Около пяти месяцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: about, around, some, near, nearly, by, next, in the neighborhood of, toward
предлог: about, around, near, at, beside, by, next, next to, circa, round
сокращение: a., c, cca, abt, nr.
окологлоточное нервное кольцо - peripharyngeal nerve ring
было около иметь - was about to have
заработать около - earn about
сделано около - done about
около 10 минут - around 10 minutes
околоземная область - near-earth region
около пяти или шести - about five or six
около 12 раз - about 12 times
около 70 - about 70
около десяти дней - about ten days
Синонимы к около: в среднем, у, так, чуть не, при, под, едва не, почти, что-то типа
пятиглавый орёл - five-headed eagle
пятилетняя дочь - five year old daughter
пятиэтажное здание - five-storey building
пятиэтажный дом - five-story building
пятицентовая монета - nickel
каждый из пяти региональных - each of the five regional
в течение первых пяти лет - during the first five years
форма пятиугольник - pentagon shape
не более пяти минут - a maximum of five minutes
от десяти до пятидесяти - between ten and fifty
месяцев условно - months probation
12 месяцев - by 12 months
каждые шесть месяцев на - every six months on
в течение первых девяти месяцев - during the first nine months
в течение последних 11 месяцев - during the past 11 month
до 3-х месяцев - up to 3 months
за девять месяцев - for nine-month period
пять или шесть месяцев - five or six months
через шесть месяцев после даты - six months after the date
месяцев каталки - months rolling
Синонимы к месяцев: численник, календарь, книга
Инкубационный период составляет около 8 недель, а птенцовый период-около 4-5 месяцев. |
The incubation period is around 8 weeks and the nestling period is about 4–5 months. |
Женщина родит одного ребенка после периода беременности около 8,5 месяцев. |
A female will give birth to a single infant after a gestation period of about 8½ months. |
Около трёх месяцев назад ей из мозга удалили огромную опухоль. но она снова вернулась. |
She had a massive tumor removed from her brain about three months ago and the swelling is acute. |
В целом он продержался около двадцати двух месяцев и стал свидетелем ареста более 200 000 демонстрантов в Амритсаре. |
All in all, it endured some twenty-two months and saw the arrest of more than 200,000 demonstrators in Amritsar. |
Лечение стероидами обычно занимает около 6 месяцев. |
Treatment with steroids usually requires about 6 months. |
За первые 8 месяцев 2013 года в местах лишения свободы умерло около 50 заключенных по сравнению с 37 за предыдущие два года вместе взятые. |
Some 50 prisoners died in custody in the first 8 months of 2013, compared to 37 for the preceding two years combined. |
Ополченцы объявили охоту на мусульман и зачистили столицу, Бангуи, в которой находилось около 140 000 мусульман, всего за несколько месяцев. |
The militias began to hunt down Muslims, and emptied the capital, Bangui, of nearly 140,000 Muslims in just a few months. |
Он погиб около пяти месяцев назад, от него остался лишь скелет с остатками жира. |
It died five months or so ago. There's little left but fatty blubber clinging to it's bones. |
В то время как на съемки большинства голливудских постановок того времени уходило чуть больше месяца, на создание Крыльев ушло в общей сложности около девяти месяцев. |
Whereas most Hollywood productions of the day took little more than a month to shoot, Wings took approximately nine months to complete in total. |
В течение следующих нескольких месяцев было исследовано и разработано около 20 новых продуктов, в то время как другие были переформулированы, в том числе Chef's Choice Burger. |
Over the next few months, approximately 20 new products were researched and developed while others were reformulated, including its Chef's Choice Burger. |
Таким образом, общий период беременности тюленя составляет около одиннадцати месяцев, хотя его активный период беременности составляет девять месяцев. |
Thus, the seal's total gestation period is around eleven months, though its active gestation period is nine months. |
Традиционно северные индейцы отмечают шесть сезонов или ритуалов, каждый из которых длится около двух месяцев. |
