Немецкие СМИ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Немецкие СМИ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
german media
Translate
немецкие СМИ -

- СМИ

mass media



немецкие лётчики направят свои самолеты прямо на вражеские бомбардировщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German pilots would crash their planes into enemy bombers.

Затем кто-то громко приказал прекратить огонь - это Холл, уже различавший некоторые немецкие слова, понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A voice was raised and Hall discerned some words that he did understand: an order to cease fire.

Немецкие истребители были немного совершеннее, но у советских машин было численное превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German fighters were slightly more advanced, but the Soviet fighters had the advantage in numbers.

Они полагали, что Франция способна умерить немецкие требования жёсткой бюджетной экономики и добиться увеличения инвестиций госсектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They thought that France could temper Germany’s austerity push and advocate for higher public-sector investments.

Немецкие десантные отряды пересекли границу при поддержке шести бронетанковых и восьми моторизованных дивизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German commando units have crossed the border, backed up by six armoured and eight motorized divisions.

Заграница, - говорил Александр Семенович, выкладывая яйца на деревянный стол, - разве это наши мужицкие яйца... Все, вероятно, брамапутры, черт их возьми, немецкие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign, said Alexander Semyonovich, laying the eggs out on the wooden table. Not like our poor old peasant eggs. Bet they're all brahmaputras, the devil take them! German...

Опять и опять проезжали деревушки, иногда дорогу преграждали немецкие заставы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again they passed through villages, sometimes past barricades with German posts on guard.

К профессору Никаидо в Ниси-Катамати... И взять у него такие немецкие книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Nikaido in Nishi-Katamachi... and borrow the following German texts.

Не так уж часто мы отмечаем немецкие праздники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not often we get to celebrate German culture.

Немецкие, голландские и английские порты были покрыты льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German and Dutch ports and the English ports were filled with ice.

Все немецкие тексты описывают продолжительность действия 18 месяцев до того, как станет известно о каком-либо божественном контакте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the German texts describe a duration for the operation of 18 months before any divine contact is known.

В 1941 году немецкие войска вторглись в Югославию, Грецию и Советский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941, German troops invaded Yugoslavia, Greece and the Soviet Union.

Из-за нерешенных социальных, политических и национальных конфликтов немецкие земли были потрясены революцией 1848 года, направленной на создание единой Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of unsolved social, political, and national conflicts, the German lands were shaken by the 1848 revolution aiming to create a unified Germany.

Как и многие немецкие автопроизводители, Адлер вышел из Второй мировой войны, столкнувшись со многими препятствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many German auto-makers, Adler emerged from the Second World War confronting many obstacles.

Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips.

Немецкие атаки были направлены на то, чтобы лишить англичан возможности наблюдать за оставшимися немецкими оборонительными сооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German attacks were intended to deprive the British of observation over the remaining German defences.

Они оставались под контролем НКВД до тех пор, пока немецкие ракетные установки Nebelwerfer не стали обычным явлением позже в ходе войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They remained under NKVD control until German Nebelwerfer rocket launchers became common later in the war.

Французские и немецкие социал-демократы проголосовали за военные усилия своих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French and German Social Democrats had voted in favour of their respective governments' war efforts.

4 сентября, когда Британия блокировала Германию на море, немецкие грузовые суда, направлявшиеся в германские порты, были перенаправлены в Советский арктический порт Мурманск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 4, as Britain blockaded Germany at sea, German cargo ships heading towards German ports were diverted to the Soviet Arctic port of Murmansk.

Немецкие планы дальнейшей экспансии на восток, а также отсутствие решимости у западных держав противостоять ей, становились все более очевидными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German plans for further eastward expansion, as well as the lack of resolve from Western powers to oppose it, became more apparent.

Этой же ночью все швейцарские и немецкие батальоны покинут Марсово поле, чтобы перебить нас всех; остается только одно средство-взять оружие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This very night all the Swiss and German battalions will leave the Champ de Mars to massacre us all; one resource is left; to take arms!

В октябре немецкие князья собрались в Требуре и в конце концов попросили короля помириться с папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October, the German princes gathered at Trebur and ultimately asked the king to reconcile with the Pope.

Хотя немецкие иммигранты расселились по всему штату, самая большая концентрация была в Милуоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although German immigrants settled throughout the state, the largest concentration was in Milwaukee.

Затем немецкие войска вторглись в Польшу, которая начала Вторую Мировую войну. вторжение восстановило прусские территории, потерянные в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German forces then invaded Poland, which started World War II. The invasion restored the Prussian territories lost in 1918.

Носители английского языка должны отметить, что немецкие времена не несут информации об аспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English native speakers should note that German tenses do not carry aspect information.

Дойл обнаружил, что ему слишком трудно понимать немецкие медицинские термины на занятиях в Вене, и быстро бросил учебу там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doyle found it too difficult to understand the German medical terms at the classes in Vienna and quickly quit his studies there.

На других фронтах британцы, французы, австралийцы и японцы захватили немецкие колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On other fronts, the British, French, Australians, and Japanese seized Germany's colonies.

Немецкие вооруженные силы понесли 80% своих военных потерь на Восточном фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German armed forces suffered 80% of its military deaths in the Eastern Front.

С первых колониальных дней, когда некоторые английские и немецкие поселенцы переселились в поисках религиозной свободы, Америка находилась под глубоким влиянием религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From early colonial days, when some English and German settlers moved in search of religious freedom, America has been profoundly influenced by religion.

