Обрабатывались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
склоняться, убеждаться, улучшаться, очищаться, прорабатываться, отделываться, культивироваться, редактироваться, приобретать законченный
Все производственные работы по системам Honeywell обрабатывались через компромиссный компилятор до лета 1963 года. |
All production work on the Honeywell systems was processed through the Compromise Compiler until the summer of 1963. |
Все эти низкоуровневые детали механической работы привода теперь обрабатывались контроллером на самом приводе. |
All of these low-level details of the mechanical operation of the drive were now handled by the controller on the drive itself. |
Все предсмертные рычания обрабатывались предварительными записями Тигардена. |
All death growls were handled by pre-recordings of Teegarden. |
С весны 2007 по 2008 год сообщения обрабатывались постоянным сервером очередей Ruby под названием Starling. |
From Spring 2007 to 2008, the messages were handled by a Ruby persistent queue server called Starling. |
Ее акции обрабатывались инвестиционной компанией, чей адрес является почтовым ящиком на Каймановых островах. |
Her equities were handled by an investment firm whose address is a P.O. Box in the Cayman Islands. |
Затем цвета обрабатывались с помощью программного средства визуализации. |
Colors were then manipulated using a software imaging tool. |
Известно, что лишь немногие вредители наносят серьезный ущерб Рожковым садам, поэтому они традиционно не обрабатывались пестицидами. |
Only a few pests are known to cause severe damage in carob orchards, so they have traditionally not been treated with pesticides. |
Блоки используются для того, чтобы группы операторов обрабатывались так, как если бы они были одним оператором. |
Blocks are used to enable groups of statements to be treated as if they were one statement. |
Поля обрабатывались в течение нескольких столетий между 3500 и 3000 годами до нашей эры. Пшеница и ячмень были основными культурами. |
The fields were farmed for several centuries between 3500 BC and 3000 BC. Wheat and barley were the principal crops. |
Однако с появлением в 1949 году концепции компьютеров с сохраненными программами и программы, и данные хранились и обрабатывались в памяти компьютера одним и тем же способом. |
However, with the concept of the stored-program computers introduced in 1949, both programs and data were stored and manipulated in the same way in computer memory. |
Некоторые унаследованные земли не делились, а использовались совместно, например, под пастбища, или же они обрабатывались наследниками поочередно. |
Some inherited land was not divided, but was used in common, for example, for pasture, or it was worked by heirs in rotation. |
Эти эффекты возникают в металлических соединениях, которые первоначально эффективно обрабатывались как двумерные поверхности, без пространственного объема и без пространственных изменений. |
These effects occur at metal junctions, which were originally effectively treated as two-dimensional surfaces, with no spatial volume, and no spatial variation. |
Земли проекта обрабатывались с 1840-х годов, но орошение было затруднено из-за отсутствия надежного летнего водоснабжения. |
The project lands have been farmed since the 1840s, but irrigation was difficult due to the lack of a reliable summer water supply. |
Наземная станция с вручную отслеживаемой антенной принимала сигнал, где данные обрабатывались и записывались. |
A ground station with a manually tracked antenna received the signal where the data was processed and recorded. |
Первоначально запросы на домен отправлялись по электронной почте, вручную проверялись и затем направлялись в Комитет по именам Великобритании, прежде чем обрабатывались UKERNA. |
Originally, domain requests were emailed, manually screened by and then forwarded to the UK Naming Committee before being processed by UKERNA. |
Другие повреждения также обрабатывались другими эндоскопическими методами. |
The other lesions were also treated with other endoscopic techniques. |
Вместе с заместителем директора директор следит за тем, чтобы дела и операции обрабатывались правильно. |
Along with the Deputy Director, the director makes sure cases and operations are handled correctly. |
Края перекрывающихся клапанов обрабатывались пастой или клеем, а способ крепления конверта или обертки был выбран пользователем. |
The edges of the overlapping flaps treated with a paste or adhesive and the method of securing the envelope or wrapper was a user choice. |
Посевные площади обрабатывались двумя весьма разнообразными способами. |
Crop areas were farmed in two highly diverse manners. |
Цифровые изображения хранились на привязанном жестком диске и обрабатывались для обратной связи гистограммы с пользователем. |
Digital images were stored on a tethered hard drive and processed for histogram feedback to the user. |