Traditionally, North Indians note six seasons or Ritu, each about two months long. |
Свободная сирийская армия также в течение трех месяцев контролировала около двух третей Хомса, третьего по величине города Сирии, по словам сирийских военных офицеров внутри города. |
The Free Syrian Army also for three months controlled around two-thirds of Homs, Syria's third largest city, according to Syrian military officers inside the city. |
Он провел на острове около трех месяцев, но нашел свою работу очень легкой и не вдохновляющей. |
He spent around three months on the island, but he found his work very light and uninspiring. |
Чатман заявил, что для завершения шести серий потребовалось около шести месяцев физического производства, месяц записи и два с половиной месяца постпродакшна. |
Chatman stated that around six months of physical production, a month of recording, and two-and-a-half months of post-production were needed to complete six episodes. |
Danny hadn't driven for about six months. |
|
Прошло около двух месяцев, но я помню все! |
It was only for a day, nearly two months ago, but I remember. |
Около шести месяцев назад у моей жены диагностировали тяжелое психическое заболевание. |
My wife was diagnosed with severe mental illness about six months ago. |
Это был неудачный FAC несколько месяцев назад, но с тех пор в нем было около 700 правок, и я думаю, что он заслуживает еще одного выстрела в избранный статус. |
This was a failed FAC from several months ago, but it has had around 700 edits since then, and I think it deserves another shot at featured status. |
Она трагически погибла, упав у себя дома, около двух месяцев назад. |
She tragically fell at home about two months ago and died. |
В конце концов мы как бы впали в минимальный процесс обзора,который длился около 18 месяцев. |
In the end we sort of lapsed into a minimal review process which has staggered on for about 18 months. |
Витсманы прибывали здесь около шести месяцев назад для прцедуры разделения. |
THE WEITZMANS CAME ABOUT SIX MONTHS AGO FOR A SEPARATION PROCEDURE. |
Около 10% пойманных собак-все моложе 12 месяцев-были позже пойманы далеко от их первого места нахождения. |
About 10% of the dogs captured—all younger than 12 months—were later recaptured far away from their first location. |
И нашла эти электронные таблицы ежемесяных платежей от Блоссом Мейпл для Лодж Индастриз до тех пор,когда около пяти месяцев назад они прекратились. |
And found this spreadsheet of monthly payments from Blossom Maple Farms to Lodge Industries until about five months ago, when they stopped. |
В апреле 2011 года Sequoia Capital инвестировала около $ 8 млн в более чем 15% компании, после нескольких месяцев переговоров с партнером Sequoia Джимом Гетцем. |
In April 2011, Sequoia Capital invested about $8 million for more than 15% of the company, after months of negotiation with Sequoia partner Jim Goetz. |
Теперь да, но я проверила ее трудовую, и выяснилось, что она на этом маршруте работает около 11 месяцев, так что я связалась с этой водной фирмой. |
It is now, but I looked up her employment records, and it turns out she's only been working the route for about 11 months, so I checked with Clear Spring. |
Совокупление занимает около 2 минут, а срок беременности составляет от 5 до 6 месяцев. |
Copulation takes about 2 minutes, and the gestation period is 5 to 6 months. |
Nina brought Cara here about six months ago. |
|
Я не видел его около трёх месяцев. |
I have not seen him for about three months. |
Есть ли какие-либо фактические доказательства того, что мы стали менее эффективными, чем были около 9 месяцев назад? |
Is there any actual evidence that we have become less effective than we were around 9 months ago? |
Она сказала: Я попробовала её около шести месяцев назад. |
She said, I did try it about six months ago. |
вложив в это предприятие около 40 миллионов долларов, журнал разорился только через 18 месяцев после своего дебюта в марте 1974 года. |
pumped an estimated $40 million into the venture, the magazine only broke even 18 months after its debut in March 1974. |
Около ... шести месяцев назад он почувствовал боль. |
About... six months ago he had a pain. |
В то время как средний срок наказания составляет около 8 месяцев. |
