Несколько сотен метров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
быть дело нескольких дней - be a matter of days
через несколько - in a few
в нескольких качествах - in several capacities
в нескольких метрах - seconds away
для нескольких стран - for several countries
здесь в течение нескольких дней - here for a few days
в течение нескольких месяцев и месяцев - for months and months
до нескольких десятилетий - until a few decades
распределены по нескольким - spread across multiple
с помощью нескольких кликов - with a few clicks
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
сотенная - centesimal
Есть несколько сотен - there are a few hundred
до нескольких сотен - up to several hundred
используется в течение сотен лет - used for hundreds of years
и несколько сотен - and some hundred
несколько сотен человек - a few hundred people
несколько сотен тысяч фунтов стерлингов - several hundred thousand pounds
несколько сотен миль - a few hundred miles
разряд сотен - hundred's unit
от нескольких сотен - by a few hundred
Синонимы к сотен: сто, сто рублей, сотенная, сторублёвка, стох, сотняжка, сотенка, сотняга, посотенный
стол для метровки кишок - casing measuring table
10000 метров, женщины - 10000m women
13-метровый бассейн - 13-metre pool
Гребля на байдарках и каноэ, байдарки-двойки 1000 метров, мужчины - Canoe / Kayak Flatwater, K2 1000m men
тысячи квадратных метров - thousand square meters
показывать сотни метров - indicate in units of 100 metres
метров и датчики - meters and sensors
метровый диаметр - meter diameter
около 100 метров - about 100 meters
около 4 метров - approximately 4 meters
Синонимы к метров: метры, метр, измеритель, счетчик, измерительный прибор, размер, ритм
Но через несколько метров все же наткнулся на обломок качавшейся стены, которая тут же обвалилась. |
However, within a few yards he ran into a piece of wall so loose it toppled over at once. |
Песчаный слой-это почти ровное, твердое пространство частично консолидированных частиц в слое толщиной от нескольких сантиметров до нескольких метров. |
A sand sheet is a near-level, firm expanse of partially consolidated particles in a layer that varies from a few centimeters to a few meters thick. |
Существо удалилось на несколько сот метров. |
The entity has moved off several hundred meters. |
Он вышел на железную дорогу в нескольких сотнях метров от того места, куда метил. |
He has struck the railroad within a few hundred yards of the point at which he aimed. |
Посмотри на это: в прошлом месяце звездолет пролетел на расстоянии в 20 метров от массива MlDAS, за несколько часов до того, как мы отправили первую голограмму. |
Look at this- last month, a spacecraft passed within 20 meters of the midas Array, just hours before we sent the first hologram. |
Виды этого рода водорослей могут вырасти в длину до нескольких метров. |
Species of this genus of algae may grow to a length of several metres. |
Гребешки обычно достигают десятков метров в глубину и от нескольких сотен до нескольких тысяч метров в поперечнике. |
The scallops are typically tens of meters deep and from a few hundred to a few thousand meters across. |
Трещины обычно начинаются у основания ствола и простираются от метра до нескольких метров вверх. |
The cracks usually originate at the base of the trunk and extends from a metre to several metres upwards. |
Двое мужчин на природе, никого рядом нет, между ними несколько метров и одна машина. |
Two men alone in the countryside, several yards apart and one car. |
Однако через несколько метров резко затормозил. |
Completing only a few steps, Ming slammed on the brakes. |
В настоящее время известно, что ни один из фрагментов кольца не имеет более нескольких метров в диаметре. |
It is now known that none of the ring fragments is more than a few meters in diameter. |
Он находится в средневековых стенах Карнарфона, в нескольких сотнях метров от замка Карнарфон. |
It is within the medieval walls of Caernarfon, a few hundred yards from Caernarfon Castle. |
Возможно, это место где вода била из почвы и протекла несколько сотен метров, пока не испарилась и не исчезла. |
possibly where water spurted from the ground and flowed for several hundred yards, before transforming into vapor and vanishing. |
Лед часто бывает неустойчивым и скапливается до высоты нескольких метров. |
The ice is often unstable and piles up to the height of several metres. |
Это нападение произошло в нескольких сотнях метров от густонаселенного жилого района Тайр-Хош. |
The attack was carried out several hundred metres from the heavily populated residential area of Tyre-Hosh. |
Зато нам удалось удержать изрытый клочок земли, который мы обороняли против превосходящих сил противника; мы отдали лишь несколько сот метров. |
Still the little piece of convulsed earth in which we lie is held. We have yielded no more than a few hundred yards of it as a prize to the enemy. |
