Обменять старую автомашину на новую модель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обменять старую автомашину на новую модель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
turn in an old car for a new model
Translate
обменять старую автомашину на новую модель -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- модель [имя существительное]

имя существительное: model, pattern, form, shape, type, make, sample, simulator, replica, dummy



Смертельный удар формулирует план, предлагая обменять смотрителя с похожей на стазис Дженни на свободу розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deathstroke formulates a plan by offering to exchange Caretaker with a stasis-like Jenny for Rose's freedom.

То есть они согласны обменять твою сестру на этот Эль Корасон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they're ransoming your sister for this El Corazon.

Во дворе зазвонил гараж, поднимая дверь, за которой стояла готовая к выезду автомашина... Минута, другая - дверь опустилась на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside, the garage chimed and lifted its door to reveal the waiting car. After a long wait the door swung down again.

Указанные автомашина и военнослужащие были направлены из пограничного отряда для наблюдения за границей с Ираном в целях пресечения проникновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle and troops mentioned were from the border guard detachment assigned to watch the boundary with Iran to prevent infiltration.

Или ты можешь обменять билеты медового месяца и поехать в круиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you could cash in your honeymoon tickets and take a cruise.

Все находящиеся в автомашине должны предъявить действительные удостоверения личности, выданные Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards.

Эти лица не удовлетворялись только грабежом, но также и убивали невинных людей и сжигали автомашины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not content just to rob, these individuals also killed innocent persons and burned vehicles.

Согласно сообщению, инцидент произошел в тот момент, когда полицейские увидели, как жертва заглядывала в окно стоявшей автомашины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident reportedly took place after police officers saw the victim peering into the window of the parked car.

В районе Накаче они проехали мимо запаркованной автомашины, которая взорвалась приблизительно в 10 ч. 18 м. Человек, проходивший в это время мимо его автомашины, был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Naccache area, they passed a parked car which exploded at around 1018 hours. A person who happened to pass by in his car was killed.

Палестинские источники утверждали, что эта автомашина должна была использоваться для нападения на израильтян и была взорвана палестинским офицером безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinian sources claimed that the car was to be used in an attack against Israelis and had been exploded by a Palestinian security officer.

Спустя несколько минут они выключили радио, и автор проводил своих друзей к их автомашинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes later they switched off the radio and the author saw his friends out to their cars.

Впоследствии автомашины были перекрашены в камуфляжную окраску и оснащены тяжелыми пулеметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicles were subsequently painted with camouflage colours and equipped with heavy machine guns.

Действительна на любую автомашину, принадлежащую владельцу карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valid for any car that belongs to card holder. Free car diagnostics.

Автомашина. Маршрут для автомашины лучше всего спланировать с помощью бесплатного маршрутизатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car You can best plan arrival by car using a free route planner.

Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan.

По этой статье предусматриваются ассигнования на возмещение фактических расходов, связанных с 17 автомашинами, предоставленными СООНО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision is made for reimbursement of the actual cost of the 17 vehicles provided by UNPROFOR.

С 1994 года до Комитета доходят сведения о плане отменить дипломатические привилегии в отношении отдельных оштрафованных автомашин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1994 the Committee had heard talk of a plan to cancel the diplomatic privileges of certain ticketed vehicles.

На всех автобанах и крупных магистралях осуществляется контроль легковых автомашин. То же самое происходит на границах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cars are being searched all motorways and arterial roads, causing long delays at border crossings.

Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population.

Необращающийся чек — это документ, который нельзя купить, продать, передать или обменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A non-negotiable check is a document that cannot be bought, sold, exchanged, or transferred.

Вы не можете мне возместить. Вы не можете мне его обменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't get me a refund, you won't get me an exchange.

Все в Автодор! - поспешно сказал он, глядя на поравнявшегося с ним Остапа. - Наладим серийное производство советских автомашин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Join the Road Club! he said hastily, looking at Ostap, who was just then riding past him. Let's mass-produce Soviet motorcars!

Я хочу найти Стефана так же сильно, как ты. и не просто потому, что я не хочу быть пешкой которую ты сможешь обменять на его жизнь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to find Stefan just as much as you do and not just because I don't want to be a pawn that you can trade off for his life.

Я просто пытаюсь обменять кухонную плиту на наркоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to trade a kitchen range for some drugs.

Ты хочешь обменять его на майку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna trade me an undershirt?

У меня весь нал в евриках,Nвсё никак не соберусь обменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my cash is still in euros and I haven't had time to change it over yet.

Ну, у меня получилось обменять камень на кое-что получше армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I have managed to trade the jewel for something even better than an army.

Вероятно, я смогу обменять тот билет на два, чтобы расслабиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could probably get two tickets for that, so I could put my feet up.

Кто может обменять человеческую жизнь на корабль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What sort of a man trades a man's life for a ship?

Но как ее дочь, с доступом к паролю от ее учетной записи, вы могли бы обменять эти мили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as her daughter with access to her account password, you could cash in those miles.

Значит, вы не хотели обменять их на деньги и сбежать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you weren't going to cash in on these diamonds and run away?

Они сохранили Заку жизнь, чтобы обменять его на Люмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were keeping Zack alive to trade him for the Lumen.

Оскар был мертв, и тебе нужно было что то, чтобы обменять на свою девушку в гробу, так что ты думал что же предпринять и нашел временное решение, и весьма неплохое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscar was dead, and you needed something to trade for your girlfriend in the box, so you tinkered around with it and found a temporary solution, but, hey, good on you.