В 1943 году, отвечая на немецкие запросы о более быстрой связи, Пуйоль и Харрис создали фиктивного радиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, responding to German requests for speedier communication, Pujol and Harris created a fictitious radio operator.

Немецкие блины или голландские детские блины, подаваемые в американских блинных домах, имеют форму чаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German pancakes or Dutch baby pancakes served in American pancake houses are bowl-shaped.

До перехода на природный газ немецкие газовые сети эксплуатировались с использованием таунгаза, который по большей части состоял из водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before switching to natural gas, the German gas networks were operated using towngas, which for the most part consisted of hydrogen.

Немецкие войска, удерживающие район вокруг Моншау, входили в состав LXVII армейского корпуса, возглавляемого генералом пехоты Отто Хитцфельдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German troops holding the region around Monschau were part of LXVII Armeekorps led by General der Infanterie Otto Hitzfeld.

Поскольку многие немецкие десантники были неопытны, некоторые из них были искалечены при ударе, а другие погибли там, где приземлились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since many of the German paratroopers were inexperienced, some were crippled on impact and others died where they landed.

Когда война закончилась, немецкие беженцы в Дании составляли 5% от общего числа датчан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the war ended, the German refugee population in Denmark amounted to 5% of the total Danish population.

Начинающие химики стекались в немецкие университеты в эпоху 1860-1914 годов, чтобы изучить новейшие методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspiring chemists flocked to German universities in the 1860–1914 era to learn the latest techniques.

Есть предположения, что немецкие женщины холодны и неромантичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are assumptions that German women are cold and unromantic.

Когда обессиленный гереро упал на землю, не в силах идти дальше, немецкие солдаты убили мужчин, женщин и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As exhausted Herero fell to the ground, unable to go on, German soldiers killed men, women, and children.

Немецкие потери составили 676 солдат убитыми в бою, 76 пропавшими без вести и 689 умершими от болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German losses were 676 soldiers killed in combat, 76 missing, and 689 dead from disease.

Русские немцы часто жили в отдельных общинах, где они содержали немецкоязычные школы и немецкие церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian Germans frequently lived in distinct communities, where they maintained German-language schools and German churches.

Он имеет только немецкие субтитры, но немецкие и английские саундтреки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has German subtitles only but German and English soundtracks.

В то время как большинство называют Коперника поляком, некоторые не приписывают ему национальности, а другие отмечают его немецкие связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most refer to Copernicus as Polish, some do not ascribe nationality, and others have noted his German ties.

В этот период войны немецкие дивизии обеспечили лишь 50% или менее своей первоначальной численности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period of the war, German divisions procured only 50 percent or less of their initial strength.

Свежие немецкие 13-я и 14-я дивизии прибыли и контратаковали фронт II корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fresh German 13th and 14th divisions arrived and counter-attacked the II Corps front.

13 октября III корпус обнаружил немецкие войска, окопавшиеся вдоль реки Метеренбек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 October, III Corps found German troops dug in along the Meterenbecque.

Финны, однако, были вынуждены своим мирным соглашением с СССР принудительно вывести немецкие войска со своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finns, however, were forced by their peace agreement with the USSR to forcibly remove German troops from their territory.

В ночь перед 4 октября немецкие войска к северу от Торнио также атаковали финнов, которые продвинулись к Алавояккале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night preceding the 4 October German forces north of Tornio also attacked Finns who had advanced to Alavojakkala.

Предполагалось, что такое наступление отвлечет немецкие войска от района Монте-Кассино и облегчит прорыв союзников туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hoped that such an advance would draw German forces away from the Monte Cassino area and facilitate an Allied breakthrough there.

Немецкие эсминцы подождали, пока они не подошли к пирсу, прежде чем открыть ответный огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German destroyers waited until they were alongside the pier before returning fire.

Немецкие войска атаковали вблизи озера Балатон, причем 6-я танковая армия продвигалась на север к Будапешту, а 2-я танковая армия двигалась на восток и юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German forces attacked near Lake Balaton, with 6th Panzer Army advancing north towards Budapest and 2nd Panzer Army moving east and south.

Французы увидели немецкие сигнальные ракеты и приняли немцев на форте за зуавов, отступающих из Кот-378.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French had seen the German flares and took the Germans on the fort to be Zouaves retreating from Côte 378.

Держу пари, что немецкие евреи не слишком высокого мнения о Гитлере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German Jews, I bet, didn't think too highly of Hitler.

Он лично отрицал, что связанные с нацистами Немецкие христиане используют собор для своих богослужений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men fled the scene only to be found later and arrested.

Поляки расшифровали немецкие коды во время Второй мировой войны из-за их знания немецкого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poles decoded German codes in WWII because of their knowledge of German.

Его второй альбом, Legionäre, был выпущен в 1983 году и включает в себя немецкие тексты песен, спетые им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second album, Legionäre, was released in 1983 and features German lyrics sung by him.

Русские и немецкие солдаты иногда братались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian and German soldiers occasionally fraternized.

Немецкие правоохранительные органы настойчиво пытаются искоренить сутенерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German law enforcement aggressively tries to eradicate pimping.

Новые немецкие истребители все еще не прибыли, и британцы все еще имели общее превосходство в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new German fighters had still not arrived, and the British still held general air superiority.

Воспользовавшись удобным моментом, немецкие истребители атаковали наш самолет и сбили три Як-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seizing a convenient moment, the German fighters attacked our aircraft and shot down three Yak-1s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немецкие СМИ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немецкие СМИ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немецкие, СМИ . Также, к фразе «немецкие СМИ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information