While the average sentence is about 8 months long. |
Около 8-ми месяцев назад появился Телиаферро, и был куплен земельный участок под старой фермой Воробьиная гора. |
Eight months ago, around the time tagliaferro showed up, And old farm property was bought, called sparrow's peak, |
Мы встречаемся около 2-х месяцев ... и он постоянно намекает на переезд в этот дом |
We've barely been dating two months, and he's already dropping hints about moving in here. |
Основываясь на ремоделировании, этим переломам около шести месяцев. |
Based on the remodeling, these fractures occurred about six months ago. |
Я был(а) им почти год, они взяли Джейден около 2 месяцев тому назад. |
I've been in almost a year, they brought Jaden in about 2 months ago. |
Вскоре после этого его диагноз был изменен на Шай-Драгер, и Кэш сказал, что ему осталось жить около 18 месяцев. |
Soon afterwards, his diagnosis was changed to Shy–Drager, and Cash was told he had about 18 months to live. |
Меня удерживали в плену, в безопасности, около 20 месяцев. |
I was held in captivity, unmolested for about 20 months |
Фальшивый листинг оставался незамеченным на TripAdvisor около двух месяцев. |
The fake listing went undetected on TripAdvisor for about two months. |
Прежде чем картину пожертвовали ВМС, она висела в кабинете министра обороны около двух месяцев. |
Before the painting was donated to the Navy, it hung in the Secretary of Defense office for, like, two months. |
Юноша делал это около двух месяцев, иногда даже без еды по утрам. |
The youngster did so for around two months, sometimes even without having any food in the morning. |
Около двадцати лет назад ваша жена прожила несколько месяцев с этим человеком. |
Some fifteen years ago your wife lived with this man for a few months. |
В последнее время я не очень активно контролирую ДРН, но меня немного беспокоит, что мы стали менее эффективными, чем были около 9 месяцев назад. |
I haven't been actively monitoring DRN lately, but I am a little bit worried that we have become less effective than we were around 9 months ago. |
Вы принимали роды у этой юной особы около двух месяцев назад? |
Did you deliver this young lady's baby about two months ago? |
Well, my daughter moved here about six months ago. |
|
Инкубационный период составляет около 8 недель, а птенцовый период-около 4-5 месяцев. |
The incubation period is around 8 weeks and the nestling period is about 4–5 months. |
На момент расстрела Дин проработал на кафедре около 18 месяцев. |
At the time of the shooting, Dean had been with the department approximately 18 months. |
Yeah, well, anyway, she moved here about two months ago. |
|
Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление. |
About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event. |
В этой отрасли занято около 80000 рабочих, 70% которых составляют женщины. |
This industry employs about 80,000 workers, of whom 70 per cent are female. |
Я слышала, что человек сливал охлаждающую жидкость около мусорного бака номер 738. |
I heard a human was draining coolant behind garbage can 738. |
Около двенадцати часов здесь уже начинали собираться девушки. |
The girls began to assemble about twelve o'clock. |
Около месяца назад агент мистическим образом появился.. |
About a month later the other agent mysteriously showed up. |
Сказал, что уже много месяцев смотрю на эти стены. Нет ничего и никого на свете более знакомого для меня. |
I informed him that I'd been staring at those walls for months; there was nobody, nothing in the world, I knew better than I knew them. |
Он чувствовал себя отвергнутым последние несколько месяцев. |
He's had such a kick in the teeth over the last few months. |
Несколько раз в неделю, на протяжении месяцев. |
Several times a week, for months. |
Ламартин служил в качестве виртуального диктатора Франции в течение следующих трех месяцев. |
Lamartine served as a virtual dictator of France for the next three months. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «около пяти месяцев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «около пяти месяцев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: около, пяти, месяцев . Также, к фразе «около пяти месяцев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.