Незашифрованный текст - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Незашифрованный текст - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plain text
Translate
незашифрованный текст -

- незашифрованный [имя прилагательное]

имя прилагательное: plain

- текст [имя существительное]

имя существительное: text, word, book, version, document



Эвелин Мачке написала текст, основав его на французской звуковой дорожке, которую читал Эрвин Гешоннек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evelin Matschke wrote the text, basing it on the French audio track, which was read by Erwin Geschonneck.

Именно по этой причине я выбираю базовый текст, избегая авторов, которые создают экстравагантные теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the reason I choose a basic text, avoiding authors who create extravagant theories.

Тем не менее, существуют определенные случаи, когда размер миниатюр должен быть указан, особенно для карт и диаграмм, содержащих текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are definitely cases where thumbnail size should be specified, especially for maps and diagrams that include text.

В противном случае они могут также заменить некоторый текст оригинала альтернативным чтением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, they may also replace some text of the original with an alternative reading.

Томас Шнайдер интерпретирует текст как намек на то, что между двумя встречами с богиней пастух сделал что-то, чтобы успокоить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Schneider interprets the text as implying that between his two encounters with the goddess the herdsman has done something to pacify her.

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

Однако она также отметила, что приводимый текст является очень объемным и его трудно усваивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it also noted that the text presented in it is very voluminous and difficult to digest.

Когда пользователь открывает сообщение электронной почты, компьютеры сканируют текст, после чего сразу же отображается релевантная информация, подобранная в соответствии с текстом сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a user opens an email message, computers scan the text and then instantaneously display relevant information that is matched to the text of the message.

В своём нынешнем варианте этот текст вызывает ощущение путаницы в плане двух различных идей и не в состоянии успешно отразить ни ту, ни другую из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As currently drafted the text seemed to be confusing two different ideas and did not succeed in conveying either of them successfully.

Отец Эмери взял текст последней проповеди Мортона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Emery's got Morton's last sermon.

Полный текст предлагаемых изменений к Плану был бы представлен Комитету на его возобновленной сессии в августе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full text of the proposed revisions to the Plan would be submitted to the Committee at its resumed session in August.

Полный текст выступления был распространен среди присутствующих в этом зале, и я надеюсь, что участники Диалога найдут возможность с ним ознакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full text has been circulated in the Conference Room, and we very much hope that members will be able to take a look at the full text.

Текст соглашения о разведке месторождений цинка и олова был представлен для подписания правительству Вьетнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Viet Nam, the project agreement to explore for zinc and lead was sent to the Government for signature.

Выделите пустую ячейку, например A1, а затем введите текст или число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select an empty cell, such as A1, and then type text or a number.

Коснитесь экрана, чтобы взаимодействовать с его элементами: например, чтобы открывать и настраивать приложения, набирать текст с помощью экранной клавиатуры или нажимать на кнопки на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tap the screen to interact with items on the screen, such as applications and setting items, to write text using the on-display keyboard, or to press on-display buttons.

Итак, я выделяю текст и выбираю на мини-панели инструментов темно-синий цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, select the text, and in the mini-toolbar, select a fairly dark blue.

Текст сопровождается соответствующими иллюстрациями – президент Обама пожимает руку (какой ужас!) Владимиру Путину, фотографии Обамы, Путина и Махмуда Ахмадинежада в одном ряду и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visuals include a picture of President Obama shaking hands with Vladimir Putin (oh my heavens!), along with head shots of Obama, Putin, and Mahmoud Ahmadinejad all in a row.

Текст и оформление объявления должны соответствовать общепринятым в данной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wording and design should fit into the local advertising culture.

Пендер, я прочла ваш переработанный текст и вы на правильном пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pender, I read your rewrite, and you're nicely on the right track.

Не знаю, что пишут на памятниках жертвам убийства... Нужно выбрать подходящий текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what one puts on a stone when it's murder... Can't very well say 'entered into rest' or anything like that. One will have to choose a text -something appropriate.

Вы действительно думаете, что она в состоянии повлиять на окончательный текст завещания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you truly think she is fit to control the final disposition of this will?

Помнишь текст, который я для тебя сочинил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember the rap I made up for you?

Текст ему не нравился: он явно бросал тень на него как на супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not like that text; it seemed to cast an aspersion on himself.

Иногда текст или изображения рельефны, с использованием или без использования цветового контраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes text or images are in relief, with or without using a color contrast.

Это становится выше моего понимания. Мне все время приходится бороться, чтобы восстановить мой первоначальный текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is getting to be beyond me. I keep having to fight to have my original text restored.

Изучение переводов, и особенно тех, которые были сделаны вскоре после написания стихотворения, выявило некоторые трудности, которые представляет собой текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study of the translations, and especially those produced soon after the poem was written, has highlighted some of the difficulties that the text presents.

Текст был первоначально только на французском языке, прежде чем он был адаптирован на английский язык в 1906 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text was originally only in French before it was adapted into English in 1906.

В английском языке типографы обычно предпочитают не ставить скобки курсивом, даже если прилагаемый текст является курсивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In English, typographers mostly prefer not to set brackets in italics, even when the enclosed text is italic.

Предложите какой-нибудь текст и объясните, почему он решает актуальную проблему всего проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propose some text, and explain why it solves an actual project-wide problem.

Текст все еще может быть vio в его нынешнем виде, но мой вопрос заключается в том, решит ли проблему продолжение изменения этого текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text still might be a vio as it stands, but my question is whether continuing to change this text will resolve the problem.