По сообщениям, снаряды разорвались в нескольких сотнях метров от колонны людей, не причинив им никакого вреда. |
The shells reportedly exploded several hundred meters away from the marchers, without placing any of them in danger. |
Gas shells spray a cone of gas for several meters. |
|
Ширина границы засушливых земель варьируется от нескольких сотен метров до 2,4 км. |
The dryland rim varies in width from a few hundred metres to 2.4 km. |
Под четвёртой улицей есть ремонтный тоннель длиной несколько сотен метров, он ведёт к пристройке. |
There's a service tunnel under 4th street, runs a few hundred yards, then hit the annex. |
Правда, их можно было проследить лишь на протяжении нескольких метров, но они вели к дыре в изгороди. |
They could only be traced for a few yards, but appeared to lead to a hole in the hedge. |
Тебе нельзя тянуть трос до тех пор, пока не окажешься в нескольких десятках метров над зоной приземления. |
You don't pull the ripcord till you're a couple hundred feet from your impact zone. |
Он не мог знать, как высоко я вишу - несколько метров или может сантиметров над землей. Просто не знал. |
And he really didn't know, whether I was meters off the ground, or centimeters, he just didn't know. |
Должностные лица нефтедобывающих компаний хвастались, что они могут пробурить вниз на пару километров, затем километр поперек и попасть в цель с разбежкой в несколько метров. |
Oil executives bragged that they could drill a couple of kilometers down, then a kilometer across, and hit their target within a few meters. |
При умелой эксплуатации источников подъемной силы пилот может набрать высоту, часто поднимаясь на высоту до нескольких тысяч метров. |
By skillful exploitation of sources of lift, the pilot may gain height, often climbing to altitudes of a few thousand metres. |
До сих пор я не знала, что регулировщики выглядят, как огнедышащие драконы, - сказала она, когда мы проехали несколько сот метров. |
I never knew before that traffic police could look like fire-spitting dragons, said she when we had put him a few hundred yards behind us. |
Они полупрозрачны, что позволяет предположить, что это временные скопления ледяных глыб диаметром в несколько метров. |
They are translucent, suggesting they are temporary aggregates of ice boulders a few m across. |
Хотя эти вулканические дайки имеют всего несколько метров в поперечнике, их можно проследить от Северной Англии до древнего супервулкана на острове Малл. |
Though only a few metres across, these volcanic dykes can be traced all the way from northern England back to an ancient supervolcano on the Isle of Mull. |
В пределах первых несколько метров это ускорение, разгонит электроны так, что они достигнут 99% скорости света. |
Such is the acceleration, these electrons will, within the first few metres, have reached 99% the speed of light. |
В таких районах глубина эйфорической зоны может составлять всего несколько десятков метров или даже меньше. |
In such areas the euphotic zone may be only a few tens of meters deep or less. |
Волк отодвинул его на несколько метров от костра, когда он проснулся, сел и закричал. |
The wolf had moved him several meters away from the campfire when he awoke, sat up, and shouted. |
Они прошли еще несколько десятков метров - Ну вот, здесь я сажусь на метро, м-р Пуаро. |
They walked on a little further, then Barnes said: I take the tube here. |
Их размеры варьируются от нескольких сотен метров до многих километров в поперечнике. |
They are variable in size, ranging from a few hundred metres to many kilometres across. |
Раненного в живот удалось протащить всего несколько сот метров, потом он умер. |
They were able to drag the man with the stomach wound for a couple of hundred yards; then he died. |
Несколько десятков метров воды поглотят весь свет, так что без рассеяния все водоемы будут казаться черными. |
A few tens of meters of water will absorb all light, so without scattering, all bodies of water would appear black. |
Они въехали в город и через несколько десятков метров были остановлены двумя молодыми парнями. |
They entered the city and within a few hundred feet were accosted by two young men. |
Вам жалко несколько метров при том, что вы захватили всю мою землю. |
You shouldn't grouch a few yards of earth when you've taken all my land. |
Богатые фосфатами осадочные породы могут встречаться в темно-коричневых и черных слоях, от сантиметровых пластин до пластов толщиной в несколько метров. |
Phosphate rich sedimentary rocks can occur in dark brown to black beds, ranging from centimeter-sized laminae to beds that are several meters thick. |
Предполагалось, что рейс 5601 был сбит нисходящим потоком, который заставил его высоту снизиться на несколько сотен метров. |
It was suspected that Flight 5601 was struck by a downdraft which caused her altitude to decreased a few hundred meters. |
Чувствительность к поляризованному свету особенно полезна для организмов, места обитания которых расположены более чем на несколько метров под водой. |
