Нерегулярные сделки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нерегулярный (солдат) - irregular (soldier)
нерегулярная ошибка - altering error
нерегулярной основе - occasional basis
нерегулярные вооруженные силы - irregular armed forces
нерегулярная структурная сетка стекла - irregular glassy network
нерегулярно устанавливаемые распорки - occasional stulls
нерегулярное множественное число - irregular plural
нерегулярные сделки - irregular transactions
менее нерегулярные - less irregular
Синонимы к нерегулярные: неравные, партизаны, нелегалы, разногласия
подозрительные сделки - suspicious transactions
дело об отмене сделки - cancellation case
или заключать какие-либо сделки - or enter into any transaction
сделки с физическими лицами - deal with individuals
экспорт сделки - export deal
фиктивные сделки - fictitious transactions
наблюдаемые сделки - observable transactions
сделки с лицами, - deal with persons
проекты, сделки - projects that deal
Суть сделки - substance of the transaction
Синонимы к сделки: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение
Значение сделки: Двусторонний договор о выполнении чего-н..
Как оказалось, у Трампа когда-то там тоже был проект, хотя его компания отказалась от сделки в декабре 2016 года после того, как реализация проекта зашла в тупик. |
As it happens, Trump once had a project there, too, though his company cancelled the transaction in December 2016 after development stalled. |
Любой беглый раб, который будет искать убежища после заключения сделки, будет сдан властям. |
Any escaped slave who seeks refuge with you after the ratification of this deal will be surrendered to the law. |
Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки. |
Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction. |
And I'm afraid I didn't deliver on that deal. |
|
Еще одной проблемой является нерегулярность в работе веб-сайтов: на время завершения настоящего документа оба веб-портала не работали. |
Another problem is in the irregularity of the websites: at the time of finalizing the present document, both Web portals were not operating. |
Бельгия выразила свою озабоченность случаями злоупотреблений в отношении нерегулярных мигрантов со стороны сил правопорядка. |
Belgium expressed its concern at instances of abuse committed against irregular migrants by forces of law and order. |
Главная причина возникновения этой ошибки — отсутствие на рынке ликвидности по выбранному торговому инструменту в момент попытки открытия или закрытия сделки. |
The main reason these errors occur is a lack of market liquidity for the selected trading instrument when the transaction is opened or closed. |
13 Максимальный объем сделки на нашем сервере Cent равняется 1 стандартному лоту или 100 000 единиц. |
13 The maximum volume per trade on our Cent server is 1 Standard Lot or 100,000 units. |
Использование заемных средств позволяет вам осуществлять сделки со сравнительно небольшим объемом внесенных средств (называемых также «маржа») относительно совокупной стоимости контракта. |
Leverage or gearing enables you to enter into trades with a comparatively small deposit (also called margin) in terms of the overall contract value. |
Фактически, некоторые из вас, вероятно, сделали 52 сделки только за прошлую неделю или месяц. |
In fact, some of you have probably executed 52 trades just this week or month. |
В бизнесе тоже могут быть «мертвые зоны» и они могут очень дорого стоить, вынуждая фирмы вкладывать излишние инвестиции в рискованные предприятия или упускать возможность инвестиций в выгодные сделки. |
Businesses can have blind spots, too – and they can be equally costly, causing companies to overinvest in risky ventures or fail to take advantage of emerging opportunities. |
Калькулятор прибыли от FXTM - это простой инструмент, который помогает трейдеру определить возможный исход сделки. |
FXTM’s Profit Calculator is a simple tool that will help you determine a trade’s outcome and decide if it is favorable. |
Убыточные сделки (% от всех) — количество убыточных торговых позиций и их доля в общем количестве сделок, в процентах; |
Loss trades (% of total) — the amount of unprofitable trade positions and their part in the total trades, in per cents; |
Договор Форта Ларами требовал, чтобы как минимум три четверти племени подписались для заключения сделки. |
The Fort Laramie Treaty called for at least three-quarters of the tribe to sign away land. |
Это вносит элемент недоверия в потенциальные коммерческие сделки, в культурный обмен и даже в личные отношения. |
