Особам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Особам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
persons
Translate
особам -


Монсеньор Бьенвеню, скромный, бедный, чудаковатый, не был причислен к значительным особам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monseigneur Bienvenu, poor, humble, retiring, was not accounted among the big mitres.

После долгого лоббирования местных чиновников самим Рики королевским особам было разрешено провести игру с участием Робинсона в Дейтона-Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After much lobbying of local officials by Rickey himself, the Royals were allowed to host a game involving Robinson in Daytona Beach.

О чем же и думать молодым особам, как не о мужьях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of what else have young ladies to think, but husbands?

Знаешь ли ты, что он также отправил несколько рукописных копий влиятельным особам в тот же самый день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know he also mailed several handwritten copies to notable figures on the very same day?

Он был полон приятных остроумных высказываний, обращенных то ли к великим особам, то ли к другим, но сам редко улыбался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was full of pleasant witty sayings, whether to great personages or to others, but he himself seldom smiled.

Г енерал, питавший пристрастие к крупным особам, какого бы возраста они ни были, подозревал в этом пристрастии и своих офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general, who had a predilection for solid ladies, whatever their ages, suspected a similar taste in his officers.

В любом случае, у меня есть симпатия к таким особам, поэтому если тебе нужна помощь, я всегда здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I have a soft spot for drag queens, so you need my help, I'm yours.

Она представила меня высочайшим особам, потом разным сановникам в звездах и орденах Подвязки и каким-то старым дамам в огромных диадемах и с крючковатыми носами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She brought me up to Royalties, and people with Stars and Garters, and elderly ladles with gigantic tiaras and parrot noses.

Затем был подан эль с водой, причем нам, молодым особам, налили его в рюмки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then ale and water were brought, and served to us young ladies in wine-glasses.

Обоим королевским особам приписывают открытие деревни рабочих в Дейр-эль-Медине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both royals are credited with opening a workmen's village at Deir el-Medina.

Этельстан был известен своей поддержкой, которую он оказывал обездоленным молодым королевским особам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Æthelstan was known for the support he gave to dispossessed young royalty.

Однако, несмотря на относительную грубость методов конструирования, складные веера имели в эту эпоху высокий статус, экзотические предметы наравне с вычурными перчатками служили подарками королевским особам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite the relative crude methods of construction folding fans were at this era high status, exotic items on par with elaborate gloves as gifts to royalty.

Итак, мистер Лапаз... теперь вы продаете наркотики королевским особам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Mr. Lapaz... you selling drugs to royalty now?

На смену трем королевским особам приходят две семьи - мужчина и женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three Royals are replaced with two Family - Man and Woman.

Столь могущественным особам, быть может, и не подобало в подобных случаях лично приветствовать своих подданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not be fitting for such eminent potentates to receive their underlings in person on such an occasion.

Однако к королевским особам следует относиться иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royalty should be treated differently though.

Видимо, вы мало знакомы с королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not... well acquainted with royal princes, are you?

Такие формы не используются королевскими особами, пэрами, пэриссами или Англиканскими священнослужителями, которые вместо этого используют только пост-именные буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such forms are not used by royalty, peers, peeresses, or Anglican clergymen, who instead use only the post-nominal letters.

Тексты Сати для движений 1 и 2 имеют дело с воображаемыми королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satie's texts for movements 1 and 2 deal with imaginary royalty.

Решение макфейла последовало прецеденту, созданному после протеста в 1975 году против игры 7 сентября, сыгранной между королевскими особами и калифорнийскими ангелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacPhail's ruling followed precedent established after a protest in 1975 of the September 7 game played between the Royals and the California Angels.

Чрезвычайно порядочный человек, который зарабатывал на жизнь женитьбой или помолвкой с состоятельными и доверчивыми особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A man of apparently the utmost respectability and who made his living by going through a form of marriage or merely getting engaged to well-to-do credulous women.

Тишина и скромность присущи жилищам, облюбованным духовными особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silence and reserve are always found in the dwellings chosen by priests.

В большей части Африки многие стили используются традиционными королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chase was born into a working-class Italian American family in Mount Vernon, New York.

Король был окружен министрами, государственными чиновниками, дворянами, королевскими особами, дворцовыми женщинами и слугами, которых охраняли стражники и войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King was surrounded by ministers, state officials, nobles, royalties, palace women, and servants, all protected by guards and troops.

Это было средство передвижения, предпочитаемое царскими особами, епископами и боярами Московии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a means of transport preferred by royals, bishops, and boyars of Muscovy.

После восстановления добрых отношений католические монархи заключили два стратегических брака с португальскими королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the reestablishment of good relations, the Catholic Monarchs made two strategic marriages to Portuguese royalty.

Две бутылки, весьма дорогие, исчезли, выпиты некой особой или особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two bottles of it, rather expensive bottles, disappeared, drunk by a person or persons.

Ада и я, мы поболтали с этими молодыми особами и нашли, что они удивительно похожи на отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ada and I conversed with these young ladies and found them wonderfully like their father.

Уже сведущий в игре на клавишных и скрипке, он сочинял с пяти лет и выступал перед европейскими королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already competent on keyboard and violin, he composed from the age of five and performed before European royalty.

Это было, может быть, не очень учтивым обращением с такими важными особами, но выдумка все же была остроумной, и желательный эффект достигался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was, perhaps, no very civil use of such personages: but the contrivance was, nevertheless, ingenious enough, and had its effect.

Разве часто мы охотимся за особами королевской крови?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, how often do we get a chance to go after royalty?

Дуайер был назначен для назначения королевскими особами 1 сентября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwyer was designated for assignment by the Royals on September 1, 2014.

Гавайский обычай Ханаи-это неофициальная форма усыновления между расширенными семьями, практикуемая как Гавайскими королевскими особами, так и простолюдинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hawaiian custom of hānai is an informal form of adoption between extended families practiced by Hawaiian royals and commoners alike.

Кашмир поддерживал индуистских Шахов, а также браки происходили между королевскими особами обоих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kashmir had supported the Hindu Shahis and also marriages took place between the royalty of both places.

Азеведо уже были очень важными особами, когда наши предки, нищие пастухи, тряслись от лихорадки среди своих болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Azevedos were already way ahead when our miserable shepherd ancestors... were shivering with fever on the edge of their swamps.

В этот день он обедал с особами королевской семьи, и потому на нем был орден Подвязки и лента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been dining with royal personages, and wore his garter and ribbon.

В Малайзии также существует специальный суд для рассмотрения дел, возбужденных королевскими особами или против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaysia also has a special court to hear cases brought by or against royalty.

Не понимаю, почему некоторые нервничают перед свиданием с царствующими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why anyone would be nervous about going to see royalty.

В Европе это был драгоценный камень, высоко ценимый королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe it was a gem prized by royalty.

Румянец, сгустившийся у него на щеках, явственно сказал ей о том, как он взволнован возможностью встретиться с такими высокопоставленными особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heightened colour on his cheeks told her how excited he was to meet such distinguished persons.

Браки между знатными особами в Древнем Египте часто строились на инцесте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage between royalty in ancient Egypt was often incestuous.



0You have only looked at
% of the information