Неизбежную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неизбежную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inevitable
Translate
неизбежную -


То есть неспособность признать фреймирующую функцию института искусства и неизбежную зависимость от таких институтов в создании смысла для предметов искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a failure to acknowledge the framing function of the art institution and the inevitable dependence upon such institutions to create meaning for art objects.

Как прекрасная ария, плавно перетекающая в неизбежную каденцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the perfect aria leading seamlessly to its inevitable cadenza.

Этот акт удаления информации имеет свою неизбежную цену: он рассеивает энергию и, следовательно, увеличивает энтропию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This act of information erasure has an unavoidable price: It dissipates energy, and therefore increases entropy.

Может, мы могли бы избежать головную боль и неизбежную родительскую драму и просто сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could just skip the headache and inevitable parental drama and just elope.

Контролирующие образы-это стереотипы, которые используются против маргинализованной группы, чтобы изобразить социальную несправедливость как естественную и неизбежную часть нормальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling images are stereotypes that are used against a marginalized group to portray social injustice as natural and inevitable parts of a normal life.

Дракон изображен в примере справа на фарфоровой бутылке в великолепном красно-синем цвете и сжимает неизбежную огненную жемчужину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dragon is shown in the example at right on a porcelain bottle in splendid red and blue and clutching the inevitable fiery pearl.

Мюнхенское соглашение 1938 года отсрочило неизбежную войну между Англией и Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Munich Agreement of 1938 delayed the inevitable war between Britain and Germany.

Западные торговые интересы могли втянуть страну в неизбежную войну с Испанией за реку Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western trade interests could drag the country into an inevitable war with Spain for the Mississippi River.

Музыка вовлекает слушателя в воображаемый мир, но только для того, чтобы лирика снова обратила внимание на неизбежную реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music draws the listener into an imagined world, only to have the lyrics turn the attention back toward an inescapable reality.

Люфтрайбер взяла вину на себя, защищая бюрократов от скандала, в обмен на компенсацию за неизбежную лавину исков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luftreiber claims responsibility, shielding the bureaucrats from a scandal in exchange for remuneration for the inevitable blizzard of lawsuits.

Научился бы видеть Капитана Вейна как неудачную, но неизбежную перемену в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would teach myself to see Captain Vane as an unfortunate but unavoidable change in our landscape.

Философы и религиозные мыслители по-разному реагировали на неизбежную реальность коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosophers and religious thinkers have responded to the inescapable reality of corruption in different ways.

Все они согласились, что нужно что-то предпринять, чтобы предотвратить неизбежную катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His arguments and theses were set against the threats that he saw attacking the theoretical foundations of Marxism.

Все они согласились, что нужно что-то предпринять, чтобы предотвратить неизбежную катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all agreed something had to be done to prevent certain disaster.

Элен представила Пуаро, и ему пришлось преодолевать неизбежную досаду, вызванную присутствием незнакомого иностранца на семейном сборище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been introduced by Helen to the gathering, and had set to work to overcome the almost universal annoyance caused by his presence - a foreign stranger! - in this family gathering.

На всех же остальных поклонников Аннинька просто смотрела, как на неизбежную обстановку, на которую провинциальная актриса осуждена самыми условиями своего ремесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other suitors Anninka considered as something in the nature of indispensable furniture, to which a provincial actress is doomed by the very conditions of her profession.

Судя по всему, неизбежную коррекцию, хотя она и была болезненной, можно считать более или менее нормальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the inevitable correction, while painful, could be more or less orderly.

Другие видели неизбежную конфронтацию между фашизмом и коммунизмом как требующую от индивидов принятия той или иной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others saw an inevitable confrontation between fascism and communism as requiring individuals to take one side or the other.

Гусь и раскачивающиеся кастрюли также имитируют неизбежную импотенцию, которая возникает из-за сифилиса, предвещая специфическую судьбу Молл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goose and the teetering pans also mimic the inevitable impotence that ensues from syphilis, foreshadowing Moll's specific fate.

Копящийся несколько месяцев он вызвал неизбежную кардиальную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built up over months, it caused an inevitable cardiac event.

Синго различал понятия неизбежных человеческих ошибок и дефектов в производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shingo distinguished between the concepts of inevitable human mistakes and defects in the production.

Думаю, это неизбежно, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l think it extremely likely, sir.

С неизбежным привкусом яблочного сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that inescapable aftertaste of apple juice.

Если большая часть замедления происходит от неизбежного трения, а не от торможения, то это означает выдавливание большей части рабочей нагрузки из транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the majority of deceleration is from unavoidable friction instead of braking, one is squeezing out most of the service from the vehicle.

Фракция цветов стала неуправляемой, и бунт казался неизбежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Flowers faction became unruly and a riot seemed imminent.

Ты должна понять, что когда человек в моем возрасте говорит, что умирает, он просто принимает неизбежное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must understand that when a person my age says he's dying he's only admitting to the inevitable.

Гидденс неизбежно приходит к выводу, что все социальные изменения происходят от смешения сил микро - и макроуровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inevitably, Giddens concludes that all social change stems from a mixture of micro- and macro-level forces.

В последние два дня меня не оставляло тревожное чувство, какое обыкновенно испытывает человек, уклоняясь от исполнения неизбежного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on both these days I had the restless feeling of one who shirks an inevitable duty.

Быть может, в ней совершалось перемещение жизненной энергии, порождающее неизбежные страдания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there some transposition of the vital force in her involving her in inevitable suffering?

