На международном уровне занимается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На международном уровне занимается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
internationally engaged
Translate
на международном уровне занимается -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Испания имеет долгую историю в предоставлении программ МВА с тремя программами МВА часто занимает место в топ-25 по всему миру в нескольких международных рейтингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain has a long history in offering MBA programs with three MBA programs frequently being ranked in the Top 25 worldwide by several international rankings.

Он производится Bad Wolf и New Line Productions, для BBC One и HBO, причем последняя занимается международной дистрибуцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is produced by Bad Wolf and New Line Productions, for BBC One and HBO, with the latter handling international distribution.

Израиль также занимается захоронением ядерных отходов на Голанах, что противоречит нормам международного права и решениям, принятым международным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel also buries nuclear waste in Golan lands, which is contrary to international law and the provisions of international legality.

По данным Международной ассоциации по изучению ожирения, Катар занимает 6-е место по уровню ожирения среди мальчиков в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the International Association for the Study of Obesity, Qatar has the 6th highest rate of obesity among boys in the Middle East and North Africa region.

Чикагский университет занимает лидирующие позиции в различных национальных и международных рейтингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Chicago holds top positions in various national and international rankings.

Япония является лидером в области международных инициатив на протяжении многих лет, и именно по этой причине Палау решительно занимает эту позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has been a leader in international initiatives for many years, and it is for that reason that Palau takes this strongly felt position.

Вопрос об изменении климата весьма справедливо занимает центральное место в международной повестке дня с учетом разрушительных последствий этого явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject of climate change quite rightly occupies a central place on the international agenda, given that phenomenon's devastating effects.

Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook.

Вызывает обеспокоенность и позиция отстраненности и бездействия, которую занимает международное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is also worrisome is the posture of detachment and inaction on the part of the world community.

Ботсвана занимает второе место после Южной Африки среди стран Африки к югу от Сахары в международном индексе прав собственности 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Botswana is ranked second only to South Africa among sub-Saharan Africa countries in the 2014 International Property Rights Index.

Сингапур занимает одиннадцатое место в мире по объему валютных резервов и занимает одно из самых высоких мест по объему чистых международных инвестиций на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore has the world's eleventh largest foreign reserves, and one of the highest net international investment position per capita.

Morison KSi занимает 9-е место в рейтинге Международной бухгалтерской Ассоциации по версии журнала International Accounting Bulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morison KSi is ranked by the International Accounting Bulletin as the 9th largest accounting association in the world.

Она занимает одно из самых высоких мест в международных измерениях прозрачности правительства, гражданских свобод, качества жизни, экономической свободы и образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ranks among the highest in international measurements of government transparency, civil liberties, quality of life, economic freedom, and education.

Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population.

Международное сообщество занимается рассмотрением различных аспектов этой проблемы, начиная от производства и передачи и кончая применением и разминированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various aspects involved - from production and transfer to use and clearance - are under consideration by the international community.

Опираясь на международную поддержку, растущее число развивающихся стран разрабатывает стратегические планы, в которых обеспечение доступа к медицинскому уходу занимает центральное место в национальных программах борьбы с ВИЧ/СПИДом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With international support, more developing countries are developing strategic plans that place access to care at the heart of their national responses to HIV/AIDS.

Г-н Председатель, моя страна является твердым приверженцем ее принципов и занимает конструктивную позицию в отношении всех международных разоруженческих документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, my country has kept firmly to its principles and has taken a constructive position with regard to all international disarmament instruments.

ВВП в расчете на один отработанный час занимает 16-е место в мире, составив в 2012 году 49,46 международных доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GDP per hour worked is the world's 16th highest, at 49.46 international dollars in 2012.

Румыния также занимает 6-е место в общем зачете медалей Международной олимпиады по информатике с общим количеством медалей 107, начиная с 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania also ranks 6th in the all-time medal count at the International Olympiad in Informatics with 107 total medals, dating back to 1989.

Она занимает первое место или почти первое место по ряду международных показателей, включая экономическую конкурентоспособность и развитие человеческого потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ranks at or near the top in several international metrics, including economic competitiveness and human development.

Политическое злоупотребление психиатрией в Китайской Народной Республике занимает важное место в повестке дня международного психиатрического сообщества и вызывает постоянные споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political abuse of psychiatry in the People's Republic of China is high on the agenda in the international psychiatric community, and has produced recurring disputes.

Тенденция такова, что, чем больше женщин занимает высокие должности, тем шире их участие в международных совещаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trend is that as more women continue to occupy higher posts, their participation in international meetings will be more frequent.

Он также занимает 2-е место в мире по антропологии, археологии, праву, медицине, политике и международным исследованиям, а также психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also ranks 2nd globally for Anthropology, Archaeology, Law, Medicine, Politics & International Studies, and Psychology.

Румыния занимает 6-е место в общем зачете медалей Международной математической олимпиады с общим количеством медалей 316, начиная с 1959 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania ranks 6th in the all-time medal count at the International Mathematical Olympiad with 316 total medals, dating back to 1959.

Международное агентство по атомной энергии также занимается этой проблемой, внедряя диагностику штаммов возбудителя малярии, резистентных к лекарственным средствам, на основе молекулярного анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Atomic Energy Agency is also addressing this problem, introducing molecular-based diagnostics for drug-resistant strains of malaria.

Дальнейшее изучение данной темы следует поручить Комиссии международного права, которая уже занимается рассмотрением других тем, тесно с нею связанных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further study of the topic should be entrusted to the International Law Commission, which was already considering other topics closely related to it.

Его прежнее место сейчас занимает портал Венской международной ярмарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its former location is now occupied by a portal of the Vienna International Fair.

