Орёл, стремительно падающий вниз на жертву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Орёл, стремительно падающий вниз на жертву - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sousing eagle
Translate
орёл, стремительно падающий вниз на жертву -

- орёл [имя существительное]

имя существительное: eagle

- стремительно [наречие]

наречие: precipitously, sweepingly, rashly, dashingly, brashly, souse, dartingly

словосочетание: like the wind, thick and fast, like mad, like a shot, like hell, like sixty, at full pelt, like old boots, neck and crop, on the wings of the wind

- падающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: falling, incident

- вниз [наречие]

наречие: down, downward, downwards, under, downstairs, underneath, downhill, alow, downgrade, adown

предлог: down

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- жертву

sacrifice



Этот стремительно распространяющийся общественный рак уничтожит семейные основы вашего общества, если вы не примите незамедлительные и эффективные меры, чтобы его пресечь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a very fast-growing social cancer that will destroy the family foundations of your society if you do not take immediate, effective action to stop it ...

Время для создания государства было в пользу Тейлора, Поскольку Золотая лихорадка была в самом разгаре во время его инаугурации, а население Калифорнии стремительно росло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing for statehood was in Taylor's favor, as the Gold Rush was well underway at the time of his inauguration, and California's population was exploding.

Освещения никто не выключал, воздух поступал бесперебойно, но пища стремительно разлагалась, распространяя в отсеке тошнотворный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights were still on, and air was circulating, but the food was decomposing quickly and the smell was abominable.

В мае 2015 года министр обороны США Эштон Картер предупредил Китай о необходимости прекратить стремительное строительство островов в Южно-Китайском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2015, U.S. Secretary of Defense Ashton Carter warned China to halt its rapid island-building in the South China Sea.

Еще одна прекрасная лирическая тема и веселая мелодия добавляются, и стремительная блестящая кода приводит увертюру к счастливому завершению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another fine lyric theme and a gay melody are added, and a rushing brilliant coda brings the overture to a happy conclusion.

Ответом послужил стремительный и блестящий очерк родословной Кима за три поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retort was a swift and brilliant sketch of Kim's pedigree for three generations.

Это число захватнических экзотических видов, которые стремительно осваивают открывающиеся экологические ниши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.

Число погибших в Газе продолжает расти стремительными темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death toll in Gaza continues to climb at a staggering rate.

Она универсальна и, возможно, является самой ценной в эпоху стремительных изменений, что характерно для нашего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is universal and perhaps most precious in a time of rapid change - such as the time in which we live.

Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks.

Если так произойдет, то есть вероятность стремительного роста к 200-дневному скользящему среднему, которое сейчас находится на уровне 1.1110, или прежнему уровню поддержки на отметке 1.1210.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should that happen then a quick rally towards the 200-day moving average, currently at 1.1110, or the old support level of 1.1210 could be on the cards.

Конечно, там непременно будут СИД-истребители и Крестокрылы, будут световые мечи и милые дроиды, а также одна-две стремительные гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, that’ll mean TIE fighters and X-wings, lightsabers and cute droids, and a high-speed chase or two.

Учитывая то, что Азиатско-Тихоокеанский регион стремительно развивается, в стратегическом отношении Россия расположена таким образом, что она может извлечь огромную выгоду из азиатского бума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, with the Pacific Rim growing by leaps and bounds, Russia is strategically located to benefit from the Asian boom.

какой-то момент я пытался понять, не является ли образ оборотня метафорой страны, переживающей период стремительной модернизации, но, если бы это было так, Вуич обязательно сообщил бы нам об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(For a while there, I tried to unpack this book in terms of werewolf-as-metaphor for a rapidly modernizing country, but if that's the correct reading, Vujic would've just told us so.

Основная тяжесть в связи с нехваткой воды ложится на местных фермеров, и рисоводство, которое раньше было основой местной экономики, стремительно становится нерентабельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local farmers bear the brunt of the water deficit, and the rice farming that was once the island’s economic backbone is fast becoming untenable.

Соглашение о прекращении огня между обеими сторонами, вступившее в силу в марте 2013 года, стремительно превращается в отдаленное воспоминание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceasefire struck between the two sides in March 2013 is fast becoming a distant memory.