Продукты питания сначала будут обрабатываться местным переработчиком, а затем доставляться непосредственно северокорейским гражданам. |
The food would first be processed by a local processor and it would then be delivered directly to North Korean citizens. |
При правильном использовании DEA может также помочь определить, какие получатели обрабатывают адреса электронной почты небрежным или незаконным образом. |
Used properly, DEA can also help identify which recipients handle email addresses in a careless or illegitimate manner. |
В 2007 году Джон Брэдфорд пересмотрел теорию ТРПФ и вычислил тенденции развития обрабатывающей промышленности и нефинансовых отраслей США за период с 1930 по 2005 год. |
In 2007, John Bradford reassessed the theory of the TRPF, and computed the trends for US manufacturing and non-financials for 1930 to 2005. |
Мы обрабатываем кредитные карты выдуманного спорта. |
We process credit cards for fantasy sports. |
Перекачивая, обрабатывая и испытывая электролитический раствор на каждом участке электрода, вы можете продлить срок службы и повысить эффективность системы. |
By pumping, processing and testing the electrolytic solution at each electrode site you can extend the life and efficiency of the system. |
Обрабатывающая промышленность представлена лишь предприятиями машиностроения (по производству холодильников и стиральных машин), небольшими химическими и текстильными компаниями и несколькими другими мелкими производствами. |
Manufacturing is also limited to mechanical engineering (refrigerators and washing machines), small chemical and textile companies and several other small manufactures. |
Везде должен оставаться такой кусок земли, который не обрабатывают... |
In every countryside there should be a piece of land like this, left uncultivated... |
В 2017 году было принято решение разрешить женщинам обрабатывать свои государственные сделки без необходимости получения предварительного согласия от своих партнеров. |
In 2017, a decision was made to allow women to process their government transactions without the need to take a prior consent from their partners. |
Сенсорные области - это кортикальные области, которые получают и обрабатывают информацию от органов чувств. |
The sensory areas are the cortical areas that receive and process information from the senses. |
Таким образом, школа может обрабатывать больше учеников, чем могла бы, если бы все ученики должны были быть в школе в одно и то же время. |
In this way the school can handle more students than it could if all students needed to be in school at the same time. |
Согласно данным австралийской переписи населения 2006 года, обрабатывающая промышленность является третьим по величине сектором занятости в Балларате, на долю которого приходится 14,8% всех работников. |
According to the 2006 Australian Census, manufacturing is Ballarat's third largest employment sector, accounting for 14.8% of all workers. |
Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо. |
They processed information faster than anyone. |
Обрабатывает сообщение в папке Входящие 26.01.2013, маркирует его начальной датой 26.01.2013 и датой истечения срока действия 26.01.2014. |
Processes the message in the Inbox on 1/26/2013, stamps it with a start date of 01/26/2013 and an expiration date of 01/26/2014. |
Африка является регионом, которому перемещение обрабатывающей промышленности в развивающиеся страны дало наименьшую пользу. |
Africa was the region that benefited the least from the relocation of the manufacturing industry to developing countries. |
Написание структур данных в обычном тексте ASCII само по себе является сериализацией, и любой язык программирования, который может обрабатывать текст, может сделать это. |
Writing out data structures in plain text ASCII is itself a serialization and any programming language that can handle text can do this. |
Однако население, которое всячески обрабатывала агентура Мак-Кенти, не очень-то верило газетам. |
Still the public, instructed or urged by the McKenty agents to the contrary, were not prepared to believe it. |
If three octets remain, they are processed normally. |
|
Вместо блужданий по свету подобно кочевникам они обосновались в деревнях и получили возможность обрабатывать землю вокруг. |
Instead of wandering as nomads, they settled down in villages so that they could work the land around them. |
Каждая грамматика может обрабатывать все возможные входные данные. |
Every grammar can handle every possible input. |
Уменьшение задержек затвора в цифровых схемах позволяет им обрабатывать данные с более высокой скоростью и улучшать общую производительность. |
Reducing gate delays in digital circuits allows them to process data at a faster rate and improve overall performance. |
За исключением немного лучшей водостойкости ANM, нет никаких физических различий; даже обрабатываемость плохая для обоих типов. |
