Опытный лётчик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: experienced, experimental, skilled, proficient, expert, practiced, accomplished, veteran, old, sophisticated
словосочетание: old hand
опытный инженер - practiced engineer
Китай опытный рост - china experienced growth
опытный фотограф - experienced photographer
старый, опытный педагог - vet teacher
опытный образец артиллерийской подсистемы - prototype artillery subsystem
опытный ведущий - experienced facilitator
опытный и квалифицированный персонал - skilled and qualified personnel
опытный исполнительный - accomplished executive
опытный набор - experienced recruitment
опытный читатель - skilled reader
Синонимы к опытный: опытный, сведущий, бывалый, знающий, практичный, искушенный, изощренный, тренированный, искусный, наметанный
имя существительное: pilot, flyer, airman, aviator, flier, flyboy, skyman, flying man
бывший военный летчик - ex military pilot
отважный лётчик - brave pilot
летчик добыча - pilot mining
летчик строительство - pilot construction
летчик учреждение - pilot institution
лётчик, пилотирующий ЛА по ощущению полёта ягодицами - "seat of the pants" pilot
лётчик, прошедший врачебно-лётную экспертизу - medically qualified pilot
лётчик-курсант авиации ВМС - student naval aviator
лихой лётчик - flat-hatter
хвастливый лётчик - "hangar" pilot
Синонимы к лётчик: пилот, истребитель, бомбардировщик, извозчик, ас, воздушный извозчик, штурмовик, авиатор, камикадзе
Антонимы к лётчик: танкист, пехотинец, моряк
Значение лётчик: Водитель самолёта, авиатор.
Бленхейм пилотировал Брэхем, в нем находились воздушный стрелок сержант Уилсдон, летчик и опытный радист Н.Якобсон. |
The Blenheim was piloted by Braham, and contained air gunner Sergeant Wilsdon and aircraftman and trained radar operator N. Jacobson. |
Брахам считал, что пока война продолжается, опытный боевой летчик должен во что бы то ни стало вступить в бой с врагом. |
Braham believed that while the war continued a trained combat pilot must engage the enemy at all costs. |
Бленхейм пилотировал Брэхем, в нем находились воздушный стрелок сержант Уилсдон, летчик и опытный радист Н.Якобсон. |
Fox portrays a demonically possessed high school girl who kills her male classmates, with her best friend striving to stop her. |
Был построен второй опытный образец, за которым последовала испытательная партия из десяти вертолетов. |
A second prototype was built, followed by a test batch of ten helicopters. |
Он опытный пользователь? |
Are they a power user? |
Трезвенник, трудолюбивый, опытный механик по двигателям самолётов. |
Sober, industrious, expert mechanic on airplane engines. |
Экипажем из четырех человек будет командовать всем известный астронавт и летчик-испытатель гражданской авиации, Стив Вагнер. |
The four-man crew will be led by a familiar face, astronaut and civilian test pilot, Steven Wagner. |
Сегодня был арестован летчик, который разбрасывал листовки с неба. |
A crop-duster was arrested as he dropped leaflets from the air. |
Рис. 18.6.1.1: ОПЫТНЫЙ КОМПЛЕКТ С ТРУБКОЙ. |
Tube Figure 18.6.1.1: TEST TUBE ASSEMBLY. |
Раньше Эстрихер учился на тренажере, но тот неадекватно отображал силы ручки управления, и из-за этого летчик не научился определять, какое усилие он передает. |
The simulator Oestricher had flown didn’t adequately portray the stick forces, so he hadn’t learned to judge how much aileron he was commanding. |
Будучи призванным в Красную Армию, Калашников продемонстрировал талант изобретателя и конструктора стрелкового оружия, когда поправлялся от полученных на войне ран. К 1947 году он собрал опытный образец своего автомата. |
A Red Army draftee, Kalashnikov showed a talent for small-arms design while convalescing from battlefield injuries, and had assembled a prototype assault rifle by 1947. |
После первого потрясения, вызванного взрывной волной, водитель моей башни - опытный и безжалостный - сумел восстановить какой-то контроль над машиной. |
The first shock of damage had passed, and the driver-brilliant, and evil-had managed to regain a semblance of ,control. |
К северу от Багдада на бомбе подорвалась машина четверо военнослужащих убиты. В Тикрите в результате взрыва еще одной бомбы погиб летчик. |
