Она сгорела в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
она сказала - she said
как лучше всего она может - as best she can
как она держит - as she holds
как она могла - how could she
как она направляет - as it directs
всякий раз, когда она запрашивается - whenever it is requested
видеть, как она плачет - see her crying
когда кто-нибудь приходит, она ему говорит - when anyone comes she says to them
да она - yes she
знал, что она здесь - knew she was here
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
сгорела - burned
сгорела школа - burned down the school
она сгорела в - it burnt down in
столько-то миль в час - so many miles per hour
поглощать в водоворот - gulf
выступать в качестве истца - act as a plaintiff
в полном смысле слова - in the full sense of the word
что-либо бросающееся в глаза - anything conspicuous
мяч в крикете - ball in cricket
товары, внесенные в инвентарь - goods in inventory
в затруднительном положении - in hard situation
приходить в возбуждение - get excited
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
I was locked in a box, and I was almost burned alive. |
|
Единственное утешение - смерть была мгновенной, задолго до того, как машина сгорела. |
If it's any consolation, death would've been mercifully quick- long before the fire consumed the vehicle. |
После того, как пена сгорела во время повторного входа, тепло вызвало повышение давления в оставшемся жидком кислороде и водороде, пока бак не взорвался. |
After the foam burned away during re-entry, the heat caused a pressure buildup in the remaining liquid oxygen and hydrogen until the tank exploded. |
Admittedly, the teahouse burned down, so I don't have any choice but to start my trip. |
|
Т.к. она была построена из дерева, у неё не было шансов , она в конце концов сгорела. |
Being made of wood it didn't stand a chance and was eventually burnt down. |
Некоторые заброшенные кладбища были когда-то пристроены к церкви, которая либо закрылась, либо сгорела. |
Some abandoned cemeteries were once attached to a church which has either closed or burned down. |
Ну, она мать ассистентки.. которая сгорела здесь почти 20 лет назад. |
That she's the mother of the lab assistant that was killed in the fire here almost 20 years ago. |
Он начался в подвале здания и был настолько интенсивным, что лаборатория Теслы на 4-м этаже сгорела и рухнула на второй этаж. |
It started in the basement of the building and was so intense Tesla's 4th floor lab burned and collapsed into the second floor. |
Он был владельцем фабрики, которая сгорела. |
He was the owner of the factory that burned. |
It would burn up in the atmosphere. |
|
Первоначальная оранжерея сгорела в 1835 году, но была восстановлена на том же месте в 1951 году с использованием оригинальных планов. |
The original greenhouse burned in 1835, but was rebuilt on the same site in 1951 using original plans. |
К концу V века город превратился в почти необитаемые руины, а его большая церковь на Тауэр-Хилл сгорела дотла. |
By the end of the 5th century, the city was largely an uninhabited ruin, its large church on Tower Hill burnt to the ground. |
Странно: у Мануэля лавка сгорела,.. ...а доктор Родриго где-то все деньги потерял... |
Well, Manuel's taco stand caught on fire, and Rodrigo the Doctor seems to have some misplaced cash. |
Мельница сгорела в 1915 году, а изменившиеся складские и сбытовые практики в конечном итоге закрыли оставшиеся элеваторы. |
The mill burned in 1915, and changing storage and marketing practices eventually closed the remaining elevators. |
Я бы сгорела в огне или... |
I'd have burst into flames, or... |
Sacramento where the Martinez family was burned in their garage? |
|
Сестра Джилет разбилась и сгорела, будучи школьной медсестрой,но теперь она вернулась в качестве жадного до бензина водителя школьного автобуса. |
Nurse Gillette crashed and burned as school nurse, but now she's back as the gas-guzzling, bug juice slurping school bus driver. |
Она была на кухне и, услышав наш разговор, казалось, сгорела от стыда. |
She was in the kitchen and she overheard the conversation, and she was mortified. |
В прошлом месяце сгорела государственная школа в Окснарде. |
Last month, a fire burned down a public school in Oxnard. |
Если это была пропавшая одежда того человека, то она явно сгорела дотла. |
If they were the man's missing clothes they've clearly burned to a cinder. |
От копеечной свечи, вы знаете, Москва сгорела, - ответил Базаров. |
All Moscow was burnt down, you know, by a penny candle, answered Bazarov. |
Они собираются в погребе на бывшей плантации Салливана - той, что наполовину сгорела. |
They meet in the cellar of the old Sullivan plantation-the one that's half-burned. |
Не думаю что я сгорела. |
I don't think I got sunburned. |
Да тут только начала строчек, - отвечал Дантес, -слова без связи: половина сгорела, и смысл непонятен. |
Why, replied Dantes, I see nothing but broken lines and unconnected words, which are rendered illegible by fire. |
Первые две жертвы произнесли последние слова своих героев после того, как гравюра сгорела. |
The first two victims spoke the last words their character said after the engraving burst into flames. |
Она не сгорела в церкви в 1864. |
She didn't burn in the church in 1864. |
Сгорела при загадочных обстоятельствах. |
It burnt down in a mysterious fire. |
I wish that star would burn out. |
|
Часть мозга Хьюго не сгорела. |
Half of Hugo's brain didn't burn out. |