Limlia Масамунэ & Томия Pasaniopsis Кудо шиитских Макино и видеть текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limlia Masamune & Tomiya Pasaniopsis Kudo Shiia Makino and see text.

Настоящий текст использует первичный источник и перечисляет причины, которые обычно не перечисляются во вторичных источниках как преимущество или недостаток для полового размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current text uses a primary source and lists causes that are not generally listed in secondary sources as an advantage or disadvantage for sexual reproduction.

Текст песниженщине, которая играет музыку на стиральной доске, занимаясь стиркой на набережной Кони-Айленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics are about a woman who plays music on the washboard while doing laundry on the Coney Island boardwalk.

В 1655 году текст был переведен на немецкий язык Вильгельмом Смитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1655 the text was translated into German by Wilhelm Smeeth.

Я также добавил ссылки на две ссылки, где доступен полный текст, и изменил шаблон доступа, чтобы открыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also added links to two of the references where the full text is available and changed the access template to open.

При каждой фиксации и в реальном времени парафовеальный текст усиливается, чтобы уравнять его перцептивное воздействие с одновременным фовеальным текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On each fixation and in real time, parafoveal text is magnified to equalize its perceptual impact with that of concurrent foveal text.

Многие электронные бумажные технологии сохраняют статический текст и изображения бесконечно долго без электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many electronic paper technologies hold static text and images indefinitely without electricity.

Кроме того, текст Конвенции следует толковать таким образом, чтобы каждому слову можно было приписать разум и смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the text of the Convention should be interpreted in such a way that a reason and a meaning can be attributed to every word.

Хотя текст W&H имеет большую репутацию и был в течение десятилетия или двух широко принят, его теоретические основы несовершенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although W&H's text has a big reputation and was, for a decade or two, widely adopted, its theoretical foundations are imperfect.

Его эклектичное переосмысление Септуагинты оказало значительное влияние на текст Ветхого Завета в нескольких важных рукописях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eclectic recension of the Septuagint had a significant influence on the Old Testament text in several important manuscripts.

Я очень сомневаюсь, что это означает пошел в туалет или что-то подобное странное, но в данном случае текст просто висит на подтексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt very much if if it means 'went to the toilet' or anything similarly weird, but as it stands the text is just kind of hanging on an implication.

Между воздействиями на автора и воздействиями на текст происходят всевозможные переходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between influences on the author and influences on the text are all manner of transitions.

Прозопография интерпретирует текст так, что Констанцию в то время еще предстояло победить Магненция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prosopography interprets the text to mean that Constantius had yet to defeat Magnentius at the time.

Вот одна распознавания изображений программа для распознавания текста конвертер, он конвертирует изображения только PDF файл и копировать ограниченные PDF в текст-только PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is one OCR software Image to OCR Converter It converts image-only, searchable pdf and copy restricted pdf to text-only pdf.

Текст Виленских изданий считается учеными не вполне достоверным, и было предпринято несколько попыток сопоставить текстуальные варианты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text of the Vilna editions is considered by scholars not to be uniformly reliable, and there have been a number of attempts to collate textual variants.

Шон попытался отредактировать текст, но отказался от проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schoen attempted to edit the text, but abandoned the project.

Первой полноценной мелодрамой стал Пигмалион Жан-Жака Руссо, текст которого был написан в 1762 году, но впервые поставлен в Лионе в 1770 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first full melodrama was Jean-Jacques Rousseau's Pygmalion, the text of which was written in 1762 but was first staged in Lyon in 1770.

Это привело к тому, что Коллинз написал текст песни, а его импровизированная строка стала ее хоровым крючком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to Collins writing the lyrics to the song, with his improvised line becoming its chorus hook.

Поскольку текст alt не будет работать в инфобоксе, Добавьте описание прозы в текст статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, breastfeeding is medically contraindicated.

В версии PAL доступна только обобщенная сюжетная линия, и игрок может выбрать, на каком языке будет отображаться текст игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the PAL version, only the summarized story line is available, and the player may choose what language the game's text is displayed in.

Нужно вернуться и исправить текст, чтобы подтвердить/уточнить это, так как это немного неправильно, если это так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to come back and fix the text to confirm/clarify this as it is slightly wrong if this is the case.

Они взяли наш текст и вырвали все ссылочные теги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took our text and ripped all the reference tags out.

Когда его впервые выставили на всеобщее обозрение, текст был передан в качестве раздаточного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When first exhibited, the text was given as a handout.

Читая нынешний текст, можно было представить себе, что это были кабинетные баталии, которые велись в основном пером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading the current text, one could imagine that these were armchair battles fought primarily with the pen.

Возможно, вы можете объяснить, почему было лучше вернуть этот текст, чем еще больше изменить его, возможно, превратив в цитату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you can explain why it was better to revert that text, than to further change it, perhaps turning it into a quotation.

Текст песни подробно описывает мысли осужденного заключенного, ожидающего казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics detail the thoughts of a condemned prisoner awaiting execution.

Кто-нибудь любезно поможет мне перевести следующий текст на итальянский язык на английский, пожалуйста ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, people did not need it and for the most part could not afford it. They made do with simple but serviceable pieces.

Вот соответствующий текст из статьи Святого Августина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the relevant text from the Saint Augustine article...

Это можно увидеть через цифровые фотографии, цифровые видео, текст и разговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers migrated south to get peasants' surpluses.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «незашифрованный текст». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «незашифрованный текст» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: незашифрованный, текст . Также, к фразе «незашифрованный текст» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information