Вы хотите сказать, что любой, у кого есть эти фишки, могут обменять их на наличные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean anyone holding those chips can just walk in and trade them in for cash?

Профессия: дилер по автомашинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profession, imported car dealer.

Андерсон был водителем автомашины, на которой скрывались преступники после вооруженного ограбления винного магазина в 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anderson was the driver of a getaway car in an armed robbery of a liquor store back in 1993.

Считалось, что Бэкман погиб при взрыве бомбы в автомашине, в Чечне, четыре года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bachmann was believed to have been killed in a car bomb explosion in Chechnya four years ago.

Всю неделю, если кому-то не понравиться специализация, мы сможем её обменять с обезьянкой, и она не сможет отказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All next week, one of us doesn't like our service, we can trade with the swap monkey, and they can't refuse.

Будем надеяться, что Дюсарк готов обменять свои деньги на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope Dusarque is ready to swap his cash for this.

Я надеялся обменять его или заменить его, как-нибудь вытащи меня из отдела женских платьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping to exchange it or replace it, Whichever will get me out of the ladies' dresses department.

В мае 1961 года Фидель Кастро предложил обменять уцелевших заключенных бригады на 500 больших сельскохозяйственных тракторов стоимостью 28 000 000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1961, Fidel Castro proposed to exchange the surviving Brigade prisoners for 500 large farm tractors, valued at US$28,000,000.

Пьющие могли взять свои собственные вымытые бутыли или обменять их пустые бутылки на те, которые были предварительно заполнены, закупорены и готовы к продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinkers could take their own washed flagons or swap their empties for those pre-filled, corked and ready for sale.

В ноябре 1951 года сообщалось, что менеджер Бостон Ред Сокс Лу Будро хотел обменять Теда Уильямса на Карраскела, но Лейн отказался от этого предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1951, it was reported that Boston Red Sox manager, Lou Boudreau, wanted to trade Ted Williams for Carrasquel but, Lane refused the offer.

Паритет процентных ставок основывается на определенных допущениях, первое из которых заключается в том, что капитал является мобильным - инвесторы могут легко обменять внутренние активы на иностранные активы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rate parity rests on certain assumptions, the first being that capital is mobile - investors can readily exchange domestic assets for foreign assets.

Люфтваффе утверждали, что уничтожили 611 автомашин, 123 самолета, из которых 18 на Земле, 38 артиллерийских орудий, 10 танков, Локомотив и зенитную баржу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Luftwaffe claimed to have destroyed 611 motor vehicles, 123 aircraft of which 18 on the ground, 38 artillery pieces, 10 tanks, a locomotive and a flak barge.

Холли шорт ловит Артемиса с тиарой, но не раньше, чем ему удается обменять бесценный голубой бриллиант на подделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holly Short catches Artemis with the tiara, but not before he manages to swap the priceless blue diamond for a fake.

Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off.

Руссо публично предложил обменять билеты на выставку Centrum на билеты Civic Center show вместо возврата денег, с бесплатной поездкой в Вустер и из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russo publicly offered to trade tickets to the Centrum show for Civic Center show tickets in lieu of refunds, with a free ride to and from Worcester.

Зеленые монеты, серебряные сертификаты и серебряные доллары по-прежнему оставались законным платежным средством, которое можно было обменять на золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenbacks, silver certificates, and silver dollars continued to be legal tender, all redeemable in gold.

Другие банки также могут решить обменять старые банкноты, но они не обязаны это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other banks may also decide to exchange old banknotes, but they are under no obligation to do so.

Правительство обещало в будущем обменять их на правильную стоимость-своего рода облигации, сделанные из металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government promised to exchange them into the correct value at a future time, a kind of bond made in metal.

Ключ тоже был знаком того, что путешественник пришел в Гавань или брод с миром, чтобы обменять свои товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key too was a sign that the traveller had come to a harbour or ford in peace in order to exchange his goods.

С 2015 года XDRs можно обменять только на Евро, японские иены, британские фунты стерлингов или доллары США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2015, XDRs may only be exchanged for euros, Japanese yen, UK pounds, or US dollars.

Пушки можно обменять на лошадей сразу же с их стартовых позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannons can be exchanged for horses immediately from their starting positions.

Имея в своем распоряжении землю, человек не мог формально обменять ее, объединить поля или полностью исключить другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With land one held, one could not formally exchange the land, consolidate fields, or entirely exclude others.

Затем они могут обменять свои билеты на другие с более высокими шансами на выплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can then trade their tickets for others with a higher chance of paying out.

Немецкие и венгерские защитники, ошеломленные, пытались обменять пространство на время, чтобы замедлить советское наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German and Hungarian defenders, overwhelmed, tried to trade space for time to slow down the Soviet advance.

Члены клуба также могут обменять свои интервалы для отдыха на дочерних курортах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Club members can also exchange their intervals for vacations at affiliated resorts worldwide.

Здесь мы отвергаем мнение, что интересы конфиденциальности-это те вещи, которые можно обменять на безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are rejecting the view that privacy interests are the sorts of things that can be traded for security.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обменять старую автомашину на новую модель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обменять старую автомашину на новую модель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обменять, старую, автомашину, на, новую, модель . Также, к фразе «обменять старую автомашину на новую модель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information