Не делают никаких попыток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не делают никаких попыток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make no attempt
Translate
не делают никаких попыток -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- попыток

attempts



Мы намеренно не предпринимаем никаких попыток теоретической или феноменологической интерпретации результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We deliberately do not attempt any theoretical or phenomenological interpretation of the results.

Она, видимо, была тяжело ранена, так как не сделала никаких попыток убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was severely hurt, for she made no effort to get away.

Несколько попыток примирения не принесли никаких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several attempts at reconciliation did not bear fruit.

Он не стал более углубляться в изучение этого эффекта и не предпринял никаких попыток объяснить, как возникло наблюдаемое явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not further pursue investigation of this effect, nor did he make any attempt at explaining how the observed phenomenon was brought about.

В момент совершения действия подсудимый не предпринял никаких попыток даже существенно его выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the instant action defendant has made no attempt to even substantially perform.

Южная Африка истолковала этот мандат как завуалированную аннексию и не сделала никаких попыток подготовить Юго-Западную Африку к будущей автономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa interpreted the mandate as a veiled annexation and made no attempt to prepare South West Africa for future autonomy.

В течение более чем двух часов не предпринималось никаких попыток открыть ответный огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No attempt was made to return the fire for more than two hours.

Никаких попыток приземлиться Селдон не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not attempting to land.

Этот разъем является краевым разъемом печатной платы и не делает никаких попыток уменьшить усилие вставки, не говоря уже о приближении к нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This connector is a PCB card edge connector and makes no attempt at reducing the insertion force, let alone approach zero.

Это не было продемонстрировано - фактически никаких попыток добавить количественные показатели активности, важности, признания сообществом vBulletin и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has not been demonstrated - in fact any attempt to add quantifiable measures of activity, importance, recognigion by the vBulletin Community, etc.

Никаких рыданий или попыток подкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No bribe attempts or blubbering.

Император, ожидавший Советского ответа японским миротворцам, не делал никаких попыток изменить позицию правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor, who was waiting for a Soviet reply to Japanese peace feelers, made no move to change the government position.

Он не делал никаких попыток к сближению, словно не имел ни малейшего желания расширить круг знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made no advances whatever; appeared to have no desire to enlarge the circle of his acquaintances.

11 января были замечены два скалистых острова, но никаких попыток приблизиться к ним не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 11 two rocky islands were sighted but no attempt was made toward them.

Дело Арбкома закрыто, и ВМФ, похоже, не предпринимает никаких попыток его отменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ArbCom case has closed, and the WMF seems to be making no effort to overturn.

В каньоне не осталось никаких свидетельств их попыток; их экспедиционные журналы-единственная документация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There remains no evidence in the canyon of their attempts; their expedition journals are the only documentation.

Замбийцы выполнили все указания лидера Зеленых, не предприняли никаких попыток оказать сопротивление и временно прекратили гражданские воздушные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zambians obeyed all of Green Leader's instructions, made no attempt to resist and temporarily halted civil air traffic.

Он не делает никаких попыток освободиться от своих кандалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes no effort to fight against his shackles.

В отличие от Гонконга, не было предпринято никаких попыток прямого вмешательства на рынках капитала, и индекс Straits Times снизился на 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in Hong Kong, no attempt was made to directly intervene in the capital markets and the Straits Times Index was allowed to drop 60%.

Отношения между ними оставались прежними, -ни с той, ни с другой стороны не делалось никаких попыток к сближению, ни одна сторона не искала встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both parties had remained on the same terms, without attempting to approach each other, and without seeking to see each other.

Вы утверждаете, что ждете ответа от модераторов, но не предпринимаете никаких попыток связаться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You claim that you are awaiting input from the moderators but you have made no attempt to contact them.

Местная полиция не предпринимала никаких попыток остановить царство террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local police made no attempt to check the reign of terror.

Большинство средневековых пушек были казенниками, хотя до сих пор не было предпринято никаких попыток стандартизировать Калибры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of medieval cannon were breechloaders, although there was still no effort to standardise calibres.

У меня нет никаких лошадей в этой гонке, кроме попыток удержать эту статью от перерастания в массовую драку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no horses in this race other than trying to keep this article from devolving into a massive fight.

Никаких юридических попыток оспорить это не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been no legal effort to dispute this.

И ты не предпримешь никаких попыток пробраться в свою гостиницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't try to get back to your hotel?

С тех пор никаких попыток обострить конкуренцию между брокерами не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, there has been no attempt to foster broker competition.

Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings.

Владелец судна, Бриз Гамбургский, заявил, что никаких попыток поднять обломки не будет предпринято, и они останутся как морская могила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's owner, Brise of Hamburg, has said that no attempt to raise the wreck would be made and it will be left as a sea grave.

Целых два дня отчаянных попыток отыскать в этих письмах сочные детали и секреты не принесли никаких результатов ни WikiLeaks, ни иностранным репортерам, которые имели полное право не обращать внимание на требования режима тишины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days of frantic efforts to unearth juicy tidbits from it produced no results for WikiLeaks or the foreign reporters who were not bound by the media blackout.

