Находится под пристальным контролем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
находится где - is where
в настоящее время находится на рассмотрении - currently under review by
Вы находитесь в больнице - you are in the hospital
находится на рассмотрении в суде - is pending before the court
находится под техническим - is under technical
находится в командировке - is on assignment
находится в том же здании - is in the same building
находит свое отражение в пунктах - is reflected in paragraphs
находится в гораздо - is in much
находится в подвале - is in the basement
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
попадать под дождь - be caught in rain
положение под током - energized position
Место под солнцем - a place in the sun
тоннель под Ла-Маншем - channel tunnel
действовать под давлением - act under pressure
под игом - under the yoke
плавание под парусом - sailing
темные круги под глазами - dark circles under the eyes
быть под пару - be a pair
быть "под мухой" - be tipsy
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
пристальное - close
пристального - close
более пристально - more intently
более пристальное внимание - closer attention
попадать под пристальное внимание - come under increased scrutiny
заслуживают пристального внимания - deserve close attention
выдержать чей-л. пристальный взгляд - to hold smb.'s stare
пристальное внимание следует уделять - close attention should be paid to
под пристальным взглядом - under the gaze
обращать более пристальное внимание - paying closer attention
контролер передачи - transmission controller
пакт о контроле над вооружениями - arms control pact
контролировать ход - control progress
код с простым контролем по четности - simple parity-check code
контролировать деятельность прессы - to control the press
контролируемый полет - controlled flight
также продолжал контролировать - also continued to monitor
может быть под контролем - could be overseen
Пребывание под контролем - stay under control
под таможенным контролем - under customs control
Синонимы к контролем: недосмотр, надзор, контроль, надзора, надзорных, контроля, надзору, надзорными, надзорные, надзорной
С 2010 года, когда в законодательных органах Штатов были приняты сотни типовых законов Алек, эта практика находится под пристальным вниманием средств массовой информации. |
Since 2010, as hundreds of ALEC's model laws have been enacted in states' legislatures, the practice has been under media scrutiny. |
Аль-Монитор сообщил ливанскому источнику в сфере безопасности, что аль-Дулайми находится под пристальным вниманием с начала 2014 года. |
Al-Monitor reported a Lebanese security source as saying that al-Dulaimi had been under scrutiny since early 2014. |
В центре находится зрение с большими пристальными овальными глазами, окруженное другими четырьмя чувствами, каждое из которых находится в своем собственном отсеке. |
In the centre is Sight with large staring oval eyes, surrounded by the other four senses, each in his own compartment. |
В связи с многочисленными аварийными посадками и прерванными взлетами аллегиант Эйр находится под пристальным наблюдением ФАУ. |
Allegiant Air has been closely monitored by the FAA due to many emergency landings and aborted takeoffs. |
По словам Адлера, за их работой пристально наблюдают конструкторы-разработчики миссий InSight и Mars 2020, а также разработчики проекта LDSD, офис которых тоже находится в здании Лаборатории реактивного движения (JPL). |
Adler says that the InSight and Mars 2020 teams, which work in the same JPL building as the LDSD staffers, are watching their work closely. |
Венгрия уже следует по этому пути, а Греция находится под пристальным наблюдением России, которая пытается помешать ее дальнейшей интеграции в Евросоюз и НАТО. |
Hungary has already gone in that direction and Greece is a focus of Russian attention to prevent its further integration with the EU and NATO. |
Кориэлл находится под пристальным вниманием в поисках своей фотографии в blackface с 2013 года. |
Coryell is under scrutiny for a photo of himself in blackface from 2013. |
Она пристально вглядывалась в подростка, изучая каждую его черточку. |
She looked at him closely, observed every feature. |
Если подумать, до тебя никто не сочетал в себе тот же пол и расу, то же превосходство и то же пристальное внимание к себе. |
When you think about it, never been anybody who has intersected gender and race the way you have, the dominance that you have and the scrutiny that you have. |
Тогда в моду вошли платья-чарльстон, и внезапно конечности женщин оказались у всех на виду, открытые для пристального изучения. |