Ладно, и как же мировая поп-звезда сгорела в пламени и выжила? |
Okay, how does the world's biggest pop star Burst into flames and then survive? |
My nightstand burst into flames one night... |
|
I said, the entire business has gone up in smoke! |
|
Поймите, я не хочу сказать, что наша сделка напоролась на рифы, сгорела синим пламенем, испарилась как дым или провалилась. |
Understand, I don't mean to say that our merger has hit a snag, or failed to gel, or gone up in smoke, or fallen through. |
Она проверила свои записи, и это было за три дня до того, как сгорела та квартира. |
She's checked her records, and this was... .. three days before the flat was burnt out. |
Страшный слух о том, что вся семья Эймсов сгорела, облетал улицу за улицей. |
The frightened talk ran through the town that the whole Ames family had burned. |
Я выиграл машину в покер, но она сгорела, поэтому парень отдал мне картину. |
I won a car in a poker game, but it caught on fire, so the guy gave me a painting. |
Но для нее все окончилось вспышкой пламени, в котором она сгорела... ... вместесосвоейпоследнейжертвой и моим другом, Робертом Старкманом. |
But for her, it all ended... in a blaze of fire in which she and her final victim, a friend of mine, Robert Starkman- they burned to death. |
Господи помилуй! - воскликнула она. - Вся свечка сгорела! |
Lord! the candle is all burned out! |
А вся моя шерсть сгорела в огне! |
And all my wool went up in flames! |
Проклинала только та страховая компания Которая возместила вам в 4-х кратном размере стоимость студии после того как она сгорела. |
Cursing was just for that insurance company who has given you 4 times value of studio when it got burnt! |
и третья часть дерев сгорела. ( Откровение Иоанна Богослова 8:7 ) |
and the third part of trees was burnt up. |
Остальная кровь сгорела в огне. |
The rest of the blood was burnt up in the fire. |
Пивоварня сгорела во время пожаров, последовавших за землетрясением 1906 года, но была восстановлена в другом месте в 1907 году. |
The brewery burned down in the fires that followed the 1906 earthquake, but was rebuilt at a different location in 1907. |
Однако пивоварня снова сгорела в течение года, и он переехал еще раз, на этот раз в здание в нескольких кварталах от отеля. |
However the brewery burned down yet again within the year, and it relocated once more, this time to a building a few blocks away. |
Семела протянула руку, чтобы дотронуться до них, и сгорела дотла. |
Semele reached out to touch them, and was burnt to ash. |
В 1928 году церковь Святого Иосифа сгорела в результате пожара, устроенного пироманом. |
In 1928, St. Joseph's Church burned down as a result of a fire set by a pyromaniac. |
26 февраля группа объявила, что их студия сгорела вместе со всеми материалами для нового альбома. |
On February 26, the band announced that their studio burned down with all of their materials for their new album. |
В 1754 году четвертая церковь, на этот раз каменная, была построена взамен деревянной, которая сгорела во время пожара. |
In 1754 the fourth church, this time out of stone, was built to replace a wooden one which was destroyed in a fire. |
Но машина остановилась у самой кромки воды и сгорела. |
But the car stopped at the water's edge and burned itself out. |
17 июля 1784 года церковь сгорела, и возникла реальная опасность ее полного разрушения. |
On the 17 July 1784 the church burned out and there was a real danger of its complete destruction. |
На следующий день Кристи и Джефферсон возвращаются домой из школы и обнаруживают, что Катлерова Бухта сгорела дотла после взрыва котла в подвале. |
The next day, Christie and Jefferson return home from school to find that Cutler's Cove has burned to the ground after a boiler in the basement exploded. |
Когда гостиница сгорела дотла, Уэллс и его отец снова отправились в путь. |
When the hotel burned down, Welles and his father took to the road again. |
Башня, возведенная в 1517 году, сгорела в 1589 году. |
The tower, which was erected in 1517, burned down in 1589. |
Похожая мельница была построена Даниэлем бурном в Леоминстере, но эта сгорела дотла. |
A similar mill was built by Daniel Bourn in Leominster, but this burnt down. |
Когда ракета сгорела, центральная секция, в которой находился ракетный двигатель, отвалилась, и снаряд продолжил свой путь. |
When the rocket burnt out the center section containing the rocket motor fell away and the projectile continued on its course. |
Когда в январе 1918 года сгорела домашняя арена Уондерерс, команда прекратила свою деятельность, и Росс ушел в отставку в качестве игрока. |
When the Wanderers' home arena burned down in January 1918, the team ceased operations and Ross retired as a player. |
1 июня 2019 года Tesla Model S сгорела во время наддува в Бельгии. |
On June 1, 2019, a Tesla Model S burned down while supercharging in Belgium. |
Москва, состоявшая в основном из деревянных построек, сгорела почти полностью. |
Moscow, composed largely of wooden buildings, burnt down almost completely. |
До этого Чекеры служили деревне с 1760-х годов, пока она не сгорела в 1900 году. |
Prior to that, The Chequers served the village from the 1760s until it burnt down in c1900. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она сгорела в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она сгорела в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, сгорела, в . Также, к фразе «она сгорела в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.