Sensitivity to polarized light is especially useful for organisms whose habitats are located more than a few meters under water. |
В одном пеллете может содержаться несколько сотен метров легкого кабеля. |
A single pellet can safely store several hundred metres... of the lightweight cable. |
Третья группа продвигалась вдоль польских позиций в лесу, совершенно не подозревая о польских войсках в нескольких сотнях метров от них. |
The third group was advancing alongside the Polish positions in the forest, completely unaware of the Polish forces several hundred metres away. |
A few hundred meters away the waterfall roared. |
|
Окаймляющие риф лагуны могут достигать более 100 метров в ширину и нескольких метров в глубину. |
Fringing reef lagoons can become over 100 metres wide and several metres deep. |
Поскольку это обычно простирается всего на несколько сотен метров ниже уровня воды, глубокое море, около 90% объема океана, находится в темноте. |
Because this typically extends only a few hundred meters below the water, the deep sea, about 90% of the ocean volume, is in darkness. |
Поле было перенесено на несколько метров к Западу в 2006 году, чтобы разместить бокс-сетки ворот, а в следующем году к террасе Илинг-роуд была, наконец, добавлена крыша. |
The pitch was moved a few metres to the west in 2006, in order to accommodate box goal nets and the following year, a roof was finally added to the Ealing Road terrace. |
Тяжелый песок поднимается только на несколько метров над Землей, но пыль может быть развеяна на 5,000 метров ввысь. |
The heaviest sand rises only a few metres above the ground, but the dust can be blown 5,000 metres up into the sky. |
Там они называются пластинчатыми рифами и могут достигать всего нескольких десятков метров в диаметре. |
There they are called patch reefs and may reach only a few dozen metres in diameter. |
Некоторые конусы имеют всего несколько сантиметров в высоту, в то время как другие могут достигать 30 метров в высоту. |
Some cones are only be a few centimeters tall, while others can be up to 30 meters high. |
Бухта соединена с морем только отверстием в несколько метров. |
The bay is only connected to the sea by an opening of a few meters. |
Перекрестная подготовка по нескольким специальностям, главным образом в непосредственном рабочем окружении, еще больше повысит спрос на навыки сотрудников. |
Cross-training, primarily within the immediate work environment, will further improve the marketability of staff members' skills. |
Обрабатывающая промышленность представлена лишь предприятиями машиностроения (по производству холодильников и стиральных машин), небольшими химическими и текстильными компаниями и несколькими другими мелкими производствами. |
Manufacturing is also limited to mechanical engineering (refrigerators and washing machines), small chemical and textile companies and several other small manufactures. |
Расширенная метафора, или самомнение, создает основной предмет с несколькими вспомогательными предметами или сравнениями. |
An extended metaphor, or conceit, sets up a principal subject with several subsidiary subjects or comparisons. |
На-умирают прекращение снабжено с несколькими комбинациями резисторов на кремнии DRAM наряду с другими деревьями цепи. |
On-die termination is implemented with several combinations of resistors on the DRAM silicon along with other circuit trees. |
На Панамериканских играх 1959 года в Чикаго он занял 4-е место в беге на 100 метров вольным стилем. |
At the 1959 Pan American Games, in Chicago, he finished 4th in the 100-metre freestyle. |
Это привело к замене обоих бедер и его лодыжки, а также к нескольким ревизионным операциям по замене тазобедренного сустава. |
That has led to replacements of both hips and his ankle being fused, as well as several revisionary surgeries on his hip replacements. |
7 января вместе с деревенскими старейшинами и несколькими местными цыганами они вскрыли могилы погибших. |
On the 7th of January, together with the village elders and some local Gypsies, they opened the graves of the deceased. |
Поскольку эта статья формируется, я почувствовал, что должен прыгнуть с несколькими полезными комментариями, прежде чем все слишком увлекется. |
The classical music treatises were not only in Sanskrit, but also was found in Tamil and I presume in Telugu, Kannada and Malayalam as well. |
Эта шкала была использована в сочетании с несколькими шкалами и действительно измеряет зависимость от социальных сетей. |
This scale has been used in conjunction with multiple scales and does measure social media addiction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несколько сотен метров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несколько сотен метров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несколько, сотен, метров . Также, к фразе «несколько сотен метров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.