Four troops were killed when an explosion struck their vehicle north of Baghdad, while an airman was killed by another roadside bomb in Tikrit. |
В подобном положении опытный охотник, чтобы упражнять руку, стреляет, за неимением дичи, по воробьям. |
In such a case a true sportsman, to keep his hand in, for lack of larks kills sparrows. |
Here's me thinking you're a skilled, experienced batsman. |
|
Даже если ты добьёшься своего... неужели считаешь, что опытный генерал... не услышит страха в голосе? |
Even if you do break him, don't you think the General, a trained military veteran, is going to hear the fear in his voice? |
Это важно, но не так важно, как опытный лидер, который может принести нам Огайо. |
It is important, but not as much as an experienced leader who can deliver Ohio. |
Он опытный следователь. |
The man is a practiced interrogator. |
Вы должны знать, что мой заместитель - честный человек, опытный педагог, работник с многолетним стажем, вот... |
You must know that the deputy is one honest man, educator for many years, employee with big experience... |
Но я хочу обратить ваше внимание, - он застенчиво улыбнулся, - я совсем не опытный литератор. |
Mind you, he laughed awkwardly, I'm not much of a hand at literary language. |
The practised eye of the prairie-man would soon decide which. |
|
Я опытный и умелый. |
I'm seasoned and I am skilled. |
Эжен был опытный охотник, но в тире он из двадцати двух фигур-мишеней еще не сбивал двадцати. |
Eugene was a sportsman and a good shot, but he had not yet hit the bulls's eye twenty times out of twenty-two. |
Jen, can you bring me the prototype when you're ready? |
|
Это - экспериментальный опытный образец. |
This is the experimental prototype. |
Вы, я вижу, опытный сердцеед, - сказала она, -ибо заставляете себя ждать. |
I see that you are a very self-confident lady-killer, said she; for you make yourself expected. |
Рэндалл Хоббс, самый опытный из профсоюзных лидеров в истории Готэма, ещё один перспективный кандидат. |
Randall Hobbs... the longest-serving teamster boss in Gotham's history, is another candidate with a strong base. |
Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины! |
Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors. |
А я опытный Щелкунчик. |
And I'm quite a tough nutcracker. |
Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения. |
Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once. |
Want to have an experienced man take a look at the leg first. |
|
Того, кто уже зарекомендовал себя как ответственный и опытный. |
Someone with a track record of responsibility and excellence. |
Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна. |
The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne. |
Опытный человек, искушенный в сердечных делах,.. отговаривает от скороспелых решений. |
The man of the world experienced in affairs of the heart, counselling against a rash decision. |
Как опытный дипломат, вы должны понимать, что суверенное государство действует только в своих интересах. |
As a life-long practitioner of diplomacy, you must understand that sovereign states act in their own interest. |
No, I wanted to open it. Like a real cat burglar. |
|
Летчик-дерматолог водит ретромобиль? |
Does the flying dermatologist drive a vintage car? |
Мерседес Кордоба - опытный торговец наркотиками. |
50 Mercedes Cordoba 50 is an experienced trafficker. |
Нет, я говорил, что отец Иаков - самый опытный в стране специалист по такого рода... чертовщине... ясно. |
No, what I said was Father Jacob is the most experienced person in the country at dealing with this kind of... Voodoo... right. |
Это должен был быть полномасштабный опытный объект, использующий базовую систему. |
This was to be a full-scale prototype facility using the baseline system. |
Хотя он опытный и опытный охотник на дикую дичь, официально сообщается, что его смерть была вызвана тем, что его растерзал раненый буйвол. |
Although an experienced and expert hunter of wild game, his death is officially reported to have been caused by being mauled by a wounded buffalo. |
