Опытный и преданный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: experienced, experimental, skilled, proficient, expert, practiced, accomplished, veteran, old, sophisticated
словосочетание: old hand
более опытный пользователь - More experienced users
опытный пуск - test launching
невероятно опытный - incredibly skilled
опытный врач - experienced doctor
опытный ветеран - experienced veteran
опытный пловец - proficient swimmer
полноразмерный опытный образец - engineering prototype
опытный комплект - prototype kit
опытный экипаж - experienced crew
острые и опытный - keen and experienced
Синонимы к опытный: опытный, сведущий, бывалый, знающий, практичный, искушенный, изощренный, тренированный, искусный, наметанный
вал и т.п. - shaft and the like.
осудить и запретить - condemn and prohibit
работать быстро и небрежно - scamp
Синдром дефицита внимания и гиперактивности - attention deficit hyperactivity disorder
шея и шея - neck and neck
вся шерсть и широкий двор - all wool and a yard wide
взлом и проникновение - breaking and entering
озноб и лихорадка - chills and fever
банк экологии и здоровья - bank of ecology and health
текущий и капитальный ремонт - routine maintenance and overhaul repairs
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: devoted, dedicated, faithful, loyal, devout, true, wedded, attached, loving, true-hearted
преданности - devotion
преданных - dedicated
быть преданным своим друзьям - owe fealty to friends
профессиональная преданность - professional dedication
общая преданность - total devotion
преданно служил - served faithfully
огромная преданность - enormous dedication
Примечательно, преданность - remarkable devotion
преданный отец - devoted father
преданность обеспечению - dedication to providing
Синонимы к преданный: преданный, приверженный, привязанный, верный, покорный, привязчивый, лояльный, надежный, точный, беззаветный
Значение преданный: Исполненный любви и верности к кому-чему-н..
Громыко вырос недалеко от уездного города ветки, где большинство жителей были преданными старообрядцами Русской Православной Церкви. |
Gromyko grew up near the district town of Vetka where most of the inhabitants were devoted Old Believers in the Russian Orthodox Church. |
Он опытный пользователь? |
Are they a power user? |
Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю. |
So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think. |
Старшая дочь Блей-Гамильтона, Шарлотта, одинадцати лет, выжила в резне, но пока не смогла пролить свет на личность преступника или преступников, совершившими жестокое убийство ее братьев и сестер, и двух преданных семейных слуг. |
The Blaise-Hamilton's eldest daughter Charlotte, aged 11, somehow survived the bloodletting, though thus far she's been able to shed. |
Дуайт Карсон, талантливый молодой писатель, заслужил безупречную репутацию как человек, страстно преданный своим убеждениям. |
Dwight Carson was a talented young writer who had achieved the spotless reputation of a man passionately devoted to his convictions. |
He remained quietly devoted to his wife. |
|
Как новичку суметь заслужить уважение самых отчаянных самых опытных, самых преданных сукиных сынов во всей группировке? |
How could anyone really hope to gain respect of the toughest... most professional, most dedicated sons of bitches in the entire ETO? |
Вы должны знать, что мой заместитель - честный человек, опытный педагог, работник с многолетним стажем, вот... |
You must know that the deputy is one honest man, educator for many years, employee with big experience... |
The practised eye of the prairie-man would soon decide which. |
|
Ты такой... внимательный и преданный правде. |
You're so... thoughtful and committed to the truth. |
Повелевай мною! - продолжал Хоттабыч, глядя на Вольку преданными глазами. |
Order me as you wish! Hottabych continued, gazing at Volka devotedly. |
Jen, can you bring me the prototype when you're ready? |
|
Это - экспериментальный опытный образец. |
This is the experimental prototype. |
Джованни был хороший гондольер, преданный, честный и начисто лишенный страстей. |
Giovanni was very nice: affectionate, as the Italians are, and quite passionless. |
Он немного сверхбережливый но преданный до конца. |
He's a little overprotective, but loyal to a fault. |