Other than the slightly better water resistance of ANM, there are no physical differences; even processability is poor for both types. |
Хлопья хорошего качества можно обрабатывать в расширяемый графит для многих применений, таких как антипирены. |
Good quality flakes can be processed into expandable graphite for many uses, such as flame retardants. |
Каждый седьмой год они не обрабатывали, не подрезали и даже не контролировали насекомых. |
Every seventh year they would not till, prune or even control insects. |
Я до сих пор обрабатываю список данных, это было отправлено ... |
I'm still compiling a list of the data that was sent to... |
Когда отзыв касается только конкретных потерь, остальные потери обрабатываются или представляются в настоящем докладе. |
Where the withdrawal relates only to particular losses, the remaining losses have been processed and reported. |
С практической точки зрения основным отличием в рамках цифровых гуманитарных наук является акцент на обрабатываемых данных. |
In practical terms, a major distinction within digital humanities is the focus on the data being processed. |
Благодаря колебаниям, каждый срез хонинговальных камней касается большой площади обрабатываемой детали. |
Due to the oscillation, each slice of the honing stones touch a large area of the workpiece. |
Программное обеспечение для управления этикетками обрабатывает и упаковывает данные информации о продукте и ценах, настроенные в пакеты информации. |
The label management software processes and packs the data of product information and the prices configured into packets of information. |
And you, Asking me to lobotomize kids. |
|
Тейлор начал развитие теории в Соединенных Штатах в 1880-х и 90-х годах в обрабатывающей промышленности, особенно в сталелитейной. |
Taylor began the theory's development in the United States during the 1880s and '90s within manufacturing industries, especially steel. |
Программа крена Сатурна V была начата вскоре после запуска и обрабатывалась первой ступенью. |
The Saturn V's roll program was initiated shortly after launch and was handled by the first stage. |
Колпачок обрабатывается так, чтобы вынимать шарики из конца гайки и направлять их вниз по отверстиям, которые сверлятся поперечно вниз по шариковой гайке. |
The cap is machined to pick up balls out of the end of the nut and direct them down holes which are bored transversely down the ballnut. |
Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая. |
Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest. |
PDP-8/S был 12-битным компьютером, использующим 1-битный ALU, обрабатывающий 12 битов последовательно. |
The PDP-8/S was a 12-bit computer using a 1-bit ALU, processing the 12 bits serially. |
Окрашенные поверхности можно было соскабливать, а полы обрабатывать смесями кислоты и берлинской лазури. |
Painted surfaces could be scraped, while floors were treated with acid and Prussian blue mixtures. |
No, it's operational, but it's processing phantom data. |
|
Тогда остатки антиматерии обрабатывается в транскинетической камере, где она расщепляется до субатомного уровня. |
The residual antimatter's then processed in a transkinetic chamber where it's broken down on a subatomic level. |
Он способен выявлять закономерности, обрабатывать информацию, видеть то, что другие люди не могут. |
But he can detect patterns, manipulate information, see things that other people won't see. |
- обрабатываемая земля - cultivated land
- обрабатываемое изделие - workpiece
- обрабатывать почву - work the soil
- обрабатывать в пакетном режиме - process in batch mode
- , Поэтому мы можем обрабатывать вашу электронную почту быстро - , so we can handle your email quickly
- а также обрабатывать - process as well
- будет обрабатывать - will handle
- обрабатываемая площадь - cultivated area
- обрабатывать транзакции - process transactions
- если не обрабатываются должным образом - if not handled properly
- информация обрабатывается - information handled
- дата обрабатывается - date is being processed
- и как мы обрабатываем такую информацию - and how we process such information
- и обрабатывается - and is being processed
- неправильно обрабатывался - handled incorrectly
- обрабатываются безопасно - handled safely
- мы обрабатываем персональные данные - we process personal data
- обрабатывать избирателей, чтобы добиться своего избрания - nurse the constituency
- обрабатывать персональные данные - process personal data
- обрабатывать целину - improve virgin land
- обрабатывать представить - process to submit
- обрабатываются с помощью - are handled through
- обрабатывать наждаком - to grind with emery
- обрабатывать коллекцию - handle the collection
- обрабатывается вся - processed whole
- обрабатывается отдельно - is processed separately
- обрабатывать ваши потребности - handle your needs
- обрабатывать любые вопросы - handle any questions
- обрабатывать развитие - handle the development
- обрабатывают холодной воды - treated cold water