Жизнь коротка, а время стремительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is short and time is swift.

Они ухватились за стремительный рост числа недовольных политикой Саакашвили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all that disaffection sloshing around, they had plenty to work with.

Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods.

Я предлагаю совместно с вами строить в Стремительной Впадине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what I propose is a co-venture with your Sudden Valley Development.

А сзади стремительно надвигались, неумолимо вырастали контуры голубых кораблей-призраков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue phantom ships loomed up behind them, drawing steadily apace.

Взрыв в кофейне указывает на стремительную эскалацию агрессии субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee house could indicate a drastic escalation.

Короткий, стремительный звук вырвался из лодки! это Квикег метнул свой гарпун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short rushing sound leaped out of the boat; it was the darted iron of Queequeg.

Пульс участился, а мысли стремительны, будто перед глазами пронеслась вся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your pulse quickened, and rapid thoughts, like... Like pictures flitting past your mind's eye.

Так же, как и я в свое время, вы стремитесь к истине и познанию, и я горячо желаю, чтобы достижение цели не обернулось для вас злою бедой, как это случилось со мною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seek for knowledge and wisdom, as I once did; and I ardently hope that the gratification of your wishes may not be a serpent to sting you, as mine has been.

Стремительное падение IQ - это восхитительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rapidly plummeting IQ... it's adorable.

Лэнгдон безучастно кивнул и посмотрел на стремительно надвигающиеся на них здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon nodded blankly and looked out at the sprawling expanse of buildings rising before them.

Он следил за стремительным ростом шоколадного производства. Он первый ввел в департаменте Нижней Сены шо-ка и реваленцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed the great movement of chocolates; he was the first to introduce cocoa and revalenta into the Seine-Inferieure.

Зачем, сударь, стремитесь вы уменьшить мою признательность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, Sir, do you endeavour at a diminution of my gratitude to you?

Он тоже ехал быстро, беззвучно, со стремительной легкостью призрака, неумолимо и неуклонно, как колесница Джаггернаута или Судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going fast too, silent, with the delicate swiftness of an apparition, the implacable undeviation of Juggernaut or Fate.

Все это - часть захватывающего и стремительно развивающегося спорта под названием дрег-рейсинг, где Лонни Джонсон - один из ветеранов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's all part of the exciting and fast-growing sport of drag racing, and Lonnie Johnson here is one of the veterans.

Но его не так-то просто настичь; все вперед и вперед летела масса пузырьков и пены, словно уносимая в долину стремительным горным потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it bade fair to outstrip them; it flew on and on, as a mass of interblending bubbles borne down a rapid stream from the hills.

Дверь распахнулась, Том на миг загородил весь проем своей массивной фигурой, затем стремительно шагнул в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom flung open the door, blocked out its space for a moment with his thick body, and hurried into the room.

А еще ниже, с развороченным смотровым окном, стремительно уходил ко дну Тритон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath her, the Triton sub fell away fast, its dome hanging loose.

Фошлеван вскочил так стремительно, словно под его стулом взорвалась петарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fauchelevent, who was seated, sprang up as though a bomb had burst under his chair.

Сфера влияния Зо'ора стремительно сужается, агент Сандовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zo'or's sphere of influence is unravelling, Agent Sandoval.

Стремительно пробежала по комнатам к двери и снова распахнула ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran violently through the house and once more threw wide the door.

И этот прибор, по-вашему, обладает способностью стремительно падать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this instrument, in your opinion, can fall headlong?

Стремительно теряя кровь, мистер Лидс падает и умирает у комнаты своих сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing gallons of blood, Mr Leeds falls and dies outside his sons' room.

Оглянувшись, она увидела стремительный поток, вырывающийся из-под кормы с такой мощью, словно судно шло на полной скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, as she looked toward the rear of the ship, she saw the roiling current streaming out behind them as though the ship was at full throttle.

Слишком долго, слишком долго прицел! -стремительно прокричал Кириллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too long; you've been aiming too long! Kirillov shouted impetuously.