Некоторые насекомые, присутствующие в винограде во время сбора урожая, неизбежно попадают в пресс и по большей части безобидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insects present in the grapes at harvest inevitably end up in the press and for the most part are inoffensive.

Но он не обладал проворством, и, кроме того, его угнетало сознание неизбежности поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was not brilliant, and he was oppressed with foreknowledge of defeat.

Мучительная и неизбежная смерть, которая следует за этим, обычно побуждает ветеринаров и владельцев усыплять жеребят, подозреваемых в смертельном синдроме белого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painful and inevitable death that follows usually prompts veterinarians and owners to euthanize foals suspected of having lethal white syndrome.

Это неизбежно привело к бегству банка, и несколько / очень много независимых банков обанкротились, а банки Моргана стали доминировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inevitably led to a run on the bank and several / a great many independent banks went bust and Morgan Banks came to be domineering.

Особенно неизбежным средством угнетения чернокожих женщин в 1990-х годах была хип-хоп музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particularly imminent medium of oppression for black women in the 1990s was hip-hop music.

В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible.

Он много читал лекций и был крайне критичен по поводу недостаточной защищенности Австралии от того, что он считал неизбежной морской угрозой со стороны Германии и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lectured extensively and was highly critical of Australasia's lack of defences against what he saw as imminent naval threats from Germany and Japan.

Тебе нужно тренироваться к неизбежной битве которая надвигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be training for the inevitable fight that's looming.

Но фраза любое определение неизбежно будет спорным - это более или менее прямая цитата из Рассела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the bit 'any definition is bound to be controversial' is more or less a direct quote from Russell.

Она не могла знать, что выражение его лица относилось к первой пришедшей Вронскому мысли - о неизбежности теперь дуэли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not guess that that expression arose from the first idea that presented itself to Vronsky-that a duel was now inevitable.

Это будет потрясающее дело, когда оно неизбежно попадёт в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be a groundbreaking case, when it inevitably goes to trial.

К тому же, вопрос не в лишении классовых привилегий, что бы это ни значило, а в перспективе потратить весь продуктивный период жизни на движение к неизбежному провалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And besides, it's not a question of losing class prerogatives, whatever that means... but the prospect of wasting your whole productive life... of personal failure.

Но хотя такой выбор понятен, его следует понимать как таковой – как выбор, но не как неизбежный результат российского империализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while such a choice is understandable, it should be understood as a choice, and not as the inevitable outcome of Russian imperialism.

С потерей сбережений, неизбежной в периоды безделья, судьба рабочих старше 65 лет, выброшенных с работы, немногим менее отчаянна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the loss of savings inevitable in periods of idleness, the fate of workers over 65, when thrown out of work, is little less than desperate.

Но после такого длительного периода мира люди неизбежно хотят избежать надевания доспехов и вступления в ряды военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after enjoying such a long period of peace, inevitably, people want to avoid putting on armor and joining the ranks of war.

Завышение объясняется неизбежной погрешностью, возникающей при составлении прогнозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variation could be explained by the inherent uncertainty involved in making projections.

В августе 1775 года шесть Наций устроили пожар в Совете близ Олбани, после того как новости о Банкер-Хилле сделали войну неизбежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1775, the Six Nations staged a council fire near Albany, after news of Bunker Hill had made war seem imminent.

Мне тяжело было бы лишиться знакомства с вами, а таково было бы неизбежное следствие брака вашего с мистером Мартином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have grieved me to lose your acquaintance, which must have been the consequence of your marrying Mr. Martin.

Хотя город в конечном итоге выдержал бы немецкую осаду в течение девяти месяцев, прежде чем пасть, в то время вражеский захват казался неизбежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the city would end up withstanding the German siege for nine months before falling, at the time enemy seizure appeared imminent.

Когда человек вступил на путь обмана, он неизбежно вынужден нагромождать одну ложь на другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a man once enters on a course of deception, he is compelled to add lie to lie.

Только один был неизбежный ясный выход -смерть белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, there was clearly only one inevitable way out, the squirrel's death.

Нет, мы говорим о неизбежном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we're arguing inevitability.

Чувствуя себя подавленным и подавленным, он просидел дома две недели, не желая ни с кем встречаться и отвечать на неизбежные вопросы о том, почему его уволили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling let down and depressed, he sat at home for two weeks, not wanting to face anybody or answer the inevitable questions about why he had been sacked.

Этот акт превращал живую игру свободной человеческой воли в железную неизбежность судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It traded the lively play of free will for the iron shackles of determinism.

Цитирование классиков было неизбежной реальностью китайской политической и академической жизни еще в период Восточного Чжоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quoting classics was an inescapable reality of Chinese political and academic life as early as the Eastern Zhou period.

Анархистские идеи предопределили развитие махновщины, что неизбежно привело ее к конфликту с советской властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchist ideas predetermined the development of Makhnovism, which inevitably led it to conflict with Soviet power.

Эта разнородность неизбежно обусловливает различия, касающиеся эффективности и потенциальных возможностей для ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heterogeneity inevitably leads to differences in FDI performance and potential.

Все новоорлеанцы, зависящие от батареек и сжигающие свечи, наслаждайтесь дневным светом, ведь темнота неизбежно наступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all you battery-operated, candle-burning New Orleanians out there, enjoy the daylight, because darkness is right around the corner.

Странное поведение Дайера неизбежно сказывалось на его дружках, беконе и друзьях Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Lazar and his in-laws, Vuk Branković and čelnik Musa, took most of Nikola's domain.



0You have only looked at
% of the information