Началось в семидесятых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
веселье только началось - the fun has just begun
как это все началось - how it all began
в настоящее время началось - has now started
это все началось с - it all began with
путешествие началось - the journey began
началось в 2000 году - started in 2000
строительство началось - construction has begun
от холодного воздуха у него началось раздражение в горле - cold air set up an irritation in his throat
что все это началось - that started it all
планирование началось - planning has started
Синонимы к началось: начатый
в развернутом строю - in the deployed order
поворот плода в матке - version
экзамены в конце семестра - collection
помещать в парник - glass
учебное время в школе - session
монета в 25 центов - quarter
отправляться в путь - embark on a journey
в увеличенном масштабе - on an enlarged scale
нетерпимый в вопросах нравственности - intolerant of morals
заключать в объятия - embrace
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
президентство Семидесяти - presidency of the Seventy
семидесятый - seventieth
в конце семидесятых годов XX века - in the late seventies of the XX century
в середине семидесятых годов XIX века - in the mid-seventies of the XIX century
более семидесяти - over seventy
кворум Семидесяти - seventies quorum
в семидесятых годах прошлого века - in the seventies of the last century
монтаж на его семидесятой - assembly at its seventieth
семидесятая глава - seventy chapter
правило семидесяти двух - rule of seventy two
С начала семидесятых годов началось активное сопротивление королевской гегемонии. |
From the early seventies, there was active resistance to the royal hegemony. |
The hardest time for kazakhs started from 1698. |
|
Мексиканско-американское население в Соединенных Штатах началось в конце мексиканско-американской войны, когда в 1848 году был подписан договор Гуадалупе Идальго. |
The Mexican-American population in the United States began at the end of the Mexican–American War, when the Treaty of Guadalupe Hidalgo was signed in 1848. |
Современное понимание этого состояния началось с анализа пациентов, которые проявляли чувствительность к примакину. |
The modern understanding of the condition began with the analysis of patients who exhibited sensitivity to primaquine. |
And it all started here, kind of, on a porch. |
|
Похоже, повреждение началось в теменной доле, и распространилось по всему его мозгу в обратном порядке. |
The damage began in the parietal lobe, spread through the rest of his brain in a retrograde manner. |
В Гвинее-Биссау началось осуществление проекта по сбору оружия в целях финансирования программ в области развития. |
A project to collect arms in order to finance development projects has been initiated in Guinea-Bissau. |
Моё очарование миром светлячков началось, когда я вернулась в аспирантуру. |
My seduction into the world of fireflies began when I was back in graduate school. |
Обсуждение данного пункта началось с рассмотрения вопроса о докладе неофициальной группы по безопасным стеклам. |
Consideration of this item started with the report of the informal group on safety glazing. |
То, что началось как простой способ для семей повысить доходы - сдавая в аренду свою квартиру или автомобиль - стало грозной разрушительной силой. |
What began as a simple way for households to boost incomes – by renting out one's apartment or car – has become a formidable disruptive force. |
По правде говоря, часто возникает неправильное представление о нынешнем зимнем наступлении, которое началось 13 января. |
In truth, the reason for the current winter offensive that was launched on January 13th is often misunderstood. |
Ну, все началось с исправительных учреждений для несовершеннолетних. |
Well, start off, when I was a nipper there was Send Detention Centre, |
Буйство стихий стремительно достигло апогея и кончилось так же внезапно, как началось. |
The violence of this event grew rapidly to a Peak and then it ended as abruptly as it had begun. |
И так началось мой взлёт. |
And so, my climb into greatness began. |
Жизнь их семьи наполнена любовью, несмотря на то, что началось всё с медицинской процедуры. |
And that family is filled with nothing but love, despite the clinical origins. |
