Определителем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Выражая формулу Херона с определителем Кэли-Менгера в терминах квадратов расстояний между тремя заданными вершинами,. |
Expressing Heron's formula with a Cayley–Menger determinant in terms of the squares of the distances between the three given vertices,. |
Таким образом, каждое вращение может быть однозначно представлено ортогональной матрицей с единичным определителем. |
Thus every rotation can be represented uniquely by an orthogonal matrix with unit determinant. |
Он критически относится к тому, что пользователь становится определенным определителем, например, если вы идете на поведенческую терапию, вы выходите с перспективой вознаграждений и наказаний и т. д. |
He is critical of the user becoming defined by the definer, such as if you go for behavioural therapy you come out with a perspective of rewards and punishments etc. |
Определителем этой точной последовательности является естественный изоморфизм. |
The determinant of this exact sequence is a natural isomorphism. |
Это неизбежно; M с отрицательным определителем не имеет однозначно определенной ближайшей матрицы вращения. |
This is unavoidable; an M with negative determinant has no uniquely defined closest rotation matrix. |
Первое предложение, по-видимому, подразумевает, что сексуальная привлекательность является главным определителем романтической любви. |
The first sentence seems to imply that sexual appeal is the main definer of romantic love. |
The name of the tomb is written with the determinative of a pyramid. |
|
Таким образом, преобразования Мебиуса можно описать как комплексные матрицы 2 × 2 с ненулевым определителем. |
Thus the Möbius transformations can be described as 2 × 2 complex matrices with nonzero determinant. |
Его значение является определителем матрицы, столбцы которой являются Декартовыми координатами трех векторов. |
Its value is the determinant of the matrix whose columns are the Cartesian coordinates of the three vectors. |
В 1596 году он был назначен генеральным определителем Рима для Капуцинов. |
He was appointed definitor-general for Rome for the Capuchins in 1596. |
Этого не определить, глядя на процентное соотношение полов. |
You can't tell this by looking at gender breakdowns. |
Устройство не сможет определить ваше точное местоположение и передать приложениям данные о нем. |
Your device can’t find your precise location or share it with any apps. |
Они определились с главной стратегией союзников на 1943 год в Европе, особенно с вторжением в Италию и планированием вторжения во Францию. |
They decided on the major Allied strategy for 1943 in Europe, especially the invasion of Italy and planning for the invasion of France. |
Для произведенной номенклатуры можно определить одну или несколько версий маршрута. |
One or more route versions can be defined for the manufactured item. |
Он определил свой собственный путь. |
He's determined to have his own way. |
Microsoft также определила, что отключение вещания SSID приводит к снижению безопасности. |
Microsoft has also determined that switching off the broadcasting of the SSID leads to less security. |
Хотя сильный наземный пожар уничтожил оба места крушения, NTSB определило, что все жертвы погибли в самой катастрофе. |
Though a severe ground fire ravaged both crash sites, the NTSB determined that all of the victims had died in the crash itself. |
чтобы определить местонахождение моих нервных троп. |
locate my neural pathways. |
А значит, определить точную дату смерти практически невозможно. |
That makes determining T.O.D. nearly impossible. |
Первый человек, который загудит и правильно определит слово, выигрывает 10 очков. |
The first person to buzz in and correctly identify the word wins 10 points. |
Трейси точно определила, что экспозиция Гойи охранялась ещё тщательнее, чем другие залы, и было отчего. |
It seemed to Tracy that the Goya exhibition was more heavily guarded than the others, and it well deserved to be. |
Определили вы, какой это язык? -поинтересовался я. |
Did you recognize the language? I said. |
Мы были атакованы подводной лодкой чью национальную принадлежность мы не смогли определить. |
When we were seeking for a place for our base an unidentified submarine attacked us. |
Этот акт положил конец различным областям и определил, где человек живет в соответствии с расой. |
This Act put an end to diverse areas and determined where one lived according to race. |
И мы можем взглянуть на исторические записи и определить, так ли это. |
And we can go and look at the historical record, we can determine whether that seems to be true. |
Например, MTV News определила его как ключевое слово подросткового сленга для 2016 года. |
For example, MTV News identified it as a key teen slang word for 2016. |
я определил местонахождение шестой части. |
I have located the sixth piece here. |
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро. |
We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau. |
Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание. |
You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order. |
В 1787 году США определили северо-западную территорию, которая включала территорию современной Индианы. |
In 1787, the US defined the Northwest Territory which included the area of present-day Indiana. |
Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство. |
How would it be if we had a vote, and let the majority rule? |
Чтобы определить, принадлежит ли труп, лежащий в морге, Курту Харперу, федералы сравнивали снимки зубов. |
Well, to the question of whether the stiff that's lying horizontal in our morgue is Kurt Harper, permanently silenced, the feds did a dental comparison. |
Ассоциативное мышление, - не задумываясь определил Ланс. |
Association of ideas, said Lance easily. |
Он определил этот термин как свойства окружающей среды, которые представляют возможности для действия и доступны агенту для непосредственного восприятия и действия. |
He defined the term as properties in the environment that presented possibilities for action and were available for an agent to perceive directly and act upon. |
Это позволяет предположить, что, измерив ритм роста всего одного зуба, пусть даже и вымершего животного, можно будет определить не только размер его тела, но и многие другие его особенности. |
