Не было слишком трудно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не выпускать - keep out
делать вид, что не видишь - pretend not to see
не примененный на практике - unpractised
не мытьем, так катаньем - not by washing, so by rolling
не имеющий книг - bookless
не обсуждаться - not to be discussed
не обязательно - not necessary
не многие - not a few
не желая - unwilling to
не заботиться о йоте - not to care an iota
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
было под ружьём - It was under the gun
их было пятеро - There were five
не было печали, черти накачали - all went well, but the devil brought ill luck
было особо подчеркнуто - was especially emphasized
аи было - ai has been
было большое разочарование - was a great disappointment
было бы весьма желательно - would be highly desirable
было бы крайне вредно - would be highly detrimental
было бы неразумно - it would be unwise
было бы очень ценным - would be very valuable
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
слишком долго - lie too long
без отклоняясь слишком далеко - without straying too far
была слишком высока - was too high
к сожалению, слишком поздно - unfortunately it is too late
завтра будет слишком поздно - tomorrow it will be too late
заходит слишком далеко - goes too far
знать слишком много - know too much
даже слишком много - even too much
это слишком поздно, чтобы спросить - is it too late to ask
это было бы слишком плохо - it would be too bad
Синонимы к слишком: слишком, чересчур
Значение слишком: Свыше меры, чересчур.
труднодоступность - inaccessibility
было бы трудно объяснить - it would be difficult to explain
интеграция трудно - integration is difficult
направление трудного намагничивания - direction of hard magnetization
трудно поддерживать - difficult to sustain
сделать это трудно для вас - make it hard for you
трудно изменить - difficult to alter
работать трудно или почти не работает - working hard or hardly working
менее трудно - less hard
трудно взломать - difficult to crack
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
Конечно, с ними обоими ему было бы трудно работать, но слишком большой бюджет на фильм ... это же настоящее произведение искусства. |
Of course, they would both make him difficult to work with, but being over budget on a movie ... it's a work of art. |
Сегодня кажется, что всё случается слишком быстро, так быстро, что нам бывает трудно определить и осознать своё место в истории. |
Today it can feel like things are happening too fast - so fast, that it can become really difficult for us to form an understanding of our place in history. |
Но дело было слишком давно, летом - какая тут может быть связь? Трудно себе представить. |
That had been as long ago as last summer and where it fitted in Inspector Neele could not imagine. |
I mean, it can't be too hard to get a sailor to go on shore leave. |
|
Вы видели, как трудно было тащить телегу на кладбище, слишком тяжело для одного человека. |
You saw what hard work it was pushing the cart to the graveyard, much too hard for one man. |
В этом документе слишком трудно проникнуть посторонним. |
This RfC is too difficult to penetrate for outsiders. |
Это оказалось слишком трудно изготовить, поэтому была разработана система, более похожая на более ранние советские концепции. |
This proved to be too difficult to manufacture, so a system more like the earlier Soviet concepts was developed. |
Шедевр-это слишком часто употребляемое слово, но трудно придумать другое столь же сильное. |
Masterpiece is an overused word, but it's hard to think of another so powerful. |
Он говорит, что маска Минотавра слишком тесная, ему трудно играть. |
He says the Minotaur prosthetic is too tight, so he can't act. |
There aren't enough women to tell, I suppose. |
|
Времена, когда можно было оправдываться, заявляя, что это слишком серьезная проблема, и эти силы подавить трудно, давно прошли. |
The time for excuses and maintaining that the problem is too big to contain is long over. |
Эти общины остаются за пределами досягаемости, так как принято думать, что до них трудно добраться и их слишком сложно обслуживать. |
These communities have been left behind, because they've been thought too hard to reach and too difficult to serve. |
Трудно сказать о России что-нибудь вдохновляющее, каждый слишком хорошо видел, что здесь происходит. |
It was hard to say anything inspiring on the subject; everyone saw for himself exactly what was happening. |
But soon enough even paper currency became too bulky to drag about, as well. |
|
They're hard to remember because there's so many stages. |
|
Я понимаю, что трудно найти слишком много надежных источников для этой темы, но я не думаю, что до сих пор была проделана хорошая работа. |
I realize it is difficult to find too many reliable sources for this subject, but I don't think a good job has been done so far. |
Поначалу это было не слишком трудно: я быстро усвоил, какие стебли могут, а какие не могут выдержать мой вес. |
It was not too difficult at first; I quickly learned which stems would, and which would not, bear my weight. |
Я только что отклонил еще одно изменение, потому что просто слишком трудно определить, что произошло. |
I have just reverted another change because it's simply too hard to determine what has happened. |
Долг мой не позволял мне этого. Но договорить до конца ложь, которой требовал от нее этот долг, было слишком трудно, и она не закончила фразу. |
My duty would not permit me. -The difficulty to finish the fib which duty required, did not allow her to end the sentence. |
And with too many children it was difficult to do that. |
|
Поскольку креветки настолько малы, что их слишком трудно очистить от скорлупы, поэтому они готовятся целиком. |
Because the shrimp are so small it is too difficult to shell them, so they are cooked whole. |
Чем больше следа имеет традиционный велосипед, тем более стабильным он чувствует себя, хотя слишком много следа может сделать велосипед чувствовать себя трудно управлять. |
The more trail a traditional bike has, the more stable it feels, although too much trail can make a bike feel difficult to steer. |
Without something to gauge, your shot's just too tough to make cold bore. |
|
Кроме того, автопогрузчик может быть сконструирован так, чтобы обрабатывать патроны, которые было бы слишком трудно загрузить человеку. |
Further, an autoloader can be designed to handle rounds which would be too difficult for a human to load. |
Выготский ввел термин зона ближайшего развития как общую задачу, которую должен был бы решить ребенок и которую было бы слишком трудно решить в одиночку. |