Я думал - надеялся - что если мы вернемся обратно в Оксфорд, туда где все между нами началось, может она тогда я даже не знаю... вернется обратно домой. |
I thought - hoped - if we'd come back to Oxford, back to where we began, maybe she might... |
Я познакомил его с профом, с чего и началось политическое прощупывание Стью. |
I introduced him to Prof and that started political side of feeling him out. |
Началось с того, - заговорил он, - что врачи отказались от меня. |
First of all, he began, the doctors wound up by losing all hope for me. |
Твое увлечение зараженными метеоритами началось задолгодо моего. |
Your fascination with the meteor-infected started long before mine. |
Закончилось так же быстро, как и началось. |
Goes down as quickly as it goes up. |
Всё началось с его болезни. |
Everything starts when he got sick. |
Then you horror shows turn up and start tearing the world apart. |
|
Раз все началось с автобуса, я подумал: Если я продолжу ехать, то, сам того не зная, возможно, вернусь обратно в наше время. |
We'd started out on the bus, and I figured if I stayed on the bus, I might just slip back. into our old time, without knowing it. |
Оно началось в Нью-Йорке с отравления. |
It started in New York with poison. |
Так когда у вас началось головокружение? |
So, when did you start feeling dizzy? |
Но было уже поздно что-либо отменять или откладывать, и гулянье началось. |
But it was too late to modify or postpone, and the proceedings went on. |
Цифровое наземное телевидение в Австралии началось 1 января 2001 года в пяти самых густонаселенных городах страны-Сиднее, Мельбурне, Брисбене, Аделаиде и Перте. |
Digital terrestrial television in Australia commenced on 1 January 2001, in the country's five most populous cities, Sydney, Melbourne, Brisbane, Adelaide and Perth. |
Производство в Нью-Йорке находилось на стадии планирования в 2006 году, и шоу впервые началось в других североамериканских городах. |
A New York production was in the planning stage in 2006, with the show first starting in other North American cities. |
По свидетельству очевидцев, это началось 17 августа 1922 года, когда Кришнамурти пожаловался на острую боль в затылке. |
According to witnesses it started on 17 August 1922 when Krishnamurti complained of a sharp pain at the nape of his neck. |
На национальном уровне продвижение прав гомосексуалистов началось лишь после окончания Холодной войны и успеха Социал-демократической партии на выборах. |
At the national level, advancements in gay rights did not begin to happen until the end of the Cold War and the electoral success of the Social Democratic Party. |
В 1920 году в Великобритании началось беспроводное вещание для развлечения из Исследовательского центра Маркони 2MT в Writtle близ Челмсфорда, Англия. |
In 1920, wireless broadcasts for entertainment began in the UK from the Marconi Research Centre 2MT at Writtle near Chelmsford, England. |
Производство этих машинок началось в подвале его дома, с помощью Анны, его жены. |
Production of these clippers began in the basement of his home, with help from Anna, his wife. |
В 1942 году производство началось на заводе Morane-Saulnier в Пюто во Франции. |
In 1942, production started in the Morane-Saulnier factory at Puteaux in France. |
Влияние Les Rallizes Dénudés, вероятно, началось в середине 70-х, когда Кейджи Хайно и его группа Lost Aaraff часто выступали на концертах с ними. |
Les Rallizes Dénudés' influence likely started in the mid 70s when Keiji Haino and his band Lost Aaraaff would often play at concerts with them. |
Производство началось в августе 1996 года на заводе Цуцуми в Тойоте, Айти, А в мае 1997 года было дополнено заводом Мията в Мияваке, Фукуока. |
Production commenced in August 1996 at the Tsutsumi plant in Toyota, Aichi, supplemented in May 1997 with the Miyata plant at Miyawaka, Fukuoka. |
Их продвижение началось у Маргуса, где они потребовали, чтобы римляне выдали епископа, который сохранил собственность, которую Аттила считал своей. |
Their advance began at Margus, where they demanded that the Romans turn over a bishop who had retained property that Attila regarded as his. |
Запись альбома была завершена в феврале 2011 года, а сведение началось в марте. |
The album recording was completed in February 2011 and mixing began in March. |
