Она проходит весь путь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она проходит весь путь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it goes all the way
Translate
она проходит весь путь -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- весь [имя существительное]

имя прилагательное: all, whole, entire, total, aggregate, livelong

местоимение: all

словосочетание: every inch, at every pore

- путь [имя существительное]

имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway

сокращение: rd, rte



Весь маршрут проходит в Хантсвилле, округ Мэдисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire route is in Huntsville, Madison County.

Весь маршрут проходит по Флемингсбургу, округ Флеминг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire route is in Flemingsburg, Fleming County.

За эти три часа он проходит весь путь тупикового пути,который человек в аудитории преодолевает всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those three hours, he travels the whole course of the dead-end path that the man in the audience takes a lifetime to cover.

Как видите, линия проходит почти через весь город, и рядом с ней расположено около двадцати католических храмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the line passes through almost all of Rome. There are about twenty Catholic churches that fall near this line.

Нам важно знать, что, за исключением Египта, весь трафик в этой системе неизбежно проходит через Палестинские территории в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the critical point of our interest here is that, except into Egypt, all traffic on that system has to cross over from the Palestinian territories into Israel.

Весь воздух, поступающий на вход, проходит через компрессор, камеру сгорания и турбину, в отличие от турбовентиляторного двигателя, описанного ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the air ingested by the inlet is passed through the compressor, combustor, and turbine, unlike the turbofan engine described below.

Алгоритм проходит через весь массив A, не показывая почти никакой локальности ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm walks through the entire array A, exhibiting almost no locality of reference.

Тебе нужно чувствовать удлинение исходящее от твоих рук, весь путь проходит через твой палец кончиках твоих пальцев

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to feel the extension past your arms, all the way through to your finger your fingertips.

Сильная тема сарказма и самоуничижения, часто с невозмутимым видом, проходит через весь британский юмор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong theme of sarcasm and self-deprecation, often with deadpan delivery, runs throughout British humour.

Весь смысл жизни, философия, всё проходит вместе с музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the meaning of life, philosophy, everything is passed along with the music.

Весь маршрут проходит в округе Монтгомери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire route is in Montgomery County.

Через турбины проходит весь поток реки Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire flow of the Colorado River passes through the turbines.

Весь маршрут проходит в округе Хиллсборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire route is in Hillsborough County.

Весь тест на гражданство проходит в форме собеседования один на один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire citizenship test is in the form of a one-on-one interview.

Весь трафик, поступающий из интернета и имеющий адрес назначения одного из соседних веб-серверов, проходит через прокси-сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All traffic coming from the Internet and with a destination of one of the neighborhood's web servers goes through the proxy server.

Весь трафик, поступающий из интернета и имеющий адрес назначения одного из соседних веб-серверов, проходит через прокси-сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberalism ceased being a fringe opinion and joined the political mainstream.

Когда кровь проходит через почки, которые удаляют примеси крови, она не может поглотить весь избыток глюкозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When blood passes through the kidneys, which remove blood impurities, it cannot absorb all of the excess glucose.

Когда человек ваших габаритов проходит весь путь в такое место, как это это рождает любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a man of your dimensions travels all this way to visit a place like this it arouses the curiosity.

Весь маршрут проходит в округе Читтенден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire route is in Chittenden County.

Весь трафик, который проходит через защищенное соединение (HTTPS), отправляется непосредственно на сайт или на сервис, с которым связывается вашей устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any data traveling via a secure connection (HTTPS) is sent directly to the site or service your device communicates with.

Буря проходит, уровень воды снижается, вы избавляетесь от мешков и делаете так каждый раз, когда приходит буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storm goes away, the water level goes down, you get rid of the sandbags, and you do this storm after storm after storm.

Практически весь следующий день Гарри провел в тоскливом ожидании вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry spent most of the next day dreading the evening.

В галерее Хеллермана проходит новая выставка современных интерпретаций греческих традиций в искусстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hellerman gallery's hosting a new exhibit on modern Greek identity.

Энергия проходит сквозь него, но возникает она в его доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy was channeling for him, but he/she originated from the board.

Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a long time for a frozen body to thaw.

Мы пытаемся поймать энергию, которая питает весь космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to tap the energy that fuels the universe.

В душе он клял последними словами и Ворона, и весь род его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cast curses on Raven and all his house.

Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch.

До сих пор Рутер стремился выжать весь смысл до капли из всего, что говорил Пайпо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Rooter played a constant game of squeezing the last drop of implication out of everything Pipo said.