Возле был виден престарелый, опытный товарищ его и советник, Гуня. |
Beside him was seen his old and experienced friend and counsellor, Gunya. |
Много обещающий молодой физик, и что немало важно, довольно опытный секретарь. |
A rather promising young physicist, and more importantly, an accomplished transcriber. |
Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины! |
Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors. |
Войска преданны ему и проверены в боях. |
His troops are loyal and battle-tested. |
John Casey is one of the most loyal spies out there. |
|
Да, жители Вистерия-Лейн никто, если они не преданны. Но наступают времена, когда преданность подвергается испытаниям... |
Yes, the residents of Wisteria Lane are nothing if not loyal, but there are times when that loyalty is put to the test... |
Благословенная Дева, я твой преданный слуга |
Blessed Virgin, I am your true servant. |
Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения. |
Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once. |
С тех пор, как мы начали передавать, мы получаем отклики от половины внешних колоний, все еще преданных Земле. |
Ever since we started broadcasting we've gotten reports back from half of the outer colonies still aligned with Earth. |
Того, кто уже зарекомендовал себя как ответственный и опытный. |
Someone with a track record of responsibility and excellence. |
Опытный человек, искушенный в сердечных делах,.. отговаривает от скороспелых решений. |
The man of the world experienced in affairs of the heart, counselling against a rash decision. |
Как опытный дипломат, вы должны понимать, что суверенное государство действует только в своих интересах. |
As a life-long practitioner of diplomacy, you must understand that sovereign states act in their own interest. |
Даже, если Вы равнодушны ко мне, я надеюсь на лучшее, верю в любовь и остаюсь преданным Вам, моя госпожа. |
Even if you're blind to me, I'm optimistic, I believe in love and do all this with pleasure, mylady. |
В стране, где в эти дни поддельное распятие вызывает всего лишь поднятие брови, и на работе, где преданный христианин рискует нарваться на насмешки. |
In a country where these days a mock crucifixion would barely raise an eyebrow and in a job where a committed Christian runs the risk of ridicule. |
No, I wanted to open it. Like a real cat burglar. |
|
Так что тебе надо найти одного из твоих преданных фанатов, дом которого мы можем разгромить с друзями, которых мы можем использовать. |
So, all you have to do is find one of your loyal fans whose house we can trash and friends you can exploit. |
He was faithful and loyal. |
|
Ваше Величество, есть группа людей в Царстве Твоем, не преданных. |
Your Majesty, there is a group of people in your kingdom who are disloyal. |
Но к началу XIII века рыцарские турниры имели свой собственный преданный электорат, а в 1220-х годах он начал проводить свои собственные эксклюзивные мероприятия вне турнира. |
But jousting had its own devoted constituency by the early 13th century, and in the 1220s it began to have its own exclusive events outside the tournament. |
Именно в это время группы преданных начали следовать за группой от шоу к шоу, часто выполняя причудливые ритуалы до, во время и после шоу. |
It was also during this time that groups of devotees began following the band from show to show often performing bizarre rituals before, during and after shows. |
Я упоминаю об этом в надежде, что кто-то более опытный возьмет верх. |
I mention it hoping that someone a bit more experienced will take over. |
Независимые исследователи недавно подтвердили упорные слухи о том, что Билл Гейтс является преданным учеником Кроули. |
Independent researchers recently confirmed persistent rumors that Bill Gates is a devote Crowley's disciple. |
Командиром гарнизона в Диксмейде был генерал-майор Элленберг, опытный датчанин, служивший Вильгельму в Ирландии и других местах. |
The garrison commander at Diksmuide was Major-General Ellenberg, an experienced Dane who served William in Ireland and elsewhere. |
В компьютерной игре Star Citizen, Шахтерская профессия поддерживает множество преданных своему делу специалистов, каждый из которых играет решающую роль в этой работе. |
In the computer game Star Citizen, the mining occupation supports a variety of dedicated specialists, each of which has a critical role to play in the effort. |