В частности, не было предпринято никаких попыток защиты от угрозы NBC, которая ожидалась для любого европейского конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, there was no attempt made at protection against the NBC threat that was expected for any European conflict.

Давай не будем предпринимать никаких попыток вылечить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not take any chances on actually curing her.

Патриоты продолжали рассматривать Квебек как стратегическую цель, хотя никаких дальнейших попыток вторжения не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Patriots continued to view Quebec as a strategic aim, though no further attempts to invade were ever made.

Признан виновным в угонах машин магазинных кражах, агрессивном поведении и, несмотря на все свои обещания суду ты не сделал никаких попыток найти работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been convicted of taking and driving away shoplifting, violent behaviour and, in spite of your undertakings to the court you have made no attempts to secure yourself a job.

Хотя Борнео считался богатым городом, португальцы не предпринимали никаких попыток завоевать его. Испанский визит в Бруней привел к Кастильской войне в 1578 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Borneo was seen as rich, the Portuguese did not make any attempts to conquer it. The Spanish visit to Brunei led to the Castilian War in 1578.

За очень редким исключением, никаких попыток выйти за рамки таблицы результатов и пары предложений во вступлении сделано не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a very few exceptions, no attempts have been made to go beyond the table of the results and a couple of sentences in the intro.

Никаких попыток поймать или задержать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No attempts to hamper me, or capture me!

Никто не предпринял никаких попыток обратиться к чему-либо, кроме как указать на несколько ошибок псевдо-pov, которые я уже исправил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has made any attempt to address anything other than point out a few pseudo-pov errors that I have already corrected.

Она не предпринимала никаких попыток и никогда не была задумана как серьезная политическая рекомендация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made no attempt and was never intended in any way as a serious policy recommendation.

Тухи не предпринимал никаких попыток сблизиться с Винандом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toohey made no attempt to approach Wynand in any way.

Только в этот раз без обмана, никакой телепатической бумаги, никаких попыток прикинуться послом Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just this once, no dissembling, no psychic paper, no pretending to be an earth ambassador.

Он не допускал, чтобы его свержению противостояли, и не поддерживал никаких попыток восстановить монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not allow his ouster to be opposed and did not support any attempt to restore the monarchy.

не было предпринято практически никаких попыток заглушить критику правительства, как происходит в Китае и во многих других диктаторских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

almost no effort was made to muzzle criticism of the government, as happens in China and scores of dictatorial countries.

Ее усилия, кажется, работают, так как Шелдон не очень доволен, но не делает никаких попыток остановить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her efforts appear to be working as Sheldon is not happy but makes no attempt to stop her.

Правительства Новой Зеландии и Канады не предпринимали никаких попыток перепродажи артистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Zealand and Canadian governments have not proceeded with any sort of artist resale scheme.

USGS не предпринимала никаких попыток определить, сколько нефти в Поясе Ориноко является экономически извлекаемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USGS did not make any attempt to determine how much oil in the Orinoco Belt is economically recoverable.

В течение многих лет Пердью не предпринимал никаких попыток связаться с УБН, несмотря на то, что знал об этой практике, а также о чрезмерном использовании и продаже их продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No intervention was made by Purdue to contact the DEA for years despite knowing of the practice and the overuse and sale of their product.

Нет никаких попыток объяснить, как развивались коммуникация и язык, равно как и нейробиология производства и обработки языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no attempt to explain how communication and langauge evolved, nor the neurobiology of language production and langauge processing.

Во время президентства Чэня не было никаких успешных попыток возобновить переговоры на полуофициальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Chen's presidency, there had not been any successful attempts to restart negotiations on a semi-official level.

Гриншпан не делал никаких попыток скрыться от французской полиции и добровольно признался в расстреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grynszpan made no attempt to escape the French police and freely confessed to the shooting.

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

Для России отказ от участия в Римском статуте МУС является частью попыток избавиться от юрисдикций всех наднациональных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Russia, withdrawing from the ICC is part of a recent effort to get away from the jurisdiction of all supranational courts.

Вы не имеете очевидно никаких проблем с выращиванием пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've obviously no trouble growing food.

Не говоря уж о количестве провалившихся попыток сжечь их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention it took many botched attempts to burn them.

Во-первых, Хоттабыч не высказал никаких признаков зависти. Во-вторых, его бриллиантовые зубы сверкали, только если на них падал свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Hottabych did not seem at all envious; second, his diamond teeth sparkled only when the light fell upon them directly.

Было предпринято несколько небольших попыток ввести Трансперсональную психологию в учебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few small attempts have been made to introduce Transpersonal psychology to the classroom setting.

В математической литературе было предпринято несколько попыток решения этой проблемы рядом исследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several attempts in the mathematical literature by a number of researchers for the solution to this problem.

В то время было мало попыток выразить черный феминизм через музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time, there was little effort to express black feminism through the music.

Это продолжает оставаться проблемой; эта правка 71.76.212.61 является последней в серии попыток удалить информацию из статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This continues to be a problem; this edit by 71.76.212.61 is the latest in a series of attempts to remove information from the article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не делают никаких попыток». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не делают никаких попыток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, делают, никаких, попыток . Также, к фразе «не делают никаких попыток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information