Если эта штука взорвется, весь корабль будет уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that thing explodes the entire ship will be destroyed.

Освободите меня от физкультуры на весь год или я пущу вашу приправленную карри кровушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me from gym all year or I'll drain your spicy curry blood.

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

Весь песок в округе был уже выработан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sand down below was worked out.

Я весь год ждал, чтобы посмотреть как Эд Эзнер гребет на каноэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward all season to watching Ed Asner try to paddle a canoe.

Это странное собрание вегетарианцев не проходит незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This odd assembly of vegetarians doesn't go unnoticed.

К сожалению, для всех, кто смотрит на эти фото, это не проходит бесследно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately when you start looking into this you don't come out unscathed.

Всё проходит просто отлично. Красота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything's going just swimmingly, beautiful.

Электричество просто проходит через меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity just runs through me.

И не проходит 24 часов, как я дома обнаруживаю Рэйлана Гивенса, сидящего на твоей чёртовой кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not 24 hours later, I come home to find Raylan Givens sitting in your goddamn kitchen.

Дойдя до обрыва он поворачивает направо и проходит мимо фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he gets to the headland, he turns right and comes up past the farm.

Через станцию проходит множество кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do have a large number of ships passing through.

У меня три месяца подряд не проходит зуд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had the same itch for three months straight!

Проходит по нескольким различным вариантам, различным сценариям, но это всегда заканчивается плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's run through several different variations, different scenarios, but it always ends badly.

А потом отправимся на экскурсию Гибельный путь, которая проходит по тем местам, где убивали знаменитостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we do the Grave Line tour. It takes you to all the places where stars have been murdered.

Почти исключительно благодаря везению Манделла переживает четыре года военной службы, в то время как в реальном времени проходит несколько столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost entirely through luck, Mandella survives four years of military service, while several centuries elapse in real time.

Магнитный импульс легко проходит через череп и вызывает небольшие электрические токи, которые стимулируют нервные клетки в целевой области мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic pulse easily passes through the skull, and causes small electrical currents that stimulate nerve cells in the targeted brain region.

Он проходит между Пембрук-стрит и теннисным кортом-Роуд в западном конце и Т-образной развязкой с Сент-Эндрюс-стрит в восточном конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs between Pembroke Street and Tennis Court Road at the western end and a T-junction with St Andrew's Street at the eastern end.

По мере того как испаренный поток проходит через три реактора, скорость реакции уменьшается, и реакторы, следовательно, становятся больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the vaporized stream proceeds through the three reactors, the reaction rates decrease and the reactors therefore become larger.

Обычно это проходит в течение 1-3 месяцев после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This typically resolves within 1–3 months postoperatively.

Государственная дорога 80, идущая с востока на Запад, является частичной скоростной автомагистралью, которая проходит от межштатной автомагистрали 95 до государственной дороги 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State Road 80, running east–west, is a partial expressway, that runs from Interstate 95 to State Road 7.

Эти каналы проходят через центр корней, подобно тому, как графит проходит через карандаш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These canals run through the center of the roots, similar to the way graphite runs through a pencil.

В Берлине, на базе c-base, ежегодно проходит уик-энд беспроводного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a yearly Wireless Community Weekend taking place in Berlin, at c-base.

Вместо этого вес подвешивается на колонне, которая проходит через ядро здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight is instead suspended off the column which runs through the building core.

Фестиваль ливанской кухни проходит в церкви Святого Илии Маронита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lebanese Food Festival is held at St. Elias Maronite Church.

Он получает кровь из кавернозного синуса и проходит назад и в стороны, чтобы стекать в поперечный синус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It receives blood from the cavernous sinus and passes backward and laterally to drain into the transverse sinus.

Глубокая артерия руки проходит через нижнее треугольное пространство вместе с лучевым нервом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deep artery of the arm travels through the lower triangular space with the radial nerve.

Матч Б проходит против двух высокорейтинговых клубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Match B is against two highly ranked clubs.

На границе Невады и Юты шоссе проходит мимо города бордер, штат Невада, с заправочной станцией и рестораном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Nevada–Utah border, the highway passes by Border, Nevada, with a gas station and restaurant.

На мета-Вики проходит дискуссия о совершенствовании АЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A discussion on the improvement of NPP is taking place at meta Wiki.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она проходит весь путь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она проходит весь путь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, проходит, весь, путь . Также, к фразе «она проходит весь путь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information