It introduces an element of distrust into potential business deals, cultural exchanges and even personal relationships. |
Я взял вино в ресторан, чтобы отметить завершение сделки с тобой. |
I was taking the wine to the restaurant to celebrate the closing of the deal with you. |
Наша сделка основывалась на лицензионных платежах, но по прошествии нескольких лет Штрассмер захотел изменить условия сделки. |
Our original deal had been on a royalty basis but after it had been in effect for several years Strassmer wanted to change it. |
Ты да... или нет... совратил меня из-за какой-то сделки которую заключил с Итаном? |
Did you... or did you not... seduce me because of some deal you had with Ethan? |
You got them on the hook, but it was the sales department that closed the deals. |
|
Your boy Pinero is not honouring his side of the deal. |
|
Там его уже ждала почта - больше десятка писем с предложением аннулировать те или иные сделки или же продать бумаги. |
There were already messages awaiting him, a dozen or more, to cancel or sell. |
Я заключаю миллиардные сделки на завтрак. |
I cut billion dollar deals for breakfast. |
Условия вашей сделки — работа на 1 год с возможностью продления на другой наш срок. |
The terms of your deal are for one year with an option to extend to another at our discretion. |
Сегодня будет ужин в Гринвальд для подтверждения сделки. |
There's a dinner tonight at the Greenwald to formalize. |
Почти так же, как сделки. |
Almost as much as I like deals. |
У тебя очень интересный способ выполнять свои условия сделки, Алексей. |
You have an interesting way of keeping your end of the bargain, Alexei. |
Я полагал, что как и в прошлый раз, ты воспримешь завершение нашей сделки как намек на необходимость уйти. |
I had assumed that, as with similar occasions in the past, you would take the completion of our transaction as your cue to be on your way. |
В начале 1996 года группа была показана на хип-хоп ТВ-шоу, которое открыло двери для их первой крупной сделки. |
At the beginning of 1996 the group was featured on a Hip Hop TV show, which opened up the doors for their first major deal. |
Типичная ЭКГ при ФП не показывает волн Р и нерегулярной частоты желудочковых сокращений. |
A typical ECG in AF shows no P waves and an irregular ventricular rate. |
Головоломки размера N×N, где N-простое число, могут быть выложены только нерегулярными N-омино. |
Puzzles of size N×N, where N is prime can only be tiled with irregular N-ominoes. |
Во время первого вторжения Чосон развернул на всей территории страны в общей сложности 84 500 регулярных войск, которым помогали 22 000 нерегулярных добровольцев. |
During the first invasion, Joseon deployed a total of 84,500 regular troops throughout, assisted by 22,000 irregular volunteers. |
7 декабря 1934 года Джилет присутствовал на первом обеденном собрании нерегулярных сил Бейкер-Стрит в Нью-Йорке. |
On December 7, 1934, Gillette attended the first dinner meeting of The Baker Street Irregulars in New York. |
Триггеры образа жизни включают нерегулярный режим бодрствования и депривацию сна, а также чрезвычайно эмоциональные или стрессовые стимулы. |
Lifestyle triggers include irregular sleep wake schedules and sleep deprivation, as well as extremely emotional or stressful stimuli. |
В случае механического отпечатка заполняются реквизиты сделки, сверяется список украденных номеров, и клиент подписывает отпечатанный чек. |
In the case of a mechanical imprint, the transaction details are filled in, a list of stolen numbers is consulted, and the customer signs the imprinted slip. |
Собрания проводились в школьной комнате довольно нерегулярно. |
Meetings were held in the school room on a rather irregular basis. |
Еще один важный дисбаланс, отчасти присущий boxer-four, который часто не набирается в конструкции, - это нерегулярный импульс выхлопа на одном из двух цилиндров. |
Another important imbalance somewhat inherent to boxer-four that is often not dialed out in the design is its irregular exhaust pulse on one bank of two cylinders. |
It often formed part of a mortgage or similar transaction. |
|
В рамках сделки Харт и его баннер HartBeat Productions будут разрабатывать и выпускать живой контент для детей, написанный по сценарию для сети. |
Under the deal, Hart and his HartBeat Productions banner will develop and produce live-action, scripted kids content for the network. |
Эти разрывы принимают форму високосных секунд, реализуемых днем UTC нерегулярной длины. |
These discontinuities take the form of leap seconds implemented by a UTC day of irregular length. |
