Наша дама чудотворной медали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
игра будет наша - the game will be our
вся наша работа оказалась напрасной - all our work was in vain
наша ПВО - our air defences
наша общая жизнь - our shared life
наша квалифицированная команда - our skilled team
наша глобальная экспертиза - our global expertise
наша единственная забота - our only concern
наша ключевая задача - our key objective
наша собственная сила - our own strength
наша этика - our ethics
Синонимы к наша: моя, величина, их, его
дама - lady
чернушка дамасская - love-in-a-mist
Дама с собачкой - The Lady with the Dog
дама легкого поведения - a lady of easy virtue
дама неопределенного возраста - lady of uncertain age
дама с - lady with
дама судьи - lady judge
кто эта дама - who is this lady
умная дама - clever lady
состоявшейся в Дамаске - held in damascus
Синонимы к дама: леди, дама, девушка, невеста, дама сердца, возлюбленная рыцаря, королева, царица, ферзь, богиня
Значение дама: Женщина из интеллигентских, обычно обеспеченных городских кругов ( устар. ).
чудотворный - miraculous
чудотворный источник - holy well
чудотворца - miracle worker
чудотворная - the miraculous
чудотворная икона - the miraculous icon
чудотворение - miracles
часовня Николая Чудотворца - St. Nicholas Chapel
Монастырь Николый Чудотворца - st nicholas priory
наша дама чудотворной медали - our lady of the miraculous medal
николай чудотворец - nicholas the wonderworker
Синонимы к чудотворной: само собой, непонятно как, по щучьему велению, чудесным образом, непостижимым образом, удивительным образом, чудесный, по волшебству, магический
серебряный медалист - silver medal winner
золотые медали - gold medals
стороны одной медали - sides of the same coin
Олимпийская медалистка - olympic medallist
другая сторона медали - another side to the coin
золотые и серебряные медали - gold and silver medals
наша дама чудотворной медали - our lady of the miraculous medal
медалисты - medallists
награда золотой медали - gold medal award
стороны медали - sides of the coin
Синонимы к медали: украшение, лента, звезда, значок
Католическая заупокойная месса состоялась 16 февраля 2012 года в церкви чудотворной медали в родном городе актера Дублине. |
A Catholic funeral mass took place on 16 February 2012, at the Church of the Miraculous Medal, in the actor's home town of Dublin. |
Как кавалер Ордена Канады, он был награжден канадской версией серебряной юбилейной медали королевы Елизаветы II в 1977 году. |
As a recipient of the Order of Canada, he was awarded the Canadian version of the Queen Elizabeth II Silver Jubilee Medal in 1977. |
Все с гордостью показывали свои скромные медали, и, разумеется, каждый, вернувшись домой к своей дорогой хозяйке, со слезами повесит медаль на стене своей смиренной хижины. |
More than one showed his humble medal with pride; and no doubt when he got home to his good housewife, he hung it up weeping on the modest walls of his cot. |
Самый успешный гребец мужского пола в олимпийской истории, Стив Редгрейв завоевал золотые медали на пяти Олимпийских играх подряд. |
The most successful male rower in Olympic history, Steve Redgrave won gold medals at five consecutive Olympic Games. |
Джонсон вручил 4 Медали за отвагу людям из разных отраслей армии. |
Johnson awarded 4 Medals of Honor to men from each of the armed services. |
Они с братьями несли через земли неверных реликвии чудотворной силы. |
He and his brothers carried with them through the infidel lands some relics of marvelous power. |
Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях. |
During a war such men earn medals, win victories. |
Мимо прошел солдат, на груди которого блестели полученные за храбрость медали. |
A soldier moved past me, the medals for bravery glinting on his chest. |
Однако охрана и возможное сокращение существующих запасов являются лишь одной стороной медали. |
Guarding and possibly reducing existing stocks, however, is but one side of the coin. |
Практически никто не сомневался в том, что Шарапова и Уильямс в конечном итоге превратятся в заклятых врагов, разыгрывающих медали на крупнейших теннисных турнирах, подобно Джону Макинрою (John McEnroe) и Бьорну Боргу (Bjorn Borg) или Крис Эверет (Chris Evert) и Мартине Навратиловой. |
It seemed almost certain that Sharapova and Williams would end up archenemies, trading major opens in the style of John McEnroe and Björn Borg or Chris Evert and Martina Navratilova. |
Президент Обама совершил грубую ошибку во время церемонии в Белом доме по поводу вручения Медали свободы. |
President Obama blundered during the White House ceremony for the Medal of Freedom awards. |
Лейтенант только что получил предписание, так что Феррандо может раздавать медали и нашивки для батальон. |
Lt.'s just got to hand in his write-up so Ferrando can get all the medals and streamers lined up for battalion. |
We'll give out medals for service. |