This suggests that just by measuring the growth rhythm of one tooth, even from a fossil mammal, it may be possible to determine not only its body size but many other related features. |
После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание. |
Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary. |
Но смысл в том, что есть много способов определить, у какого человека жизненная сила холостяка, а у какого - парная кома. |
But the point is, there are many ways to tell whether someone has Single Stamina orCouplesComa. |
CFNAI-MA3 правильно определил 7 рецессий в период с марта 1967 года по август 2019 года, вызвав при этом только 2 ложных тревоги. |
The CFNAI-MA3 correctly identified the 7 recessions between March 1967–August 2019, while triggering only 2 false alarms. |
Морикава Кайчиро, автор и преподаватель в Университете Мэйдзи, определил это как источник его современного использования. |
Morikawa Kaichirō, an author and lecturer at Meiji University, identified this as the origin of its contemporary usage. |
Через несколько дней полиция представит отчет, и потом они сразу проведут тест ДНК Гриффина, определить, он ли отец. |
It'll be a few more days before the police release the final report, but the minute they do, they'll run a DNA test on Griffin to see if he was the father. |
I'm just trying to decipher what you mean by it. |
|
Он не мог точно определить, что это за ощущение, но знал, что частично это было чувство стыда. |
He could not identify the quality of the feeling; but he knew that part of it was a sense of shame. |
Шариатом предусматривается обязательный четырехмесячный траур, который вдовы должны провести в стенах дома, и в течение 10 дней они должны определить, не беременны ли они от покойного мужа. |
They are allowed an in-house compulsory mourning period of four months and 10 days to determine whether they are pregnant for the deceased husband. |
Он сидел в одиночном крыле — в том же, куда определили тебя, чтобы обезопасить. |
He was on the solitary wing in this prison - the same wing you were placed in for your own protection. |
Я думал, ты еще не определился. |
I thought you were still on the fence about that. |
Ну, мы определили временной промежуток... |
Well, we've established a timeline... |
тот август, но так и не определился, кого изображать-Шазама или Черного Адама. |
that August, but was undecided between portraying Shazam or Black Adam. |
Пока еще определить было невозможно. |
As yet, this could not be decided. |
В лаборатории определили, что это арахисовое масло с высоким содержанием глутамата натрия. |
The lab identified it as peanut oil with high concentrations of M.S.G. |
Спецификация USB audio 2.0 определила несколько форматов для более распространенного подхода PCM к цифровому аудио, но не определила формат для DSD. |
The USB audio 2.0 specification defined several formats for the more common PCM approach to digital audio, but did not define a format for DSD. |
После того как мы определим подходящий способ производства того или иного товара, необходимо искать оптимальную технику для производства этого товара. |
After we determine the appropriate method of production of a commodity, it is necessary to look for the optimal technique to produce this commodity. |
Роджерс определил безусловное позитивное отношение, индивидуально объяснив ключевые элементы этого термина. |
Rogers defined unconditional positive regard by individually explaining the key elements of the term. |
The Army had a hard time making up its mind on the cause of the alert. |
|
В 1967 году Генеральная Ассамблея штата Индиана определила дом как государственную святыню и мемориал. |
In 1967 the Indiana General Assembly designated the home as a state shrine and memorial. |
После того, как они определились с местом съемок BBC Elstree Centre в Хартфордшире, Смит и Холланд приступили к созданию необходимых 23 персонажей всего за 14 дней. |
After they decided on the filming location of BBC Elstree Centre in Hertfordshire, Smith and Holland set about creating the 23 characters needed, in just 14 days. |
Мусульмане составляли 5,0%, евреи-0,4%, а представители других религий-1,4%. 1,1% либо не определились, либо не ответили на вопрос. |
Muslims were 5.0%, Jews comprised 0.4% and members of other religions were 1.4%. 1.1% was either undecided or didn't answer the question. |
Он посвящен основному событию, который определит деятельность природоохранных организаций в 2010 году. |
It is devoted to the main event which defines the activity of nature protection organizations in 2010. |
Ученые определили последнюю трапезу человека как кашу или кашу, приготовленную из зерна и семян, как культурных, так и диких. |
Scientists identified the man's last meal as porridge or gruel made from grains and seeds, both cultivated and wild. |
Он является связующим звеном к тому, чтобы определить убийцу Нейта. |
The man is the link to identifying Nate's murderer. |
- деепричастное определительное придаточное - attributive participial clause
- определить свое положение в пространстве - determine its position in space
- определить заранее - determine in advance
- определитель матрицы - determinant of
- предварительно определить - predefine
- должен определить, является ли - must determine whether
- Ваш врач определит, - your doctor will decide
- каждое состояние, чтобы определить, - each state to determine
- вы бы определить - would you define
- Вы можете сразу определить - you can immediately identify
- есть ли способ, чтобы определить, - is there any way to determine
- должен был определить, - had to determine
- определить различные - define various
- увидеть, если вы можете определить - see if you can spot
- с тем, чтобы определить - so as to define
- определить место - to determine the place
- пытаясь определить, - attempting to determine
- определить прибыль - fix the profit
- просто определить - simply identify
- Можно ли определить - it possible to identify
- определить, когда - define when
- определить старшинство - determine seniority
- стремится определить - seeks to define
- определить временные рамки - determine timelines
- определить информацию - determine the information
- определить квоту - assign a quota
- определить себя - define ourselves
- определить данные - define data
- Суд должен определить, - court shall determine
- положительный определитель - positive determinant