Он сделает это снова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он сделает это снова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he'll do it again
Translate
он сделает это снова -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- снова [наречие]

наречие: again, over, o’er, more, anew, afresh, next, round

приставка: re-



На праздники этот процесс нужно повторять снова и снова, ведь мы сталкиваемся с людьми и ситуациями, которых постоянно пытаемся избежать в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a process has to be utilized continually during the holidays, when we are often once again confronted with dynamics and personalities we try to escape in our day-to-day lives.

Ралль выжил, и уже во второй половине дня снова поднялся в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rall survived the crash landing and was back in the air that afternoon.

В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice.

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

Вернувшийся патруль прошел мимо и снова их не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search patrol had tracked back and missed them again.

Не думал я, что мне придется повстречать этот сорт сигарет снова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a brand I had never expected to see again.

Потом его снова что-то ударило, и кровь хлынула у него из носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing hit him again, and blood gushed from his nose.

Постарайся не замораживаться и не оттаивать снова пока мы не вернемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try not to get frozen or melted again until we get back.

Он схватил меня за локоть, поскольку я снова пошатнулась, и подвел меня назад к кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He caught my elbow as I swayed again, and steered me back to the bed.

Она стиралась как с школьной доски, восстанавливалась и снова стиралась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been erased like a blackboard, rebuilt, and erased again.

Потом он снова начал свертывать папироску и после минутного раздумья лизнул бумажку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he began to roll the tobacco again meditatively and after a moment's thought decided to lick the paper.

В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth.

Волосы ее почти высохли и снова завились в локоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair was just a little damp now and most of the curl was back.

Дженкинс снова повернулся к столу, взял ручку, наклонился над лежащим перед ним блокнотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenkins turned back to the desk again, picked up the pen, bent above the note-book in front of him.

Грэйс Пул снова пригвоздила его к месту злобным взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grace Poole caught his eye again and fixed him with a baleful glare.

Саттон Мерсер становится королевой в младших классах, и снова побеждает в выпускном классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sutton Mercer wins Queen junior year, wins again senior year.

Лойал несколько принужденно рассмеялся своим гудящим смехом, но тут же снова стал серьезен, даже угрюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His booming laugh sounded forced, and it quickly faded to grave seriousness.

В воскресенье они встретились снова, и тогда мне тоже довелось его повидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They met again on Sunday, and then I saw him too.

Боже, снова будешь укорять тем, что я тогда ушла...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again with this story that I left...

Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time.

Карен хочет, чтобы проверили безопасно ли в здании суда... снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karen wants to go over courthouse security... again.

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

Это когда два разделенных потока снова соединяются, как кровеносные сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's when two streams that previously branched out, like blood vessels, reconnect.

— Но я не думаю, что он будет ждать до тех пор, пока ФИФА или кто-то еще не решит снова вывалять в грязи репутацию России».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“But I don’t think that he will wait until FIFA or someone else decides to drag Russia’s reputation through the dirt again.”

То есть, спустя четыре недели военнослужащий с ампутированной конечностью снова попадал на фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meant that four weeks later, amputees would be at the front.

Сплитерс снова спрашивает, есть ли что-то еще. Майор снова отвечает утвердительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spleeters asks again if there is more and the major says yes.

Выключите консоль, подождите минуту, а затем снова ее включите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn your console off, wait a minute, and then turn it on again.

Том Брэнсон придет сегодня на ужин, так что я снова начну готовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Branson's here this evening, so I shall be back in training.

Подполковник Корн снова круто повернулся и заспешил вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Korn whirled away again and hurried up the stairs.

Я не буду снова наряжаться доставщиком еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not dressing up as a tiffin delivery man again.

Мосье Пуаро снова отправился в Сирию, а неделю спустя, возвращаясь домой на Восточном экспрессе, он раскрыл еще одно убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. Poirot went back to Syria and about a week later he went home on the Orient Express and got himself mixed up in another murder.

Паниковский снова бунтовал и требовал дележа, в наказание за что был назначен на низкооплачиваемую и унизительную для его свободолюбивой натуры должность курьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panikovsky rebelled again, demanding his share. As a punishment, he was assigned the low-paying position of messenger, which offended his freedom-loving nature.