That's when flapper dresses came into style, and women's limbs were suddenly visible, open to public scrutiny. |
Елизавета кивнула и перевела пристальный взгляд на графиню Марицу. |
Elizabeth only nodded and switched her eyes to New Kiev. |
Ричард стиснул виски, прижав указательным и большим пальцами, какое-то время он пристально смотрел в землю. |
Richard squeezed his temples between a finger and a thumb, his gaze going to the ground for a moment. |
Трудно поверить, что такое событие не заставит их обратить друг на друга пристальное внимание. |
It was not possible that the occurrence should not be strongly recommending each to the other. |
Несколько мгновений она пристально разглядывала набросок, потом негромко выругалась и снова закрыла альбом. |
For several moments she stared at the vague outline of a rapist's face, then swore beneath her breath and closed the pad again. |
чтобы потом не пришлось пристально вглядываться в лицо врага. |
for he could be gazing on the face of an enemy. |
Дунечка серьезно, пристально уставилась прямо в лицо бедной девушки и с недоумением ее рассматривала. |
Dounia gazed gravely and intently into the poor girl's face, and scrutinised her with perplexity. |
Только лицо у него было хмурое, и глядел он пристально, а голос был спокойный. |
But his face was black-looking and his eyes were staring though his voice was so quiet. |
Девушка оглянулась через плечо и увидела затылок Косты, который пристально вглядывался в экран. |
She looked over her shoulder at the back of Kosta's head, leaning toward the reading display with oblivious intensity. |
Пристальное международное внимание к «хавале» и компаниям по переводу средств заставило вооруженные группы в Сомали адаптировать свои методы. |
Increased international scrutiny of hawala and money transfer companies has obliged armed groups in Somalia to adapt their methods. |
Была проведена работа по профессиональной подготовке в данной области среди студентов некоторых ВУЗов и аспирантов, которая находится в стадии активизации. |
Training has been provided in the context of undergraduate and postgraduate courses in some bodies, and this is being stepped up. |
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология. |
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain. |
Конгресс давно уже понял, что из-за пристального внимания общественности гораздо труднее принимать плохие законы. |
Congress long ago learned that public scrutiny makes it harder to pass bad bills. |
Мистер Винси встал и начал застегивать пальто, пристально глядя на зятя в ожидании решительного ответа. |
Mr. Vincy rose, began to button his great-coat, and looked steadily at his brother-in-law, meaning to imply a demand for a decisive answer. |
The blue eyes scanned her speculatively. |
|
Бесшумно подкравшись сзади. Квазимодо старался разглядеть, на что так пристально смотрит архидьякон. |
Quasimodo, advancing with the tread of a wolf behind him, went to see what he was gazing at thus. |
Я заметил, что он стоит напротив маленькой старушки и оба они пристально смотрят друг на друга. |
His eyes, I noticed, were fixed on the little old woman opposite him, and she returned his gaze with a sort of hungry passion. |
Жан Вальжан пристально поглядел на него и подумал, что он бредит. |
Jean Valjean stared him straight in the eye and thought that he was raving. |
Однако продолжала глядеть на Хореса, взгляд ее был серьезным, пристальным. |
Yet she looked at her brother, her gaze grave and intent. |
Лембке пристально уставился на Петра Степановича. |
Lembke looked intently at Pyotr Stepanovitch. |
Она все продолжала пристально смотреть на меня своими дикими глазами. |
She just kept staring at me with these wild eyes. |
Лео, человек находится в преступном оживлении. Понятно? |
Leo, the man is on a geriatric crime spree, okay? |
Если действительно O'Нилл находится в руках Баала, он вне нашей досягаемости. |
If indeed O'Neill is in Baal's hands, he is far beyond our reach. |
Милостивый государь, - сказал г-н Моррель, смущение которого увеличивалось от этого пристального взгляда, - вы желали говорить со мной? |
Monsieur, said Morrel, whose uneasiness was increased by this examination, you wish to speak to me? |
Пресса и начальство будут пристально следить за расследованием. |
Brass and media are gonna be all over us like suckerfish. |
Вашингтонский университет находится в центре этой новой науки. |
Washington University is at the heart of this new science. |
She's out of the country. |
|
They'll be keeping close tabs on me. |
|
Мы молча стояли рядом и пристально смотрели, чувствуя себя вдвоем более уверенно. |
