, on 8 November Akhmed began to withdraw. |
На юге польские батальоны должны были наступать на Анкенес и внутренний Бейсфьорд. |
In the south, the Polish battalions would advance toward Ankenes and inner Beisfjord. |
Существует целый ряд причин, по которым страны предпринимают наступательные кибероперации. |
There are a number of reasons nations undertake offensive cyber operations. |
Во время гонок можно использовать наступательные и скоростные бонусы, чтобы получить преимущество. |
During the races, offensive and speed boosting power ups can be used to gain an advantage. |
In the south, the Egyptians were to advance and take Tel Aviv. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наступать на те же грабли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наступать на те же грабли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наступать, на, те, же, грабли . Также, к фразе «наступать на те же грабли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.