Я думаю, Вы слышали, что местные отморозки снова устроили разборку неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you heard the Baloney Bandit has struck again.

Снова думаешь сбежать, Эбрахам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinking of running again, Abraham?

Говорил он долго, ложился и снова вскакивал, разбрасывая тихонько свои складные прибаутки, во тьме и тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke for a long time, and lay down. Again he jumped up, throwing gently his well turned, quaint phrases into the darkness and quietness.

Когда фрагменты колец облетают Сатурн, они сталкиваются друг с другом, сбиваясь в гигантские сгустки, которые то распадаются, то собираются снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ring particles orbit Saturn, they're continually crashing into each other and collecting into giant clusters that are endlessly forming and breaking apart.

Лицо у Хитклифа на мгновение просветлело, но тут же снова омрачилось, и он вздохнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathcliffs face brightened a moment; then it was overcast afresh, and he sighed.

Каждый вечер она раскладывала на полу матрацы и каждое утро снова сворачивала их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each night she unrolled the mattresses on the floor, and each morning rolled them up again.

Мы может выйдем снова на терассу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we go back to the terrace?

Через месяц им снова понадобились деньги; жена отвезла в Париж и заложила в ломбарде гардероб Козетты, получив за него шестьдесят франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the following month they were again in need of money. The woman took Cosette's outfit to Paris, and pawned it at the pawnbroker's for sixty francs.

Тогда я буду перечитывать письмо снова и снова, тысячу раз, пока не сойду с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm just gonna reread the email over and over again a thousand times until I go crazy.

я снова меняю маршрут к пункту Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet again, I was taking off on another journey.

На ощупь, гуськом мы пробираемся вперед через окопы и воронки и снова попадаем в полосу тумана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We trudge onward in single file through the trenches and shell-holes and come again to the zone of mist.

Его снова с гордостью можно назвать гражданином своей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good feeling to be able to call oneself German again.

Я взял бы тебя со мной, но это сделает тебя пособником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd take you with me, but that would make you an accessory after the fact.

Сделав шаг вперед, он может податься назад, но только на полшага - полного шага назад он никогда не сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having stepped forward, he may slip back, but only half a step, never the full step back.

Вино, салат, крокеты, колбасы, мясо и замечательная картофельная тортилья, которую сделает Саломея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine, salad, croquettes, cold cuts, meat and naturally... the fantastic potato tortilla of Salome.

Конечно, мы могли бы выкупить. Но если он не сделает это быстрее сейчас,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, we could offer a repurchase but if he can't even afford the rate now...

Прьемьер-министр сделает своим приоритетом искоренение всех связей радикалистов с Пакистаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prime minister has made it a top priority to root out all ties to radicalism in Pakistan.

Возможно, он никогда этого не сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he will never put an ad in.

Нет, вопрос состоит лишь в том, умолчим ли мы абсолютно об этом господине, или он сделает вам больно перед вашими друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is simply this: Do we count on the silence of the man in question, or will he harm you in your friends' eyes?

Присматривайте за ней очень внимательно, и если она сделает что-то для вас неожиданное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay very close attention to her, and if she shows you anything you don't expect...

Лигу Трезвенниц организовали для защиты женщин, Маргарет. А вот тайное голосование сделает нас свободными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperance was meant to protect women, Margaret, but the ballot box will free us.

Он сделает то, что свойственно его низкому характеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's doing just what's characteristic of his mean character.

Сейчас, по предъявлении обвинения первое, что сделает твой адвокат, это заявит о твоей невиновности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, at the arraignment, the first thing your attorney's gonna do is enter a not guilty plea.

Помни, Дьявол все еще где-то там в человеческой форме, и он сделает все, чтобы залезть нам в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the Devil is still out there in a human form, and he'll do anything to get inside our heads.

Если твоя маменька боится, что Фред сделает мне предложение, можешь сообщить ей, что я ему откажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your mamma is afraid that Fred will make me an offer, tell her that I would not marry him if he asked me.

Нет, Макс этого не сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Max knows better than that.

Джош, этот фильм точно сделает тебя знаменитым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josh, this movie firmly establishes you as a leading man.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он сделает это снова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он сделает это снова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, сделает, это, снова . Также, к фразе «он сделает это снова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information