Непоправимые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непоправимые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
irreparable
Translate
непоправимые -


Останься он в Лондоне хотя бы еще час, и непоправимые слова слетели бы у меня с языка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How irrevocable would have been his knowledge of it, if he had remained with me but another hour!

Дас редко преследует непоправимые дела 14-летней давности, которые в то время не производили впечатления на полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DAs rarely pursue unwinnable 14 year old cases that didn't impress police at the time.

Любое промедление может иметь для него серьёзные и непоправимые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any hesitation could have profound and irreparable consequences for him.

Если все позитивные прилагательные обозначают непоправимые недостатки, то что же тогда значит сносить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the positive adjectives indicate irreparable flaws, then what does tear down mean?

Несмотря на свои клятвы Абигейл, О'Грейди продолжает свои похотливые и непоправимые пути, присоединившись к инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of his vows to Abigail, O'Grady continues his lewd and irredeemable ways upon joining the Initiative.

Такое изменение в будущем может иметь непоправимые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be too cataclysmic a change for the future.

Не мог он и не осознать те непоправимые последствия, которые повлечет за собой осквернение этого торжественного момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to see the irreversible damage that would be done by polluting this moment of triumph.

Один-единственный человек, если он достаточно нечестен, может нанести непоправимый ущерб репутации всех людей повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single entrepreneur, if he were sufficiently dishonest, could do terrible damage to the reputation of all human beings everywhere.

Эта история может причинить его заведению непоправимый ущерб!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her escapade would do his establishment infinite harm.

Мне кажется, сэр, с местным управлением случилось что-то непоправимое, и вы оба делают все возможное, чтобы спасти себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem, sir, that something's gone terribly wrong with the operation here and you two are scrambling to save yourselves.

Каким непоправимым ничтожеством надо быть, чтобы играть в жизни только одну роль, занимать одно лишь место в обществе, значить всего только одно и то же!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What an incorrigible nonentity one must be to play only one role in life, to occupy only one place in society, to always mean one and the same thing!

А три брата, пораженные непоправимой потерей, окаменели и превратились в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affected brothers petrified and turned into mountains.

Я не могу согласиться с тем, что это непоправимо плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't agree that this irredeemably POV.

Несмотря на восстановление власти, авторитет Горбачева был непоправимо подорван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although restored to power, Gorbachev's authority had been irreparably undermined.

предшествующих непоправимым деяниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the instant just prior to a fatal gesture.

Если выберешь ее, вместо меня, то допустишь непоправимую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you pick her over me, you will be making a tremendous mistake.

Да уж, он нанёс непоправимый урон пластиковым тропическим лесам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's excess like this that's destroying the plastic rain forest.

Частный сектор, в особенности обрабатывающая промышленность, понес непоправимый ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private sector, particularly the manufacturing industry, has suffered irreparable damage.

который может стать для организма, непоправимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From knowing that what has happened might be irreparable.

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

Извержение также нанесло непоправимый ущерб недавно вышедшему в отставку флоту филиппинских ВВС F-8, поскольку они находились в открытом хранилище на авиабазе баса в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eruption also irreparably damaged the Philippine Air Force's recently retired fleet of Vought F-8s, as these were in open storage at Basa Air Base at the time.

Вторая проблема, возможно, более серьезная, т.к. она является сопутствующей – неэтичным поведением был нанесен непоправимый ущерб принципу честной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second problem is arguably more serious, for it is epiphenomenal: the damage that unethical behavior has done to the ideal of fair play.

Но ты совершил ужасную, страшную, непоправимую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have made a terrible, awful, irreparable mistake.

Если они на это не пойдут и его делу будет нанесен непоправимый ущерб, тогда пусть дожидаются, пока он соблаговолит возместить эти деньги, чего, по всей вероятности, никогда не будет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they refused, and injury was done him, he proposed to let them wait until he was good and ready, which in all probability would be never.

Корабль был непоправимо поврежден и затонул на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was irreparably damaged and was scuttled the following day.

Но кто, исходя из этого убеждения, станет рисковать чем-то очень ценным, утрата чего была бы непоправима?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But who, on the basis of this belief, would risk anything of great permanent worth, the loss of which would be irreparable?

Ультрафиолетовые лучи в среднем диапазоне могут непоправимо повредить сложные молекулы ДНК в клетках, продуцирующих димеры Тимина, что делает его очень мощным мутагеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UV rays in the middle range can irreparably damage the complex DNA molecules in the cells producing thymine dimers making it a very potent mutagen.

Многие основополагающие программы с первых дней исследований ИИ страдали от непоправимой программной гнили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many seminal programs from the early days of AI research have suffered from irreparable software rot.

Ах, дядя, я вижу, что мои безрассудства непоправимы и вся ваша доброта не спасет меня от гибели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, my dear uncle! I find my follies are irretrievable; and all your goodness cannot save me from perdition.

Если бы кто-то из гостей узнал сэра Чарлза за обеденным столом, не случилось бы ничего непоправимого - как я уже сказал, все сошло бы за шутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any of the house party had spotted Charles Cartwright that first evening at the dinner table, nothing irrevocable had yet occurred. The whole thing could have been passed off as a joke.

Однако эти ошибки не казались мне непоправимыми. После долгих размышлений я решил вернуться в хижину, снова обратиться к старику и склонить его на свою сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did not believe my errors to be irretrievable, and after much consideration I resolved to return to the cottage, seek the old man, and by my representations win him to my party.