The devotional practices of Sufis vary widely. |
|
Во время Первой мировой войны Австро-Венгрия разработала ПКЗ, опытный образец вертолета, с двумя построенными самолетами. |
During World War I, Austria-Hungary developed the PKZ, an experimental helicopter prototype, with two aircraft built. |
Он учредил несколько матха и назначил преданных, самоотверженных, умных и морально неподкупных членов секты во главе. |
He established several matha and appointed dedicated, selfless, intelligent and morally incorruptible members of the sect in charge. |
Первый опытный образец совершил свой первый полет в декабре 1995 года, первый тип поступил в эксплуатацию в 2007 году. |
The first prototype conducted its maiden flight in December 1995; the type first entered operational service in 2007. |
А-40 пилотировал известный советский опытный планерист Сергей Анохин. |
The A-40 was piloted by the famous Soviet experimental glider pilot Sergei Anokhin. |
По состоянию на 2016 год аэромобиль испытывал опытный образец, получивший словацкую сверхлегкую сертификацию. |
As of 2016, AeroMobil was test-flying a prototype that obtained Slovak ultralight certification. |
В марте 1999 года первый опытный образец был взят из Летно-исследовательского института имени Громова в России, а через год он появился на авиасалоне Чжухай в Китае. |
In March 1999, first prototype took of from Gromov Flight Research Institute in Russia and a year later it appeared at Zhuhai Air Show in China. |
Хан-преданный и известный культурист. |
Khan is a dedicated and renowned bodybuilder. |
Требуется чуткое и проницательное суждение, опытный интеллект, чтобы вынюхать истину. |
A sensitive and discriminating judgment is called for; a skilled intelligence to scent out the truth. |
Его преданные, а также большая часть западного мира, часто называют Его Святейшеством Далай-ламой, стиль, используемый на веб-сайте Далай-ламы. |
His devotees, as well as much of the Western world, often call him His Holiness the Dalai Lama, the style employed on the Dalai Lama's website. |
Инаугуратор, как преданный любовник, бессознательно планировал свою собственную переоценку. |
“The inaugurator, ” like a betrayed lover, had unconsciously plotted his own re-evaluation. |
Hals was a devoted father, and they went on to have eight children. |
|
Древняя музыка делится на преданные песни, песни урожая и так далее. Неужели этот вид пения существует только в тамильской стране? |
Ancient music is divided into devotional songs, harvest songs and so on. Did this kind of singing exist only in Tamil country? |
Таким образом, они решили, что этот феномен скоро закончится, и решили написать личный, полностью преданный делу мюзикл. |
As such, they figured the phenomenon would be over soon, and they decided to write a personal, fully committed musical. |
Рональд Пикап - тоже опытный театральный актер. |
Ronald Pickup is also an accomplished stage actor. |
Политический климат также препятствовал подписке со стороны менее преданных идее читателей. |
The political climate discouraged subscriptions on the part of less ideologically committed readers as well. |
Капеллы Антония помогают преданным размышлять о тринадцати добродетелях святого. |
Anthony Chaplets help devotees to meditate on the thirteen virtues of the saint. |
Будучи очень преданным человеком, Каликса кажется одержимой рассказами Персея и жаждет его сексуального внимания, несмотря на свое бессилие. |
A very devoted individual, Calyxa appears obsessed with Perseus's stories and craves his sexual attention, despite his impotence. |
Опытный адмирал лорд Энсон также вошел в Совет Адмиралтейства и был влиятельной фигурой. |
The experienced Admiral Lord Anson also joined the Admiralty board and was an influential figure. |
Сериал впервые вышел в эфир в Испании на телеканале TV3, где в конце концов нашел преданных поклонников. |
The series first aired in Spain on TV3, where it eventually found a devoted following. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опытный и преданный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опытный и преданный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опытный, и, преданный . Также, к фразе «опытный и преданный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.