Они не могли бы выжить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они не могли бы выжить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they could not survive
Translate
они не могли бы выжить -

- они [местоимение]

местоимение: they

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- выжить

to survive



Хотя поселенцы могли выжить, занимаясь сельским хозяйством и рыболовством, начальный период заселения был отмечен серьезной напряженностью среди поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the settlers were able to survive by farming and fishing, the initial period of settlement was marked by serious tensions among the settlers.

Регионы могут даже стать непригодными для жизни, когда влажность и температура достигают слишком высоких уровней, чтобы люди могли выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regions may even become uninhabitable, with humidity and temperatures reaching levels too high for humans to survive.

Те, кто избежал массовых убийств, часто не могли выжить, не имея доступа к своим местам сбора пищи, и они умирали от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who escaped massacres were many times unable to survive without access to their food-gathering areas, and they starved to death.

И пока они верят, мы могли бы выжить в этом месте достаточно времени, чтобы найти, как вернуться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might stand a chance of surviving long enough to find a way out.

Хотя ни один человек не мог выжить в холодных зонах, обитатели южных умеренных районов могли существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although no humans could survive in the frigid zones, inhabitants in the southern temperate regions could exist.

Для того чтобы они могли выжить и поддерживать стабильность, они должны занимать нетронутые места, содержащие достаточное количество компактного песка и укрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for them to survive and maintain stability, they must occupy undisturbed places that contain sufficient amounts of compact sand and hiding places.

Легко понять, как камни из камнеметов могли выжить, но органические сухожилия и деревянные рамы быстро разрушаются, если их оставить без присмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy to see how stones from stone-throwers could survive, but organic sinews and wooden frames quickly deteriorate if left unattended.

Поиск жизни, пережившей эти крайние условия здесь, прояснит, как и где могли выжить древние существа на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeking out life forms that managed to thrive an extreme circumstances here, might shed light on how and where primitive life could have once taken hold on the red planet.

Мы знали, что во время полетов на Марс туда придется доставлять много тонн оборудования, чтобы находящиеся там астронавты могли выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human missions to Mars would need to land many tons of gear in order to provide for a few astronauts to survive on the planet.

Для того чтобы развивающиеся страны могли выжить в нынешней глобализированной экономике, необходимо, чтобы они стали промышленно развитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If developing countries were to survive in the current globalized economy it was imperative that they become industrialized.

Сегодня в этом зале мы возвращаемся к именам и традициям наших предков, потому что именно они дали нам неискоренимую волю к выживанию, стратегии и способы исцеления, пронесённые через океаны африканскими женщинами, передаваемые из поколения в поколение чернокожих женщин в Америке, которые использовали эти навыки, чтобы выжить во времена рабства и поощряемой государством дискриминации ради того, чтобы мы могли стоять сегодня на этой сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call the names and rituals of our ancestors into this room today because from them we received a powerful blueprint for survival, strategies and tactics for healing carried across oceans by African women, passed down to generations of black women in America who used those skills to navigate institutions of slavery and state-sponsored discrimination in order that we might stand on this stage.

И, наконец, третья проблема - сосуды, снабжение кровью, чтобы эти органы и ткани могли выжить, после того как мы их регенерировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the third challenge is vascularity, the actual supply of blood to allow those organs or tissues to survive once we regenerate them.

В этих обществах, если бы кто-то был ленив и отдыхал в течение дня вместо того, чтобы искать пищу, они могли бы не выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these societies, if one were to be lazy and rest for a day instead of searching for food, they might not be able to survive.

Четверо астронавтов могли бы выжить засчет объема .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four crew could survive on current reserves...

Ископаемых здесь мало. Лишь немногие животные могли выжить в этой негостеприимной, почти стерильной воде залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossils are not abundant, for few animals could live in this inhospitable, near-sterile lagoon.

Их яйца могли выжить вне воды, позволяя амниотам разветвляться в более сухую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their eggs could survive out of the water, allowing amniotes to branch out into drier environments.

Моряки могли выжить, получая от туземцев свежую воду и мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sailors were able to survive by obtaining fresh water and meat from the natives.

Это позволяло выращивать фрукты и овощи, а также декоративные растения, которые иначе не могли бы выжить так далеко на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed the cultivation of fruits and vegetables, and also of ornamental plants, which could not otherwise survive that far north.

Учитывая интенсивность γ-излучения, даже те, кто находился в подвальных убежищах, не могли выжить в зоне радиоактивных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the intensity of the γ radiation, not even those in basement shelters could survive within the fallout zone.

Поэтому они могли выжить только как паразиты, а именно как банкиры и ростовщики, которые будут все больше и больше ослаблять французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore they could survive only as parasites, namely as bankers and usurers who would weaken the French more and more.

К югу от Сахеля цивилизации возникли в прибрежных лесах, где лошади и верблюды не могли выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South of the Sahel, civilizations rose in the coastal forests where horses and camels could not survive.

Ну ,сэр, если они, сидя на корточках, поймали удачу, да, они могли еще выжить, но они не протянут долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, if they hunkered down and got lucky, yeah, they could still be ticking, but they won't be for long.

Мне не верилось, что опасные хищники могли выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not believe that serious predators could have survived such a period.

В деревнях близ Баян обо многие фермеры уехали, потому что урожай и скот не могли выжить, а оставшиеся фермеры страдали от проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the villages near Bayan Obo, many farmers left because crops and livestock could not survive and the remaining farmers were affected with health problems.