Экономисты рассматривают это как определение того, как общий экономический профицит сделки будет разделен между потребителями и производителями. |
Economists see this as determining how the transaction's total economic surplus will be divided between consumers and producers. |
По словам Эрнуля, Гай вскоре поднял его и выразил сожаление по поводу своей нерегулярной коронации. |
According to Ernoul, Guy soon lifted him up and expressed regret for his irregular coronation. |
Епархиальный Синод-это нерегулярно проводимое, но важное собрание епископа епархии и его духовенства. |
A diocesan synod was an irregularly held, but important, meeting of the bishop of a diocese and his clergy. |
Это заставляет Ротор колебаться в неровных местах, что приводит к нерегулярному вращению, особенно под нагрузкой. |
This causes the rotor to hesitate at the uneven spots, resulting in irregular rotation, especially under load. |
Игрок берет под свой контроль команду США, поскольку они соревнуются с восемью соперничающими командами в турнире по вышибалам с нерегулярными правилами. |
The player takes control of Team USA, as they compete against eight rival teams in a dodgeball tournament with irregular rules. |
Нерегулярный астигматизм количественно определяется векторным расчетом, называемым топографической диспропорцией. |
Irregular astigmatism is quantified by a vector calculation called topographic disparity. |
Считалось, что он действовал независимо от нерегулярного, неофициального канала Джулиани. |
He was thought to have operated independently of Giuliani's irregular, informal channel. |
Для тяжелых нерегулярных случаев рекомендуется несколько доз флуконазола. |
For severe nonrecurring cases, several doses of fluconazole is recommended. |
Между ними завязался нерегулярный незаконный роман, который продолжался примерно до июня 1792 года. |
The two began an intermittent illicit affair that lasted approximately until June 1792. |
Когда корка и лед тают, поверхность почвы оседает нерегулярно. |
When the crust and the ice melt, the soil surface settles back irregularly. |
Часть сделки требовала от Никкола его режиссерского дебюта, хотя Paramount чувствовала, что бюджет в 80 миллионов долларов будет слишком высок для него. |
Part of the deal called for Niccol to have his directing debut, though Paramount felt the estimated $80 million budget would be too high for him. |
26 января 2010 года Пруттон присоединился к одной из сторон Лиги Колчестер Юнайтед в рамках месячной кредитной сделки с целью сделать этот шаг постоянным. |
On 26 January 2010, Prutton joined League One side Colchester United on a month-long loan deal, with a view to make the move permanent. |
Проказа, говорили они, отличается правильной, круглой формой пятен, в то время как псориаз всегда нерегулярен. |
Leprosy, they said, is distinguished by the regular, circular form of patches, while psoriasis is always irregular. |
По условиям сделки Тернер должен был немедленно продать Юнайтед Артистс обратно Керкоряну. |
Under the terms of the deal, Turner would immediately sell United Artists back to Kerkorian. |
В результате сделки с Mt. Поставить на этих счетах были отменены Dwolla. |
As a result, transactions from Mt. Gox to those accounts were cancelled by Dwolla. |
Отделение банка Мидзухо в Токио, которое занималось Mt. Сделки Gox оказали давление на Mt. С этого момента Gox закрывает свой счет. |
The Mizuho Bank branch in Tokyo that handled Mt. Gox transactions pressured Mt. Gox from then on to close its account. |
По словам Толгфорса, решение Норвегии осложнило дальнейшие экспортные сделки. |
According to Tolgfors, Norway's decision complicated further export deals. |
Жертве сделки дозволяется рацион выживания для ее труда, но ей отказывают в предметах роскоши. |
The victim of the transaction is permitted survival rations for his labors, but is denied the commodities of luxury. |
Что делать, если базовый уровень торгуется только на уровне одной сделки? |
What if the underlying only trades at the level for a single trade? |
В соответствии с этими договоренностями менеджеры по аренде отпусков покупают все недели, которые домовладелец желает арендовать в рамках одной сделки. |
Under these arrangements vacation rental managers buy all of the weeks the homeowner wishes to rent in a single transaction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нерегулярные сделки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нерегулярные сделки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нерегулярные, сделки . Также, к фразе «нерегулярные сделки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.