Истина заключается в том, что хотя главной задачей Организации Объединенных Наций является поддержание международного мира и безопасности, она в основном занимается гуманитарной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that, although the primary mission of the United Nations is to maintain peace and security, it finds itself doing principally humanitarian work.

Государственные филиалы SSAA лоббируют местные вопросы, в то время как SSAA National занимается федеральным законодательством и международными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSAA state branches lobby on local issues, while SSAA National addresses federal legislation and international issues.

Африка занимает 4-е место по количеству международных мигрантов в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa hosts the 4th largest number of global international migrants.

Ее развитая экономика занимает десятое место в мире, опираясь главным образом на богатые природные ресурсы и хорошо развитые международные торговые сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its advanced economy is the tenth-largest in the world, relying chiefly upon its abundant natural resources and well-developed international trade networks.

В 1995 году он основал свое собственное международное музыкальное агентство, став в 2000 году британским агентом Wishbone Ash, и эту должность он занимает по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, he set up his own international music agency, becoming Wishbone Ash's UK agent in 2000, a position he holds to the present.

Румыния занимает 5-е место в общем зачете медалей Международной математической олимпиады с общим количеством медалей 316, начиная с 1959 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania ranks 5th in the all-time medal count at the International Mathematical Olympiad with 316 total medals, dating back to 1959.

С этой целью она занимается одновременно и соответствующими аспектами управления государственным сектором, и международными частными торговыми сделками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, it addressed relevant aspects of public sector governance as well as private international commercial transactions.

Внешней политикой официально занимается Министерство иностранных дел, международной торговли и культа, которое подчиняется президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign policy is officially handled by the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship, which answers to the President.

В этой области действуют и другие институциональные механизмы, например Социальный фонд развития, который по своим показателям занимает второе место на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other institutional mechanisms work in this area such as the Social Fund for Development which has the second best record at the international level.

Румыния также занимает 6-е место в общем зачете медалей Международной олимпиады по информатике с общим количеством медалей 107, начиная с 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania also ranks 6th in the all-time medal count at the International Olympiad in Informatics with 107 total medals, dating back to 1989.

Как уже отмечалось выше, интеллектуальная собственность занимает все более важное место в коммерческих сделках как на внутреннем, так и на международном рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As already noted, intellectual property is becoming increasingly important in commercial transactions, whether domestic or international.

Это важная задача с учетом двойственности функций Секретариата, который одновременно занимается правовой поддержкой и предоставляет услуги международного секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the Registry's dual role of judicial support and international secretariat, it was an important challenge.

Экономика США занимает первое место в международном рейтинге по венчурному капиталу и глобальному финансированию исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. economy is ranked first in international ranking on venture capital and Global Research and Development funding.

Это важная задача с учетом двойственности функций Секретариата, который одновременно занимается правовой поддержкой и предоставляет услуги международного секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the Registry's dual role of judicial support and international secretariat, it was an important challenge.

Организация Международная амнистия не занимает никакой позиции в отношении виновности или невиновности Абу-Джамаля и не классифицирует его как политического заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnesty International neither takes a position on the guilt or innocence of Abu-Jamal nor classifies him as a political prisoner.

Партнерство по правоохранительной деятельности занимается изучением вопросов международного уголовного правосудия и их практическими решениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law Enforcement Action Partnership is dedicated to studying international criminal justice issues and practical solutions.

Китайский международный совет по содействию многонациональным корпорациям занимается работой, связанной с транснациональными корпорациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The China International Council for the Promotion of Multinational Corporations is engaged in work related to multinational corporations.

При поддержке УНП ООН Ассоциация занимается разработкой кодекса поведения для обеспечения того, чтобы работа служб, переводящих денежные средства, в Сомали отвечала международным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With UNODC support, the Association is developing a code of conduct to ensure that money transfer services in Somalia meet international standards.

Повстанцами были захвачены в плен 13 сотрудников международной благотворительной гуманитарной организации, которая занимается осуществлением проекта по развитию суданского региона, расположенного к югу от Сахары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rebel group took prisoner 13 humanitarian staff members of an international charity organization working for the development of Sudan's sub-Saharan region.

Гуманитарный кризис на востоке страны не привлек того объема международной помощи, какой обычно наблюдается при подобного рода конфликтах, и уже не занимает первые полосы газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanitarian crisis in Ukraine’s east has not generated much international assistance relative to similar conflicts and is no longer top news.

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

Кроме того, для содействия присоединению стран к этим международно-правовым документам важное значение имеет распространение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissemination of information to encourage countries to become parties to the Conventions was also important.

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

Мир во всем мире и прогресс человечества можно обеспечить только на основе более тесного международного сотрудничества и процветания всех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closer international cooperation and the common prosperity of all countries were the foundations for world peace and human progress.

Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination.

Международное сообщество оказалось втянуто в гонку с пиратами, которая требует более эффективной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community is involved in a sprint with the pirates and it must respond more effectively.

Вы же не хотите сказать, что в океане есть какое-то международное местечко, где убийство спускают с рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you're not telling me there's still some international oceanic limbo where murder is smiled upon.

Нет, его восстановление занимает немного больше времени, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, his recovery is taking a little longer than expected.

В дополнение к работе Международного агентства по делам военнопленных, описанной выше, сюда входили инспекционные визиты в лагеря военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the work of the International Prisoner-of-War Agency as described above this included inspection visits to POW camps.

Происхождение международного аэропорта Бахрейна датируется 1927 годом, когда приземлился чартерный рейс в Бахрейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origins of Bahrain's international airport dates to 1927 when a chartered flight to Bahrain landed.

Театр является одним из мест проведения Международного фестиваля древнегреческой драмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theatre is one of the venues for the International Festival of Ancient Greek Drama.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на международном уровне занимается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на международном уровне занимается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, международном, уровне, занимается . Также, к фразе «на международном уровне занимается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information