На 12-й неделе, против Сан-Диего Чарджерс, у него было 143 стремительных Ярда и два стремительных приземления, чтобы заработать атакующего игрока АФК недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Week 12, against the San Diego Chargers, he had 143 rushing yards and two rushing touchdowns to earn AFC Offensive Player of the Week.

Цель всегда должна заключаться в устранении вопросов до того, как они станут проблемой; стремитесь никогда не проигрывать дело по техническим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal should always be to eliminate questions before they become an issue; aim to never lose a case on a technicality.

Ранее известный своим стремительным темпом на первых нескольких кругах, Нурми начал носить с собой секундомер и распределять свои усилия более равномерно по всей дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously known for his blistering pace on the first few laps, Nurmi started to carry a stopwatch and spread his efforts more uniformly over the distance.

Стремительные темпы пандемии, которая, например, унесла жизни большинства ее жертв в Соединенных Штатах менее чем за девять месяцев, привели к ограниченному освещению в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid pace of the pandemic, which, for example, killed most of its victims in the United States within less than nine months, resulted in limited media coverage.

В последующие годы город стремительно развивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following years, the city saw rapid development.

К концу 1979 года популярность диско стремительно падала, и ответная реакция на диско поставила американскую карьеру Bee Gees в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1979, disco was rapidly declining in popularity, and the backlash against disco put the Bee Gees' American career in a tailspin.

Рестораны изакая стремительно набирают популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Izakaya restaurants have surged in popularity.

Этот сезон примечателен своим участием в президентских выборах 2008 года, в ходе которых рейтинги шоу стремительно росли, а также рядом номинаций на премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This season is notable for its take on the 2008 presidential election, which saw the show's ratings rapidly increase and a number of award nominations.

Его карьера стремительно развивалась и привела его в топ-40 утренних шоу в Балтиморе, Хьюстоне, Финиксе, Вашингтоне и Нью-Хейвене, штат Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His career was soaring and took him to Top 40 morning shows in Baltimore, Houston, Phoenix, Washington, and New Haven, Conn.

Популярность MP3-плееров начала стремительно расти с появлением аудиоплеера Winamp от Nullsoft, выпущенного в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity of MP3s began to rise rapidly with the advent of Nullsoft's audio player Winamp, released in 1997.

Аксельрод резюмирует это так: не завидуйте; другими словами, Не стремитесь к выигрышу, большему, чем у другого игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axelrod summarizes this as don't be envious; in other words, don't strive for a payoff greater than the other player's.

Цикл идет начинающий Лучник-Лучник-бесшумный Страйдер-стремительный Рейнджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cycle goes Novice Bowman - Bowman - Silent Strider - Swift Ranger.

Германия ответила пассивным сопротивлением, в том числе печатая быстрые суммы марок, чтобы заплатить за оккупацию, тем самым вызвав стремительную инфляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany responded with passive resistance, including Printing fast amounts of marks To pay for the occupation, thereby causing runaway inflation.

Его силовая версия более свободна, с более короткими линиями, которые увеличивают ощущение стремительности и энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His forceful version is freer, with shorter lines that increase the sense of swiftness and energy.

В условиях стремительного роста пакистанской экономики иностранные инвесторы проявляют живой интерес к корпоративному сектору Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rapid growth in Pakistan's economy, foreign investors are taking a keen interest in the corporate sector of Pakistan.

К началу 1920 года основные силы Вооруженных Сил Юга России стремительно отступали к Дону, к Ростову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the beginning of 1920 the main body of the Armed Forces of South Russia was rapidly retreating towards the Don, to Rostov.

Стремительная река слов, отражающая хаос и человечность того места, откуда он родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the point of his career, Siemens was well known for his twin studies and work on genetics in dermatology.

Стремительная река слов, отражающая хаос и человечность того места, откуда он родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you at least agree that it should appear?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «орёл, стремительно падающий вниз на жертву». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «орёл, стремительно падающий вниз на жертву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: орёл,, стремительно, падающий, вниз, на, жертву . Также, к фразе «орёл, стремительно падающий вниз на жертву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information