Осквернение гостии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: desecration, profanation, defilement, contamination, pollution
Несмотря на ряд попыток запретить эту практику, осквернение флага остается под защитой свободы слова. |
Despite a number of attempts to ban the practice, desecration of the flag remains protected as free speech. |
В своем стремлении к самоопределению многие афроамериканцы обратились к христианству, чтобы вернуть автономию своим исторически выхолощенным и оскверненным телам. |
In their pursuit of self-determination, many African Americans turned to Christianity to reclaim autonomy of their historically emasculated and defiled bodies. |
Почти такую же боль причиняло ей и то, что труд всей жизни отца оказался оскверненным, став оружием в руках террористов. |
Almost equally painful was that her father's creation had been corrupted-now a tool of terrorists. |
Делийский султанат также несет ответственность за широкомасштабное разрушение и осквернение храмов на Индийском субконтиненте. |
The Delhi Sultanate was also responsible for large-scale destruction and desecration of temples in the Indian subcontinent. |
Речь идет об осквернении, а не о зверствах. |
That is about desecration, not about atrocities. |
Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил. |
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing. |
Идея одного редактора об улучшении может быть идеей другого редактора об осквернении. |
One editor's idea of an improvement may be another editor's idea of a desecration. |
Когда в IV веке христианская вера получила официальное первенство, этот храм подвергся целому ряду осквернений. |
When the Christian faith was granted official primacy in the 4th century, this temple underwent a number of desecrations. |
Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины. |
Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins. |
Когда ты вступишь на эту землю снова... Сила нации Шайенн низойдет на тебя, за осквернение святого места. |
You set foot on this land again, the force of the Cheyenne Nation will come down upon you for disturbing a holy place. |
Вас нашли прошлой ночью на кладбище, за осквернением склепа. |
You were found last night at the cemetery, desecrating a crypt. |
Помимо уничтожения, разграбления и осквернения принимались меры для выдворения церковных служителей. |
In addition to demolition, looting and desecration, the clergy is being expelled as well. |
Кроме того, 47 могил мусульманского кладбища были осквернены и раскопаны. |
In addition, 47 graves in the Muslim cemetery are reported to have been desecrated and dug up. |
Поверьте, то, что предложил вам деверь, просто святотатство и осквернение. |
Believe me, the thing which your husband's brother has proposed to you to do is a sacrilege and a profanation. |
Итак, у нас убийство, похожее на обряд чёрной магии и осквернение церкви: что-то вроде Чёрной Мессы. |
So, on the one hand, we've got a witchcraft kind of murder and on the other hand, a Black Mass-type desecration in the church. |
Не мог он и не осознать те непоправимые последствия, которые повлечет за собой осквернение этого торжественного момента. |
He had to see the irreversible damage that would be done by polluting this moment of triumph. |
Они были правы тогда, правы и сегодня, и увольнение моей клиентки было незаконным, как и осквернение нашей давней традиции отделения церкви от государства. |
They were right then, they remain right today... and my client's discharge was unlawful as well as in violation... of our time-honored tradition of separating church and state. |
Сама мысль о том, что мое тело осквернено его потомством, изнутри, подвигла меня на преступление. |
The thought of this body of mine, marred by the presence of his offspring- inside- drove me to an act of transgression that... |
Desecration of the blood or treason against your regent? |
|
I know about the desecrations and the thefts. |
|
Нападение, убийство, множественные осквернения трупа. |
Assault, murder, multiple counts of desecrating a corpse. |
I am not going to judge Phyllis for desecrating Christmas. |
|
It was to desecrate our church. |
|
Помнишь чувака, которого арестовали в прошлом году за осквернение Роквудского кладбища? |
Remember the bloke who was busted desecrating Rookwood Cemetery last year? |
Они видят в татуировке осквернение тела как храма Господня. |
They view tattooing as a defilement of the body temple. |
И эта прекрасная, чистая любовь должна быть осквернена! |
This beautiful pure love was now to be defiled. |
Её преданность этому сообществу воодушевляла нас, вот почему сегодня я весьма озабочена тем, чтобы память о ней не была осквернена никакими поступками. |
Her dedication to this community and to us was an inspiration, which is why I find myself so troubled today by an act that by its very nature defiles her memory. |
He walks in on a desecration and is surprised? |
|
Это было бы своего рода... осквернением. |
It'd be a sort of... defilement. |
Can the blood of the Westerns submit to such contamination? |
|
Это осквернение супружеского ложе. |
This is a violation of the marital bed. |
Defiling a different corpse. |
|
Она огрызалась, приходила в класс через 10 минут после звонка, ... и мы подозревали, что она занималсь осквернением своего тела. |
She'd talk back, walk into class 10 minutes after the bell, and we suspected she was defiling her body. |
Не говорили ли вы о том, что он ещё натворил. Об осквернении святыни. |
If you guys had said anything about other things the guy might have done, the destruction of a sacred place. |
Это венчание осквернено низменными желаниями графа! |
This wedding is soiled by the count's desires! |
Эта обитель была осквернена... последним из янсенистов... |
This convent has been corrupted by the Jansenist sect which has not yet been wiped out. |
Индуистская собственность была разграблена, индуистские дома сожжены дотла, а индуистские храмы осквернены и сожжены. |
Hindu properties were looted, Hindu houses were burnt into ashes and Hindu temples were desecrated and set on fire. |
