Не слишком занят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не слишком занят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are not too busy
Translate
не слишком занят -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- слишком [наречие]

наречие: too, overly, too much, over, o’er

словосочетание: to a fault

- занятый [имя прилагательное]

имя прилагательное: busy, engaged, occupied, concerned, intent, deep, booked, stirring



Мне бы следовало шкуру с тебя спустить и хорошенько проучить, но я милостиво пощажу тебя, ибо слишком занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should skin you alive and teach you a lesson but I will grant mercy for I am too busy.

Знаешь, он слишком был занят, рискуя своей жизнью ради твоей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too busy risking his life to save yours.

Я был слишком занят спасая тебя от твоей безумной самоубийственной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was too busy saving you From your crazy kamikaze mission.

Только из-за того, что Хаус слишком занят чтобы заметить твою рассеянность не значит, что мы не заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because House is too distracted to notice your distraction doesn't mean we didn't.

Отец Майк говорит, это потому что я в детстве недостаточно молился, и был слишком занят самоудовлетворением, если это что-то прояснит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Mike says it's because I didn't pray enough as a kid, and I was too busy applying the handbrake, if that translates.

С тем, что я упустил возможность навестить бабушку, потому что был слишком занят на работе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that I missed my last-ever chance to see my grandmother because I was too busy at work?

Ты был слишком занят заслуживая уважение на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were too busy flexing your street cred with the Vatos.

Я слишком занят тем, что не пишу пьесы и не веду бурную артистическую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I'm too busy not writing plays and leading my mad, vigorous creative life.

Но, к сожалению, в настоящее время я слишком занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I regret that my time, it is fully occupied at the present.

Ты был слишком занят своими мимолетными подружками, чтобы давать мне пригодные в жизни уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were too busy with all those inappropriate transient women to teach me any viable life lessons...

Потому что был слишком занят прогулками на утесах и беседами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I was too busy promenading on cliffs having conversations.

Он был слишком занят и более беспокоился о действиях оппозиции, чем о Годзилле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been too busy and more worried about the opposition parties than Godzilla.

В конце концов, слепая удача привела Хаммонда к понтону, где я был, увы, слишком занят, чтобы помочь ему причалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Eventually, blind luck brought Hammond close to the pontoon 'where I was sadly too busy to help him moor.'

Эндер был слишком занят на одном участке сражения, чтобы успевать давать им новые указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long sequences, Ender was too busy in one part of the battle to give new orders in another.

Ты будешь слишком занят управлением ваш местечковый семейной практики и лечить маленького Стиви от ветрянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna be too busy running your small-town family practice and curing little Stevie from the chicken pox.

Но, он был... он был слишком занят, собственным удовольствием, забавлялся с женой, под носом у старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was...he was too busy enjoying himself, messing about with the wife underneath the old man's nose.

Слишком занят чтобы помочь матери с молнией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too busy to help your mother with her zipper?

Он натравил нас друг на друга, чтобы я был слишком занят, чтобы что-то заметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pitted us against each other so I'd be too busy to notice.

Но я был слишком занят, толстея от тушенной капусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was too busy gorging up the saukerkraut.

Ты слишком занят доением коровок, чтобы придти и попробоваться для команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You too busy milking cows to come and try out for the team.

Я слишком занят, чтобы отвезти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too busy branding to drive her.

Ну, ты был слишком занят, пытался загореться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you were busy trying to get yourself lit on fire.

Я был слишком занят будучи выхолощен этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was too busy being emasculated by it.

Он сказал, что слишком занят, чтобы обсуждать бред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he was too busy to talk nonsense.

Я знаю, что ты не слишком занят, ты шарахаешься работы, как чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're not too busy. You avoid work like the plague.

Он слишком занят поиском идеальной волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's too preoccupied finding the perfect wave.

Я был слишком занят и совершенно забыл о еде. Вероятно, сегодня вечером у меня будет еще больше хлопот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been too busy to think of food, and I am likely to be busier still this evening.

Может, ты был слишком занят, думая о том, чего хочешь ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you were too busy thinking about what you wanted.

