Насухо вытирать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
насухо - dry
вытирать насухо - mop dry
насухо вытереть - wipe dry
кладка на ребро насухо - dry-on-edge masonry
кладка насухо, без раствора - dry masonry стр.
насухо вытирать - dry it thoroughly
укатанный насухо - rolled dry
сосать их насухо - suck them dry
Синонимы к насухо: сухо, досуха, досыха, без закуски
Значение насухо: До полной сухости.
глагол: wipe, wipe out, wipe away, wipe off, dry, wipe up, mop, mop up, give a wipe, fridge
вытирать - wipe
вытираться полотенцем - towel
вытирать пот со лба - wipe sweat from forehead
вытирать ногу - walk
вытирать доску - wipe board
вытирать лоб - wipe brow
вытирать ноги - wipe feet
вытирать себя - to wipe oneself
вытирать слезы - mop tears from
насухо вытирать - dry it thoroughly
Синонимы к вытирать: протирать, вытирать, утирать, обтирать, замахнуться, ударить с размаху, стереть, стирать, мыть шваброй, подтирать
А всё потому, что ты позволяешь ему вытирать об тебя ноги. |
Well, that's 'cause you let your boss walk all over you. |
Парики из синтетических и человеческих волос следует расчесывать насухо перед мытьем головы, чтобы удалить спутанные волосы. |
Synthetic and human hair wigs should be brushed dry before shampooing to remove tangles. |
Достаточно хорошо, чтобы вытирать ему сопли, когда он пешком под стол ходил. |
Well enough to wipe his nose while he was still wearing diapers. |
Ах да она же померла, когда ты еще слюни вытирать не научился. |
Oh, yeah she was dead before you could wipe the drool off your chin. |
Есть вообще кто-нибудь, кому ты не позволяешь вытирать об себя ноги? |
Is there anyone you don't let walk all over you? |
Будто я стану вытираться чем-то, на чем написано притяжательное местоимение. |
Like I'd ever dry myself with something that has a possessive pronoun on it. |
Он тот парень, которому противно будет видеть, как ты будешь рожать, или он станет вытирать тебе лоб, и говорить, что ты прекрасна, пока из тебя будет выходить всякая гадость? |
Is this the kinda guy who is gonna get grossed out when you give birth, or is he gonna dry your forehead and tell you you look beautiful while all that disgusting stuff is coming out of you? |
А о многострадальном обществе с конституционным правом вытирать кого угодно и что угодно. |
This is about a long-suffering community with a constitutional right to wipe whoever and whatever they want. |
And their family will weep tears stained with blood. |
|
Следователи могут вытирать пыль для отпечатков перчаток, оставленных на коже, точно так же, как они вытирают пыль для отпечатков пальцев. |
Investigators are able to dust for the glove prints left behind from the leather the same way in which they dust for fingerprints. |
Я буду вытирать их слезы банкнотами. |
I will dry their tears with dollar bills. |
Между этапами испытаний поверхность баллона нельзя ни мыть, ни вытирать. |
The cylinder surface is not to be washed or wiped between stages. |
Ребята сгрудились под большим зонтом на краю поля; Гарри снял очки и принялся торопливо вытирать их полой робы. |
They huddled at the edge of the field under a large umbrella; Harry took off his glasses and wiped them hurriedly on his robes. |
A.P.G. любит играть в пинбол, вместо того, чтобы вытирать холодильник с пивом. |
A.P.J. likes to play pinball instead of wiping down the beer cooler. |
Or wipe away the tears after some boy breaks her heart. |
|
Или я должен был позволить этому поедателю кислой капусты вытирать руки об униформу Седьмого Гусарского полка? |
Was I to let some sauerkraut-eater... wipe his boots on the uniform of the 7th Hussars? |
С чего бы мне вытирать пролитое выбеленной кожей убитого дерева? |
Why would I wipe up spills With the bleached skin of a murdered tree? |
Я его лучше превращу в грязную тряпку, и об него будут в осенние, ненастные дни вытирать свою грязную обувь перед тем как войти в помещение. |
Better still, I'll turn him into a filthy rag, and on rainy days people will wipe their dirty shoes on him before entering a house. |
Он вытер насухо лицо и натянул обратно тончайшую пленку респиратора. |
He rubbed his face dry and pulled the film-thin osmosis mask in place. |
He dried the weapon on the underside of his cloak and replaced it in the sheath. |
|
Он опустился на колени и начал вытирать скользкий клинок пучком травы, растущей под стеной. |
He knelt and began wiping his slippery blade on a clump of weeds by the wall. |
Мастер Драммонд скоренько закончил вытирать руки и выпрямил широкую спину. |
Master Drummond quickly finished at wiping his hands and then straightened his broad back. |
Но тебе надо научиться вытирать свой нос. |
But for now, you must at least learn to wipe your nose. |
Официантам нравится вытирать верх столешницы, но... но не её нижнюю часть. |
Waiters like to wipe down the top of a table, but... not the underside. |
Дорогой, я должна вытирать слюни с твоего лица каждый раз, когда мы проходим мимо этой витрины. |
Baby, I have to wipe the drool off your face Every time we pass that window. |
Я должна убирать вашу комнату, подметать, вытирать пыль, приносить и уносить. |
I have to get your room ready for you- to sweep and dust, to fetch and carry. |
Надеюсь, что пыль она научилась вытирать. |