Уолл-стрит могла бы выжить, и налогоплательщики США могли бы быть избавлены от ещё больших счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall Street might have survived, and US taxpayers might have been spared even larger bills.

В 1931 году Гувер призвал банкиров создать национальную кредитную корпорацию, чтобы крупные банки могли помочь обанкротившимся банкам выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1931, Hoover urged bankers to set up the National Credit Corporation so that big banks could help failing banks survive.

Многие были настолько обездолены, что не могли даже прокормить свои семьи и прибегали к воровству или проституции, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many were so destitute that they couldn't even feed their families and resorted to theft or prostitution to stay alive.

И не только выжить, но и пронести и раз­вить моральные ценности в этом жестоком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only to survive, but to render and to develop moral values in this cruel world.

У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support.

Поэтому я прошу связи с Источником, чтобы вы могли вынести свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore claim rapport with the Source so that you may make your judgement.

Мы должны делать то, что мы можем, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to do what we can to survive.

Г-н Хейген хотел бы знать, какие изменения могли бы позволить сократить разрыв между принятыми нормами и их реальным применением на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Pillay thanked Australia for its support to the Suva office.

Сообщайте «Пепперстоун Файненшиал» о любых проблемах и беспокойствах, связанных с нашими услугами, чтобы мы могли принять соответствующие меры по их устранению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pepperstone Financial to know about any problems or concerns you may have with our services so we can take steps to resolve the issue.

Подобные ухищрения помогают амфибиям и рептилиям выжить в современных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remarkable innovations have made amphibians and reptiles amodern success story.

Цивилизация, состоящая из слабовольных людей не могла бы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civilization made of people with no willpower couldn't survive.

Они взывают к нашей инстинктивной потребности выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They prey on our instinctual need to survive.

Не твердолобость помогла выжить аристократии. Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aristocracy has not survived by its intransigence.

Если Барт может съесть бургер и выжить, то возможно он - ключ в создании вакцины против зомби!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Bart could eat the burger and survive, then maybe he can yield the key to an anti-muncher vaccine!

Эта работа такая же, как и любая другая, и я работала, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's job like any other and I earn a living.

Это очень похоже на жизненный цикл, стремление выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's their survival mechanism as a life form.

Оно ведь просто старается выжить, используя свою способность менять форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's simply trying to survive by using its natural ability to take other forms.

Ты пытаешься меня выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're trying to edge me out.

Я просто подчинялась, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I done what I had to do to stay alive.

И хотя мы, кажется, не склонны ничего делать, чтобы выжить, он не остановится, пока мы все не будем мертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though we seem unwilling to do whatever it takes to survive, he's not gonna stop until all of us are dead.

Чтобы выжить... никто не хочет убивать чью-ту жену или чьего-то мужа, особенно на глазах у другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To survive... nobody wants to kill someone's wife or husband, especially right in front of each other.

Если мы хотим выжить, мы должны научиться наносить удар первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're to survive, we must learn to strike first.

Что должно помочь мне выжить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What should keep me alive till...

Я смогла выжить по единственной причине я просто продолжаю двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only way that I have been able to survive is to move on with my life.

Животные с острой инфекцией могут выжить от 2 до 3 месяцев до их окончательной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals with an acute infection can survive 2 to 3 months before their eventual death.

Первоначально считалось, что у Йоханнмейера были ограниченные шансы на выживание, но он сумел выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, Johannmeyer was thought to have a limited chance of survival, but he managed to survive.

Люди карабкались на крыши домов, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People scrambled to rooftops in order to survive.

Ограничением гидропоники является то, что некоторые виды растений могут выжить в воде только до тех пор, пока они не станут заболоченными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitation of hydroponics is that certain species of plants can only survive for so long in water before they become waterlogged.

Мандарин признается Хансену, что даже он умрет во время вспышки, но она и те, у кого есть ген, чтобы выжить, станут свободными от болезней и фактически бессмертными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mandarin admits to Hansen that even he will die in the outbreak, but she and those with the gene to survive will become free from disease and effectively immortal.

Тела наших друзей и товарищей по команде, сохраненные снаружи в снегу и льду, содержали жизненно важный белок, который мог помочь нам выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of our friends and team-mates, preserved outside in the snow and ice, contained vital, life-giving protein that could help us survive.

Хотя лимфоидная ткань действительно борется с инфекцией, иногда бактерии и вирусы могут поселиться в ней и выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although lymphoid tissue does act to fight infection, sometimes bacteria and viruses can lodge within it and survive.

Однако Невар падает с последнего моста, и только с помощью женщины-дерева он может выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Nevare falls off the final bridge and only with Tree Woman's aid can he survive.

Эта адаптация не позволяет большинству акул выжить в пресной воде, и поэтому они ограничены морской средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This adaptation prevents most sharks from surviving in freshwater, and they are therefore confined to marine environments.

Когда ее самодовольная мать отвергает ее, Мэгги становится проституткой, чтобы выжить, но вскоре совершает самоубийство от отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When her self-righteous mother rejects her, Maggie becomes a prostitute to survive, but soon commits suicide out of despair.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они не могли бы выжить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они не могли бы выжить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, не, могли, бы, выжить . Также, к фразе «они не могли бы выжить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information