Строительство началось 31 июля 2010 года, а 28 июля 2011 года трубопровод был введен в эксплуатацию. |
Construction began on July 31, 2010, and the pipeline was placed in service on July 28, 2011. |
Производство потребительских товаров началось в конце 2003 года. |
Production of consumer HDMI products started in late 2003. |
Когда шоу началось, оно транслировалось в прямом эфире. |
When the show began it was broadcast live. |
Когда началось строительство, стоимость проекта, включая переправу через реку Чарльз, оценивалась в 5,8 миллиарда долларов. |
When construction began, the project cost, including the Charles River crossing, was estimated at $5.8 billion. |
Серийное производство дизельного двигателя началось в 1954 году. |
The mass production of the diesel engine began in 1954. |
Разрешение на разработку было выдано в конце 1997 года, а предсерийное и серийное производство началось в июне 1998 года. |
Development sign-off was issued in late 1997, with pre-production and series production commencement in June 1998. |
Телевизионное вещание из Брюсселя началось в 1953 году, с двухчасовых программ в день. |
Television broadcasting from Brussels began in 1953, with two hours of programming each day. |
После анонса альбома последовали новости об австралийском турне Гаррета, которое началось 21 июля 2016 года и продолжалось до 17 августа 2016 года. |
Following the announcement of the album was news of Garrett's Australian tour, starting on 21 July 2016 and running until 17 August 2016. |
Строительство началось в 1846 году, и 27 сентября 1863 года церковь была освящена. |
Construction began in 1846, and on 27 September 1863 the church was consecrated. |
В конце 1945 года в районе Телангана началось крестьянское восстание, возглавляемое коммунистами. |
In late 1945, there started a peasant uprising in Telangana area, led by communists. |
The summer started as early as April and proved to be a long dry one. |
|
Производство газонокосилок началось в 1860-х годах. |
Manufacture of lawn mowers took off in the 1860s. |
Строительство началось в 1965 году и было по большей части завершено в 1966 году, оставив один год для посева и выращивания. |
Construction started in 1965 and was for the most part completed in 1966 leaving one year for seeding and growing. |
Нынешнее Голоценовое межледниковье началось в конце плейстоцена, около 11 700 лет назад. |
The current Holocene interglacial began at the end of the Pleistocene, about 11,700 years ago. |
Вторжение началось в конце лета 1656 года. |
The invasion started late in the summer of 1656. |
Лицензирование любительского радио в Соединенных Штатах началось в середине декабря 1912 года. |
Amateur Radio licensing in the United States began in mid-December 1912. |
В этом же году началось переоборудование первого из 38 самолетов Cheetah Cs, первый такой самолет был выпущен в январе 1993 года. |
This same year, the first of the 38 Cheetah Cs commenced its conversion, the first such aircraft being rolled out during January 1993. |
Строительство 52-футовой сменной статуи с существенно иным дизайном началось в июне 2012 года. |
Construction of a 52-foot replacement statue with a substantially different design began in June 2012. |
Считается, что это началось в 1980-х годах и продолжается с 2019 года. |
This is believed to have started in the 1980s and continues as of 2019. |
То, что впоследствии стало известно как эпоха Маккарти, началось еще до того, как Маккарти достиг национальной славы. |
What would become known as the McCarthy era began before McCarthy's rise to national fame. |
Битва ПСР против большевиков фактически закончилась, но возмездие только началось. |
The battle of the PSR against the Bolsheviks was effectively over, but retribution had just begun. |
Непонятно, как это началось, но между Брауном и Уилсоном завязалась драка через окно полицейской машины. |
It is unclear how this started, but a struggle ensued between Brown and Wilson through the window of the police car. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «началось в семидесятых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «началось в семидесятых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: началось, в, семидесятых . Также, к фразе «началось в семидесятых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.