Сударыня, - отвечал королевский прокурор с невозмутимым своим спокойствием, - я теперь называю несчастьем только то, что непоправимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas, madame, said the procureur with his imperturbable calmness of manner, I consider those alone misfortunes which are irreparable.

Когда дело дойдет до суда, все узнают о ее участии, что нанесет непоправимый вред репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this case comes to court, her involvement will be known at considerable harm to her reputation.

Его любовная история напоминала неприличную выходку, учиненную при всем честном народе; она уже непоправима, и единственное средство -поскорее о ней забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adventure was like a blunder that one had committed at a party so horrible that one felt nothing could be done to excuse it: the only remedy was to forget.

Ты незаконно выдавала наркотики из клиники, делала это под прикрытием церкви, чем опозорила ее и нанесла непоправимый ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dealt drugs illegally from the clinic, did so under the cover of the church, brought disrepute and irreparable damage.

Я пыталась это исправить, но я думаю, что это непоправимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bailed it out, but I think it's irreparable.

Расставшись с Дженни, он уже нанес ей непоправимую обиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had already done Jennie the irreparable wrong of leaving her.

Кэри слоняется с таким видом, точно ждет, что вот-вот случится нечто непоправимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carey goes about looking as though something would snap any minute.

Не случилось ли непоправимое, не стал ли он другим в ее глазах, надолго, навсегда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There might still remain in her mind a changed association with him which made an irremediable difference-a lasting flaw.

Да, О'Мэлли, правила, чтобы помочь вам защитить ваши руки так, чтобы вы не причинили им непоправимого ущерба...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, O'Malley, rules, to help you protect your hands so you don't do irreparable damage to them...

С другой - ужасный непоправимый провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, painful, agonizing failure!

Он махнул рукой и с чувством непоправимой неловкости встал и отошел к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waved his hand and with the feeling of an irreparable blunder got up and went to the window.

Но сегодня вечером мне вспомнилось мое первое чаепитие, когда миссис Меркадо не спускала с меня глаз и мне казалось, что вот-вот случится что-то непоправимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tonight I was reminded of my first meal there when Mrs Mercado had watched me and there had been that curious feeling as though something might snap any minute.

Паразиты проникают глубоко в мозг, но хорошая новость заключается в том, что, кажется, они не наносят непоправимый ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parasites infest deep in the brain, but the good news is it doesn't seem to cause permanent damage.

Она только чувствовала, что ее судьба непоправимо изменилась, утрачено нечто важное, и еще более отчетливо, чем прежде, представляла себе свое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She only felt that there was something irrevocably amiss and lost in her lot, and her thoughts about the future were the more readily shapen into resolve.

Я негодую, что эта встреча была запятнана такой непоправимой потерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lament that this encounter has been tarnished by such an irreparable loss.

Мы привезли тебя сюда, чтобы ты больше не могла причинить себе непоправимый вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought you here to save you from the irrevocable damage you intended upon yourself.

Конечно уже слишком поздно, но я думаю, что мы совершили непоправимую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too late for this but I'm sure that we did a horrible thing to Boeun.

Очнувшись от короткого сна, я испытал мучительное ощущение чего-то непоправимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from a brief standing sleep, I was horribly conscious of something fatally wrong.

100 миллионов за непоправимый ущерб одному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100 million dollars for irreversible damage to a person.

И это - его ничто - также непоправимо, как ваше все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that too, his nothing, is as irremediable as your all.

Она...исправляет недуги людей которые кажутся непоправимыми и помогает людям учиться жить с неизлечимыми болезнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fixes the people everyone thinks aren't fixable and helps others learn to live with what cannot be fixed.

Возможно, вы нанесли непоправимый ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have caused irreparable damage.

Одно непоправимо - вы безмерно высоки ростом, а без ноги я стану премаленькая, как же вы меня поведете под руку, мы будем не пара!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one insurmountable difficulty-you're so fearfully tall, and when I've lost my leg I shall be so very tiny.. How will you be able to take me on your arm; we shall look a strange couple!

Я сказал все это, дитя мое, не с тем, чтобы тебя выбранить за то, что прошло и непоправимо, но чтобы предостеречь и укрепить на будущее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have talked thus to you, child, not to insult you for what is past and irrevocable, but to caution and strengthen you for the future.

Дженни была изумлена и подавлена, но ни прекрасная церковь, ни пышный обряд не могли смягчить остроту ее горя, чувство непоправимой утраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie was overawed and amazed, but no show of form colorful, impression imperial, could take away the sting of death, the sense of infinite loss.

Так, некоторые, вернее, многие либеральные умы видят в Трампе и его правительстве непоправимое зло, ужасное во всех отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So some, I guess many liberals out there view Trump and his government as kind of irredeemably bad, just awful in every way.

Если и придёт, то с серьёзными непоправимыми изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she does, there'd be serious, irreversible damage.

Противника он впервые увидел весенним утром в 8.00, а уже в 8.30 был ранен тяжелым снарядом, непоправимо разворотившим ему правую ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time he saw the enemy was at eight o'clock one spring morning, and at eight-thirty he was hit in the right leg by a heavy slug that mashed and splintered the bones beyond repair.


0You have only looked at
% of the information