|
Two seals, two sides of the same coin. |
|
Посмотри на эти настоящие игрушечные медали! |
Look at these authentic fake metals! |
That's the one drawback to marrying the head of the NSA. |
|
Как поживает мой чудотворец? |
How's my rainmaker doing? |
Мне посчастливилось иметь крайне респектабельных родителей - к этой песне более или менее подходит определение... обратной стороны медали, если вы понимаете, о чём я говорю. |
I have the pleasure of possessing the most respectable parents... And this song came about more or less like the other side of the coin, so to speak. |
Надо же, вы обладатель Медали Почёта и... рыцарского титула! |
And I see you have been given the Medal of Honor and a knighthood. |
72 дрянных соревнования и дедушка не выиграл ни одной медали. |
72 lousy events and Grampa hasn't won a single medal. |
Украшения, кубки, медали. |
Jewelry, chalices, noble medals. |
My father won a medal for gallantry in the Great War. |
|
Medals will come from short track. |
|
Специализируясь в метании диска и толкании ядра, Сайфи является двукратным обладателем золотой медали Паралимпийских игр и трехкратным чемпионом мира. |
Specialising in both the discus throw and shot put, Saifi is a double Paralympic gold medal winner and three time World Champion. |
Он участвовал в эстафетах 100 м и 4×200 м на Олимпийских играх 1952 и 1956 годов и завоевал две серебряные медали в 1952 году. |
He competed in the 100 m and 4×200 m relay events at the 1952 and 1956 Olympics and won two silver medals in 1952. |
Он выиграл золотые медали в этих двух соревнованиях на Азиатских играх 1954 года. |
He won gold medals in these two events at the 1954 Asian Games. |
The cultivar was the recipient of the Portland Gold Medal in 1975. |
|
Позже, следуя путем смирения, святитель Никита стал епископом Новгородским и получил дар чудотворения. |
Later, following the way of humility, St. Nicetas became the Bishop of Novgorod and received the gift of miracleworking. |
В настоящее время есть только один спортсмен, который выиграл медаль на Олимпийских играх до того, как стать инвалидом, а затем продолжил завоевывать медали на Паралимпийских играх. |
There is at present only one athlete who has won a medal at the Olympics prior to becoming disabled, and has then gone on to win medals at the Paralympics. |
На Олимпиаде 1896 года только первые две получили медали: серебряную за первую и бронзовую за вторую. |
At the 1896 Olympics only the first two received a medal; silver for first and bronze for second. |
Как и в случае с белыми мундирами, только служебные ленты носят с синим служебным платьем, а служебные ленты и медали носят с синим парадным платьем. |
As with the white uniforms, only service ribbons are worn with Service Dress Blue, while service ribbons and medals are worn with Full Dress Blue. |
Гиббс содержал часовню, посвященную Святому Николаю Чудотворцу, на территории поместья. |
Gibbes kept a chapel dedicated to St Nicholas the Wonderworker within the property. |
Его медали были посмертно восстановлены МОК в 1983 году на основании сострадания. |
His medals were posthumously restored by the IOC in 1983 on compassionate grounds. |
Николай Сук получил международное признание как лауреат первой премии и золотой медали на международном конкурсе листа-Бартока 1971 года в Будапеште, Венгрия. |
Mykola Suk gained international recognition as the winner of the First Prize and Gold Medal at the 1971 International Liszt-Bartok Competition in Budapest, Hungary. |
Эта практика приобрела популярность после Олимпийских игр 1956 года, когда Мюррей Роуз и Джон Хенрикс пришли бритыми и завоевали золотые медали для Австралии. |
The practice gained popularity after the 1956 Olympics, when Murray Rose and Jon Henricks came shaved and won gold medals for Australia. |
Вручение золотой медали Девитту впереди Ларсона остается одним из самых проблемных решений в истории олимпийского плавания. |
The awarding of the gold medal to Devitt ahead of Larson remains one of the most troubled decisions in the history of Olympic swimming. |
Слева направо расположены медали Звезда 1939-45, Звезда Африки, медаль обороны и отличившийся летающий крест. |
From left to right, the medals are the 1939–45 Star, the Africa Star, the Defence Medal, and the Distinguished Flying Cross. |
Только 22 странам удалось выиграть медали из общего количества 374 медалей, но впервые победителями стали Западное Самоа, Лесото и Свазиленд. |
Only 22 countries succeeded in winning medals from the total haul of 374 medals on offer, but first time winners included Western Samoa, Lesotho and Swaziland. |
He did not win a medal in the individual men's recurve event. |
|
Он был впервые создан в 1915 году и состоит из медали квадратного креста на двух скрещенных мечах, подвешенной на ленте с булавками различной степени. |
It was first created in 1915 and consists of a square-cross medal on two crossed swords, hanging from a ribbon with various degree pins. |