I hope her dusting has improved. |
А вы, сержант, приготовьтесь вытирать ее воды. |
See if the cervix is dilated and, Sergeant, you mop up her water. |
Эта оказалась жесткая, отдавала едким серным запахом, посуду после нее надо было тщательно вытирать, а вымытые волосы делались тусклыми и сухими, как солома. |
The rank, sulphur-smelling minerally stuff had to be wiped off dishes scrupulously, and made the hair dull and coarse, like straw. |
Почему это у вас все наряды серого цвета, да и кисейка такая, что ею только окна вытирать? |
Why is everybody's clothing grey? That cloth isn't even fit to wipe the windows with! |
Кристина, это не смешно, потому что тебе тоже не дадут допуск и нам обеим придется вытирать сопли в поликлинике. |
Again, Cristina, it's not funny because you're not gonna get cleared either, and the two of us are gonna be serving slushies at the multiplex. |
Джек принялся вытирать окровавленные руки о камень. |
Jack began to clean his bloody hands on the rock. |
Он обернулся ко мне и стал вытираться, мотая головой и громко отфыркиваясь. |
He had turned towards me now, and was shaking his head, and blowing, and towelling himself. |
Так, у меня есть обалденные способности привлекать всех красоток, но вместо этого я трачу время на то, чтобы вытирать слюну с твоего подбородка и быть уверенным, что ты не съешь скатерть. |
Now, I have the mad skills to be scoring all the hot babes, but instead I'm spending my time wiping drool off your chin and making sure you don't eat the table cloth. |
It can barely walk let alone dry somebody off. |
|
Другим полотенцем она начала вытирать лицо. |
She began to dry her face with another towel. |
Jennie took a towel from the rack and began to dry her hands. |
|
Кормилица поспешила успокоить мать, что пятна не останется, и бросилась вытирать воротничок. |
The nurse at once came to dry her, protesting that it wouldn't show. |
Иначе всё попадает мимо. А потом какой-то бедолага должен это вытирать. |
Otherwise, some will drift astray... and some poor guy has to wipe it up. |
Вот, можно вытирать. |
Here, you can, uh, wipe that up. |
Только вытирать с рубашки. |
You just gotta wipe it off your shirt. |
She ducked her head in the other end of the sheet, and rubbed her wet hair. |
|
И что бы с вами ни случилось, не забывайте вытирать свой меч. |
And, whatever happens, never forget to wipe your sword. |
Я больше не собирасюсь вытирать тебе слезы. |
I'm not going to wipe your tears anymore. |
И я должна была вытирать его... |
And I'd have to wipe his... |
Посмотрим, как вы будете на улице свои носы вытирать без меня. |
See how you get on in the streets without me to wipe your noses. |
You don't ever let the opponent walk all over you. |
|
Как только ты теряешь бдительность, они начинают вытирать об тебя ноги. |
The moment you let your guard down, they just walk all over you. |
How about you stop letting her walk all over you? |
|
Only because you let him walk all over you. |
|
Пыль можно не вытирать, - сказал он, поставив фотографию к стене. |
'No use dusting it now,' he said, setting the thing against the wall. |
Вряд ли Белый дом его сюда посылал, если бы он не умел вытирать ноги о кого угодно. |
He wouldn't keep coming if he didn't wipe the floor with everyone. |
Дорогой, я этим занималась ещё до того, как ты научился свой нос вытирать. |
Darling, I've been doing this since before you learned to wipe your own nose. |
Вы что думаете - я стану кормить, одевать и вытирать носы всяким сопливым кретинам, которые не могут сами о себе позаботиться? |
Feeding and dressing and wiping the little noses of a lot of idiots that can't take care of themselves? |
Нет, - твердо ответил Николка и грязным платком стал вытирать глаза и нос и рот, - нет, его убили. |
'No,' Nikolka answered firmly and began wiping his eyes, nose and mouth with a dirty handkerchief, 'no, he was killed. |
Всех остальных высасывают насухо, словно коробку сока. |
everybody else is getting sucked dry like a juice box. |
Я взяла салфетку и со злостью стала вытирать Эдгару нос и губы, приговаривая, что ему досталось по заслугам - нечего было вмешиваться. |
I got the dishcloth, and rather spitefully scrubbed Edgar's nose and mouth, affirming it served him right for meddling. |
Императорский дворец в Токио имеет 160 слуг, которые обслуживают его. Это отчасти связано с правилами демаркации, такими как горничная, которая вытирает стол, не может также вытирать пол. |
The Imperial Palace in Tokyo has 160 servants who maintain it. This is partly due to demarcation rules such as a maid who wipes a table cannot also wipe the floor. |
Почему бы тебе не прибежать сюда, мама, и не лечь обратно в мои объятия, если твой мужчина поймает тебя, я не хочу ничего плохого, мама позволит мне кричать, Папа позволит мне выбрить их насухо. |
Why don't you run here mama, lay back in my arms, If your man catches you I don't mean no harm, Mama let me holler, daddy let me shave 'em dry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «насухо вытирать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «насухо вытирать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: насухо, вытирать . Также, к фразе «насухо вытирать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.