We became silent, and stood watching for a time side by side, deriving, I fancy, a certain comfort in one another's company. |
А где находится организация Крестовый поход за свободу? |
Where is the Crusade for Freedom Organisation? |
Дом Прескоттов находится в реестре домов с призраками? |
The Prescotts' house is on a haunted-house registry? |
Когда два различных события происходят одновременно в отношении одного и того же объекта расследования, нам следует обратить на это самое пристальное внимание. |
When two separate events occur simultaneously pertaining to the same object of inquiry, we must always pay strict attention. |
Не сводя с него пристального взгляда, Провис неторопливо убирал нож и одновременно доставал что-то из другого кармана. |
Provis, regarding him with a fixed attention, was slowly putting up his jackknife, and groping in another pocket for something else. |
Максимилиан, - отвечал Моррель, пристально глядя на сына, - ты мужчина и человек чести; идем ко мне, я тебе все объясню. |
Maximilian, replied Morrel, looking fixedly at his son, you are a man, and a man of honor. Come, and I will explain to you. |
Из-за высокого положения жертвы, мы уже находимся под пристальным вниманием. |
The high profile nature of the victim, we're already under increased scrutiny. |
Рейчел чувствовала, что Харни пристально следит за каждым ее движением, словно охотник, пытающийся угадать намерения жертвы - что она будет делать: убегать или бороться? |
Rachel could now feel Zach Herney scrutinizing her every move, like a hunter trying to gauge if his prey intended to run or fight. |
Что в гомосексуальном эротизме женщины все еще чаще становились объектом пристального взгляда художника или писателя, чем субъектами собственных репрезентативных процессов? |
That in gay eroticism women 'were still more often the object of the artist's or writer's gaze than they were the subjects of their own representing processes? |
После того как герцог и его отец умерли в 1820 году, она воспитывалась под пристальным наблюдением своей матери и ее управляющего Джона Конроя. |
After both the Duke and his father died in 1820, she was raised under close supervision by her mother and her comptroller, John Conroy. |
Авиадиспетчеры находились под пристальным вниманием, когда в 2010 году было зафиксировано 10 случаев засыпания диспетчеров во время смены. |
Air traffic controllers were under scrutiny when in 2010 there were 10 incidents of controllers falling asleep while on shift. |
Чем пристальнее мы вглядываемся в историю, тем яснее понимаем, что рыцарская система-это почти полностью поэтическое изобретение. |
The more closely we look into history, the more clearly shall we perceive that the system of chivalry is an invention almost entirely poetical. |
Понджа под пристальным взглядом Раманы осознал духовное сердце, которое, как он чувствовал, открылось, хотя его не впечатлил этот совет. |
Poonja under Ramana's gaze became aware of the spiritual Heart, which he felt was opening, though he was not impressed with the advice. |
При обращении с одним из них следует обратить на него пристальное внимание, так как они очень быстры. |
When handling one, one should pay close attention to it as they are very quick. |
Это была бы категория, за которой наши бдительные специалисты по устранению неполадок в WikiProject будут пристально следить. |
This would be a category our vigilant WikiProject troubleshooters would watch closely. |
Она верила, что эти люди пристально следили за ней, принимая облик людей, которых она знала или встречала. |
She believed these people pursued her closely, taking the form of people she knew or met. |
Научные учебники были источником непрекращающихся дебатов и подверглись пристальному изучению со стороны нескольких организаций. |
Science textbooks have been the source of ongoing debates and have come under scrutiny from several organizations. |
Когда ты увидишь, что одна из акул пристально смотрит на тебя, прибавь шагу. |
When you see one of the sharks lock you in their gaze, pick up the pace. |
Дурсорт избежал пристального внимания и выдал себя за ветерана сопротивления, завербованного объединением французского народа. |
Dursort escaped scrutiny and passed himself off as a Resistance veteran, being enlisted by the Rally of the French People. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находится под пристальным контролем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находится под пристальным контролем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находится, под, пристальным, контролем . Также, к фразе «находится под пристальным контролем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.