Он был обладателем золотой медали в беге на 100 метров на Олимпийских играх 1992 года, Чемпионатах Мира, Европы и Играх Содружества. |
He was winner of the gold medal in the 100 meters at the 1992 Olympics, the World Championships, the European Championships and the Commonwealth Games. |
В этом же году он основал алтарь святых Иоанна Крестителя, Николая Чудотворца и Марии Магдалины. |
This same year, he founded the altar of saints John the Baptist, Nicolas and Mary Magdalene. |
Затем болт сосредоточился на завоевании золотой медали в беге на 200 м, стремясь повторить двойную победу Карла Льюиса на Олимпийских играх 1984 года в Лос-Анджелесе. |
Bolt then focused on attaining a gold medal in the 200 m event, aiming to emulate Carl Lewis' double win in the 1984 Los Angeles Olympics. |
Веря, что второе пришествие Христа неизбежно, эти христиане ожидали окончательного возрождения апостольской силы, духовных даров и чудотворений. |
Believing that the second coming of Christ was imminent, these Christians expected an endtime revival of apostolic power, spiritual gifts, and miracle—working. |
Первая поэтическая книга Этвуда двойная Персефона была опубликована издательством Hawskhead Press в 1961 году и удостоена медали Э. Дж.Пратта. |
Atwood's first book of poetry, Double Persephone, was published as a pamphlet by Hawskhead Press in 1961, winning the E.J. Pratt Medal. |
Пловец Теренс Паркин завоевал серебро на дистанции 200 метров брассом в Сиднее в 2000 году и две золотые медали на Сурдлимпийских играх в 2005 году. |
Swimmer Terence Parkin won a silver in the 200-meter breaststroke in Sydney in 2000, and two gold medals at the Deaflympics in 2005. |
Медали не присуждались, и соревнования были включены в программу Олимпийских игр по легкой атлетике только в качестве демонстрационных мероприятий. |
Medals were not awarded and the contests were incorporated into the Olympics athletics programme as demonstration events only. |
Как правило, медали марафона вручаются на летних Олимпийских играх, а медали масс-старта по лыжным гонкам-на Зимних Олимпийских играх. |
Typically, the marathon medals are presented at the Summer Olympics, while the cross-country skiing mass start medals are awarded at the Winter Olympics. |
Да и денег он на этом не заработал. Он был гуру, религиозным лидером, Богочеловеком и чудотворцем. |
Nor did he make his money with it. He was a a guru, religious leader, godman, and miracle worker. |
Команда завоевала золотые медали на тихоокеанских играх 2007 и 2015 годов. |
The team won gold medals at the 2007 and 2015 Pacific Games. |
Бегуны на 800 метров Джанет Джепкосгей и Алисия Монтаньо завоевали свои серебряные и бронзовые медали. |
800 meter runners Janeth Jepkosgei and Alysia Montaño collected their silver and bronze medals. |
Оба пола носят погоны, а не нашивки на рукавах, а также медали, комбинированную крышку и меч. |
Both genders wear shoulder boards rather than sleeve stripes, as well as medals, combination cover, and sword. |
Со своей парусной командой он завоевал бронзовую, серебряную и золотую медали чемпионата мира в 1988, 1982 и 1987 годах соответственно. |
With his sailing crew he won World Championship bronze, silver and gold medals, in 1988, 1982 and 1987, respectively. |
В 1980-х годах он завоевал золотые, серебряные и бронзовые медали в соревнованиях как в одиночном, так и в парном разряде для игроков 70 лет и старше на Олимпийских играх для взрослых. |
During the 1980s he won gold, silver and bronze medals in both singles and doubles competitions for players 70 years and older in the Senior Olympics. |
На Играх в Центральной Америке и Карибском бассейне 2018 года Мелани Диас завоевала две золотые медали. |
At the 2018 Central American and Caribbean Games Melanie Díaz scored two gold medals. |
Поэтому я позабочусь о том, чтобы вы все получили медали за свое терпение. 65.103.86.243. |
Because of this, I will see that you will all get medals for your patience. 65.103.86.243. |
They re-cast the medals and again presented them to Laue and Franck. |
|
Военнослужащие, имеющие право на получение более чем одной медали НАТО в течение одного и того же периода, будут награждены только одной медалью НАТО. |
Service members who are entitled to more than one NATO medal during the same period will only be awarded one NATO Medal. |
Суд приговорил его к 12 годам тюремного заключения, а звание и все медали у него отобрали. |
The court sentenced him to 12 years in prison, and his rank and all his medals were taken from him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наша дама чудотворной медали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наша дама чудотворной медали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наша, дама, чудотворной, медали . Также, к фразе «наша дама чудотворной медали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.