Vygotsky introduced the term Zone of proximal development as an overall task a child would have to develop that would be too difficult to develop alone. |
Их проекции трудно увидеть, если есть слишком много рассеянного света. |
Their projections are hard to see if there is too much ambient light. |
И даже если бы я пожаловался на это, я был бы лицемером, потому что я пытался отвернуться от телевизора, потому что его слишком трудно смотреть. |
And even for me to complain about it, I would be a hypocrite because I've tried to turn away from the TV because it's too hard to watch. |
Хрущев был откровенно встревожен, когда ему сказали, что он не может посетить Диснейленд, потому что там слишком трудно гарантировать его безопасность. |
Khrushchev became openly dismayed when he was told he could not visit Disneyland because it was too difficult to guarantee his security there. |
I'm finding it hard to hide my disobedience to Vichy. |
|
Реджи, мне трудно это говорить, но это длится слишком долго. |
Reggie, I hate to say this, but this has gone on too long. |
Джорджине Хогарт было трудно жить с Мэри, она жаловалась, что слишком много пьет. |
Georgina Hogarth found living with Mary difficult, complaining that she was drinking too much. |
It's hard to put into Words but it's going too far |
|
Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно. |
The new computer was too complicated for me to use at first. |
Я знаю, что это было трудно, я работаю слишком много, и, я думаю, что немного перешла черту со всем этим искусством. |
I know it's been tough, me working this much, and I guess I went a little overboard with the whole artsy thing. |
Несмотря на дешевизну производства, такие вилки трудно настроить, поскольку они, как правило, дают слишком мало демпфирования при низких скоростях ползунка, но слишком много демпфирования при более высоких скоростях ползунка. |
Though cheap to manufacture, it is hard to tune such forks, as they tend to give too little damping at low slider speeds, yet too much damping at higher slider speeds. |
По состоянию на 2003 год точное континентальное распределение в течение неопротерозоя было трудно установить, поскольку было слишком мало подходящих для анализа отложений. |
As of 2003, a precise continental distribution during the Neoproterozoic was difficult to establish because there were too few suitable sediments for analysis. |
По-испански название деревни звучало слишком длинно, и американцам было трудно произносить его. Поэтому они на свой лад окрестили ее Берлогой. |
THE NAME OF THE VILLAGE IN SPANISH WAS VERY long and difficult for Americans to pronounce, so after a while they gave it their own name. Hideout. |
Трудно обсуждать музыку, не заходя слишком далеко в описании того, что происходило в то время, но, надеюсь, я сделал это. |
For anyone trying to find/track serious vandals this gets annoying real fast. |
But not too easy to pawn, I'm sure, far too easy to recognize. |
|
Что касается употребления слишком большого количества одного питательного вещества, то это очень трудно, если только вы не принимаете таблетки. |
As far as eating too much of one nutrient, that's vary difficult unless your popping pills. |
Не должно быть слишком трудно думать о нем как о вибрирующем сразу несколькими способами. |
It should not be too hard to think of it as vibrating several ways at once. |
Шекспира слишком трудно читать. |
Shakespeare is too hard to read. |
Это не слишком трудно понять, в чем моя проблема с Джесси... |
It shouldn't be too hard to grasp What my problem is with Jesse... |
Очевидно, что слишком много назад и вперед будет трудно управлять, но указывая на это, как никто другой, кажется, еще не видел этого. |
Obviously too much back-and-forth will get difficult to manage, but pointing it out as no-one else seems to have seen it yet. |
Малые вогнутые угловые радиусы трудно полностью откалибровать, т. е. заполнить, потому что потребуется слишком большое давление. |
Small concave corner radii are difficult to be completely calibrated, i.e. filled, because too large a pressure would be required. |
Советы стали нашими врагами немедленно после окончания Второй мировой войны — слишком трудно было не замечать, что они расширили территорию и обзавелись атомным оружием. |
The Soviets became our enemy immediately after WWII, their territorial grab and acquisition of nuclear weapons threats too difficult to ignore. |
Там слишком много жаргонных частей, которые было бы трудно понять для любого, кто не полностью знаком с этим концом технологии. |
Theres a bit too much jargon parts of it would be hard to understand for any one not completley familiar with this end of technology. |
Я уверен, что это не может быть слишком трудно, на самом деле это может быть возможно сделать по шаблону! |
I'm sure it can't be too hard, in fact it might be possible to do by template! |
Это было слишком трудно; мы всегда говорили, что английский день кончается после чая... |
'It was too difficult; we used to say that the English day ended after tea...' |
Не надо ныть о том, кто или как, или когда, или что это было бы слишком трудно, не позволяется. |
No whining about who or how, or when, or that it would be too hard is allowed. |
Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы. |
It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future. |
И одна из причин, почему это так трудно, - потому что внешняя эргономика ужасна. |
And one of the reasons why it is so hard is because the external ergonomics are terrible. |
А составить какой-нибудь план действий мне было бы так же трудно, как залезть на луну. |
As to forming any plan for the future, I could as soon have formed an elephant. |
Actually, yeah, I struck out pretty hard. |
|
You see what pain it costs to bring children into the world, and yet women are thought nothing of! |
|
'Is it so difficult to steal from a rich husband?' he says. |
|
It must be difficult being away from each other for such a long period of time. |
|
Ее шею обвивали в несколько рядов нити очень крупного жемчуга, причем, как ни трудно было в это поверить, настоящего. |
Round her neck was a collar of very large pearls which, improbable though it seemed, were real. |
Возможно, будет трудно разобраться с делом Роксон. |
It might be difficult to clean up this Roxxon business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не было слишком трудно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не было слишком трудно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, было, слишком, трудно . Также, к фразе «не было слишком трудно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.