Во время восстания Кумуль в Синьцзяне в 1930-х годах буддийские фрески были намеренно осквернены мусульманами. |
During the Kumul Rebellion in Xinjiang in the 1930s, Buddhist murals were deliberately vandalized by Muslims. |
Дантист не добавляет ничего нового к этой смеси, кроме чрезмерных изображений оскверненных ртов и тошнотворных намеков на предполагаемую грязность орального секса. |
The Dentist adds nothing new to the mix besides over-the-top images of mouths being desecrated and queasy allusions to the alleged filthiness of oral sex. |
Церковь Сан-Сильвестро, построенная в романском стиле, в настоящее время принимает выставки, конференции и концерты из-за осквернения в 1960-х годах. |
The Church of San Silvestro, of Romanesque style, it hosts nowadays exhibitions, conferences and concerts due to the desecration in the 1960s. |
В 1790-х годах собор Парижской Богоматери подвергся осквернению во время Французской революции; большая часть его религиозных образов была повреждена или уничтожена. |
In the 1790s, Notre-Dame suffered desecration during the French Revolution; much of its religious imagery was damaged or destroyed. |
Проклятия, относящиеся к гробницам, чрезвычайно редки, возможно, потому, что сама идея такого осквернения была немыслима и даже опасна для записи в письменном виде. |
Curses relating to tombs are extremely rare, possibly because the idea of such desecration was unthinkable and even dangerous to record in writing. |
Не предпочитай своей воли моей, никогда не желай того, чего я не желал для тебя, и не приближайся ко мне с безжизненными сердцами, оскверненными мирскими желаниями и страстями. |
Prefer not your will to Mine, never desire that which I have not desired for you, and approach Me not with lifeless hearts, defiled with worldly desires and cravings. |
Лига немецких девушек рассматривалась, в частности, как наставляющая девушек избегать расового осквернения, которое особенно важно для молодых женщин. |
The League of German Girls was particularly regarded as instructing girls to avoid race defilement, which was treated with particular importance for young females. |
После их побега Арья сталкивается с солдатом Фреев, хвастающимся своей ролью в осквернении трупа Робба. |
In the aftermath of their escape, Arya encounters a Frey soldier bragging about his role in desecrating Robb's corpse. |
Осквернение посредством омрачения относится к случаям, когда умерший имеет израильское происхождение, но не относится к трупам язычников, если они не были физически затронуты. |
Defilement by overshadowing applies to cases where the deceased person is of Israelite ancestry, but does not apply to corpses of Gentiles, unless physically touched. |
Историки Руфин и Феодорит сообщают, что святыня была осквернена при Юлиане Отступнике около 362 года, причем кости были частично сожжены. |
The historians Rufinus and Theodoretus record that the shrine was desecrated under Julian the Apostate around 362, the bones being partly burned. |
Принятие предложенной поправки об осквернении флага отменит установленный правовой прецедент. |
Passage of the proposed Flag Desecration Amendment would overrule legal precedent that has been established. |
Обнаружив осквернение своего храма, Афина превратила Медузу в отвратительное чудовище со змеями вместо волос, чей взгляд превратил бы любого смертного в камень. |
Upon discovering the desecration of her temple, Athena transformed Medusa into a hideous monster with serpents for hair whose gaze would turn any mortal to stone. |
Кладбища бахаи были осквернены, имущество конфисковано, а иногда и разрушено, в том числе Дом Мирзы Бузурга, отца Бахауллы. |
Bahá'í cemeteries have been desecrated and property seized and occasionally demolished, including the House of Mírzá Buzurg, Bahá'u'lláh's father. |
Лхаса сильно пострадала во время правления Лангдармы в IX веке, когда священные места были разрушены и осквернены, а империя раздроблена. |
Lhasa suffered extensive damage under the reign of Langdarma in the 9th century, when the sacred sites were destroyed and desecrated and the empire fragmented. |
Он приписал ему осквернение сфинксов Канатир Аль-Сиба, построенных султаном Бейбарсом, а также сказал, что он мог осквернить Великого Сфинкса. |
He attributed the desecration of the sphinxes of Qanatir al-Siba built by the sultan Baybars to him, and also said he might have desecrated the Great Sphinx. |
То, что он считает осквернением,-это просто написание Истории на академическом уровне. |
What he sees as defilement is simply academic-level history writing. |
Таким образом он спасает Тита от обвинения в нечестии или осквернении храма, столь важного для такого суеверного народа, как римляне. |
Also, there would be a distribution of different possible ΔVs instead of always just one in a realistic situation. |
10 мая 1990 года еврейское кладбище в Карпантрасе было осквернено, а тело только что похороненного Феликса Жермона насажено на кол. |
On 10 May 1990 a Jewish cemetery at Carpentras was desecrated and the body of a freshly buried man, Felix Germont, impaled on a stake. |
Наказание для евреев, обвиненных в осквернении священного воинства, было суровым. |
The penalties for Jews accused of defiling sacred hosts were severe. |
По словам Уильяма Николя, было зафиксировано более 100 случаев признания евреями своей вины в осквернении священного воинства. |
According to William Nichol, over 100 instances of Jews pleading guilty to the desecration of sacred hosts have been recorded. |
Акт осквернения произошел в церкви Святого Антония в Джалан Робертсон, Куала-Лумпур. |
The act of desecration occurred at St Anthony's Church in Jalan Robertson, Kuala Lumpur. |
Нарушение заповедей также называется нечистотой или осквернением. |
The transgression of commandments is also called uncleanliness or defilement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осквернение гостии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осквернение гостии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осквернение, гостии . Также, к фразе «осквернение гостии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.