Я был слишком занят - следил, чтобы не случился рикошет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was too busy worrying about the recoil.

Я слишком занят, пытаясь сорвать джэкпот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too busy hitting the jackpot.

Он был слишком занят покупкой живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too busy buying fine art.

М-р Большой Хит в Вегасе слишком занят данке-шонингом туристов, ... чтобы еще и о нас заботиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Big-Hit is too busy Danke Schoen-ing tourists to care about us.

Вам следует спросить об этом Говарда, если только он не слишком занят, пытаясь поиметь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'd have to ask Howard, if he's not too busy trying to sodomize me.

Я слишком занят, чтобы поддерживать свой обычный уровень презрения по отношению к вам двоим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm simply too busy right now to maintain My usual level of disdain for you two.

Я слишком занят был, не видел, как он разгонялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see it accelerate; I had other things to watch.

Нет, ты был слишком занят своими дурацкими шуточками про дальний юг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you were too busy thinking up cheap shots about the deep south!

Так что учтите сразу - не стоит ждать от него помощи на поле боя, потому что он будет слишком занят своими убеждениями, чтобы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I plead with you, do not look to him to save you on the battlefield, because he will undoubtedly be too busy wrestling with his conscience to assist.

Мой коллега слишком занят, поэтому отказался со мной обедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My colleague tells me he is too busy and cannot join me for early dinner.

Я слишком занят, чтобы ехать в Брюссель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm far too busy to take time away for a trip to Brussels.

Мы говорим о том, как мне не удалось выступить в отборочных, из-за того, что я был слишком занят тем, что мне били мое лицо чтобы наша команда могла продвинуться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about how I didn't get to present in the prelims, because I was too busy getting my face pummeled so that our team could move forward.

это полезно нам обоим. Если ты не слишком занят отслеживанем звонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would be more useful for both of us if you didn't worry about trying to trace this.

Я слишком занят, чтобы отвезти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too busy branding to drive her.

Слишком занят для светских раутов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too busy for the high life?

Потому что будет слишком занят своей интернатурой на радиостанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be too busy interning at the radio station.

Он всегда был слишком занят для меня, но не для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mine was always too busy to spend time, but not yours.

Но, если ум слишком долго занят только одной целью, он станет закостеневшим и негибким, человек перестает многим интересоваться,- заметила Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But, surely, if the mind is too long directed to one object only, it will get stiff and rigid, and unable to take in many interests,' said Margaret.

Думаю, ты все равно слишком занят молоденькими женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect you're too busy with young women for that, anyway.

Я должен спросить, но сейчас он слишком занят своими маневрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have, but he's too busy manoeuvring the other two points of the triangle.

А что мне остается? Ты слишком занят купанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What choice do I have when you're too busy swimming?

Да, потому что он слишком занят своими художествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, because he's too busy with his paint-by-numbers kit.

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

Пройдет слишком много времени, пока о моем сайте узнают потенциальные клиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take a very long time until potential customers will learn about the website.

Да, сказал, сказал, но... я знаю насколько занят может быть суд, рассматривающий дела гораздо больше и серьезнее моего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I was, I was, but... I know how busy a family court judge can be, right, presiding over cases much bigger, more serious than mine.

Почему он вечно так занят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why on earth is he so busy all the time?

Лакей чистил ламповые стекла и казался очень занят этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footman was cleaning the lamp-chimneys, and seemed very busy about them.

Берке поддерживал Арика Беке в Гражданской войне Толуидов, но не вмешивался в войну военным путем, потому что был занят в своей собственной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berke supported Ariq Böke in the Toluid Civil War, but did not intervene militarily in the war because he was occupied in his own war.

Я был занят на небольших Вики, особенно связанных с хобби сайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been busy on smaller wikis, especially hobby-related sites.

Он был занят там многочисленными заказами на картины и книжные иллюстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was kept busy there with numerous commissions for paintings and book illustrations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не слишком занят». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не слишком занят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, слишком, занят . Также, к фразе «не слишком занят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information