Она очень опытный музыкант, автор песен и вокалист, а также Редкий и уникальный талант. |
She's a very accomplished musician, songwriter and vocalist and a rare and unique talent. |
Опытный образец Су-35-1 был затем передан в Летно-исследовательский институт имени Громова на аэродроме Жуковский для подготовки к первому полету. |
The prototype, Su-35-1, was then transferred to the Gromov Flight Research Institute at Zhukovsky Airfield, in preparation for its maiden flight. |
Жюль Агостини, знакомый Гогена и опытный фотограф-любитель, сфотографировал этот дом в 1896 году. |
Jules Agostini, an acquaintance of Gauguin's and an accomplished amateur photographer, photographed the house in 1896. |
Советский летчик Николай Григорьевич Голодников, вспоминая свои опыты с Р-39. |
Soviet pilot Nikolai G. Golodnikov, recalling his experiences of the P-39. |
В 1893 году обоих братьев сменил опытный инженер Альфред Оуэн, а в 1903 году была основана компания под названием Rubery Owen. |
In 1893 the two brothers were replaced by a trained engineer Alfred Owen, and in 1903 the company name of Rubery Owen was established. |
Опытный образец тарана был завершен в июне 1941 года, а общее производство Тарана I началось в ноябре того же года. |
A prototype Ram was completed in June 1941 and general production of the Ram I began in November of the same year. |
Номинированный персонал соревнуется в одной из трех категорий: летчик, унтер-офицер и старший унтер-офицер. |
Nominated personnel compete in one of three categories Airman, Non-commissioned Officer, and Senior Non-commissioned Officer. |
Совершенно не заботясь о собственном благополучии, летчик Хэкни снял парашют и положил его на оставшегося в живых. |
With complete disregard for his own welfare, Airman Hackney removed his parachute and placed it on the survivor. |
В него также входил латиноамериканец или латиноамериканец-летчик, родившийся в Доминиканской Республике. |
It also included a Hispanic or Latino airman born in the Dominican Republic. |
Первый опытный образец был закончен к январю 1944 года, а еще два-в феврале. |
The first prototype was completed by January 1944 and two more were completed in February. |
Опытный образец и этап испытаний были завершены к 1955 году, после чего армия отменила свой заказ. |
The prototype and testing stage was completed by 1955, at which point the Army canceled its order. |
Он опытный стрелок и предан методам Холмса, хотя часто раздражается ими. |
He is a skilled gunman and is loyal, if often irritated, by Holmes's methods. |
Но, поскольку я редко работаю с файлами, я могу ошибаться, так есть ли кто-то более опытный, кто мог бы изучить ситуацию? |
But, as I rarely work with files, I may be wrong, so is there someone more experienced who could examine the situation? |
Только опытный оккультист может отличить действительный опыт от тех астральных образов, которые создаются воображением и острым желанием. |
Only a trained occultist can distinguish between actual experience and those astral pictures created by imagination and keen desire. |
Примером может служить летчик, привыкший к небольшим аэродромам авиации общего назначения, посещающий крупный международный аэропорт. |
An example would be a pilot used to small general aviation fields visiting a large international airport. |
Одним из аргументов против законов, требующих шлемов, является вера в то, что опытный гонщик может избежать несчастных случаев. |
One argument against laws requiring helmets is the belief that a skilled rider may be able to avoid accidents. |
23 декабря 1966 года первый опытный образец совершил свой первый полет. |
On 23 December 1966, the first prototype conducted its maiden flight. |
Они были разделены на две команды, каждую из которых тренировал опытный спортсмен EFC. |
They were split into two teams each coached by an experienced EFC athlete. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опытный лётчик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опытный лётчик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опытный, лётчик . Также, к фразе «опытный лётчик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.