Острый эпизод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: acute, sharp, keen, incisive, penetrating, piercing, spicy, hot, poignant, pointed
млечник острый - mlechnik sharp
острый шаг - sharp step
г & острый; & острый; ü - r´´ü
короткий и острый - short and sharp
острый инфаркт миокард - severe heart attack
острый абсцесс - acute abscess
острый парапроктит - acute anal abscess
острый ревматический полиартрит - acute rheumatic polyarthritis
сахарный острый диабет - acute diabetes
острый гастрит - acute gastritis
Синонимы к острый: зоркий, резкий, четкий, яркий, отчетливый, острый, заостренный, остроконечный, колкий, язвительный
Антонимы к острый: нерезкий, тупой, тупой
имя существительное: episode, sequence, scene, incident, passage, anecdote, byplay, underaction, page
вставной эпизод - parenthesis
любопытный эпизод - curious episode
безумный эпизод - manic episode
был эпизод - had an episode
весь этот эпизод - whole episode
Серьезный эпизод - severe episode
эпизод преступного поведения - criminal episode
эпизод в интерьере - interior scene
сезон 6 эпизод - season 6 episode
печально известный эпизод - notorious episode
Синонимы к эпизод: дело, место, случай, часть, событие, сцена, факт, воспоминание, кусок
Значение эпизод: Случай, происшествие.
О, когда я расскажу об этом своему продюсеру, тебе определенно дадут снять эпизод Сестёр по крови. |
Oh, when I tell my EP about this, you'll totally get that empty Blood Sisters directing slot. |
Но он увидел лишь острый нос и интеллигентное лицо благовоспитанного молодого человека в золотых очках. |
But it was only the pointed nose and intelligent face of the young man with the gilt spectacles and discreet manner. |
Тень внезапно ощутил несильный, но неприятно пронзительный, острый мясной запах. |
Shadow suddenly was aware of a mild but unpleasantly penetrating, pungent, meaty smell. |
Острый гнев на секунду охватил Стивена от этих бестактных намеков в присутствии постороннего. |
A shaft of momentary anger flew through Stephen's mind at these indelicate allusions in the hearing of a stranger. |
Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками. |
We can add your spicy marinade, blend in the rib tips. |
I think it's spiced tomato sauce, isn't it? |
|
С Шерри не прокатило, а сегодня эпизод со Спящей Красавицей. |
Things with Sherry fizzled, then Sleeping Beauty tonight. |
Нет, здесь должен был быть длинный эпизод со мной и Марком Хэрмоном. Но он... пропал. |
No, there was supposed to be a big scene with me and Mark Harmon, but i-it's... gone. |
Tonight's playlet is really a sweet little story. |
|
Трудно поверить, что за этой унылой невыразительной внешностью скрываются блестящие способности и острый ум. |
It was incredible to John Harley that within that pale, colorless persona there lurked such a brilliant surgeon. |
Каупервуд увидел, что, сколько он ни петлял, острый ум Беренис уже провел ее по его запутанному следу, и невольно поморщился. |
Cowperwood realized how her piercing intellect was following his shifty trail, and winced. |
Издали казалось, что поперечная перекладина исчезла - слилась с вертикалью, и от этого крест превратился в угрожающий острый меч. |
From far away it looked as if the cross-piece had vanished, had merged with the upright, turning the cross into a sharp and menacing sword. |
Как мы говорили, президент- албанский эпизод вытолкнул его на вершину популярности. |
As we said, the president- thrust of the Albanian episode to put him over the top. |
A sharp knife is nothing without a sharp eye. |
|
(a hot spicy soup known to be good after binge drinking) |
|
У вас развился острый гломерулонефрит. |
You've developed acute glomerulonephritis. |
У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи. |
They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. |
И я счел бы за персональное одолжение, если бы вы позволили им выпустить 100-ый эпизод. а потом перезапустить шоу с Трейси. |
And I would consider it a personal favor if you would let them do the 100th episode and then reevaluate the show with Tracy in it. |
The fuss you made over that childish episode! |
|
Ее острый дамасский клинок оказался не к месту среди розовых лепестков. |
Her sharp Damascus blade seemed out of place, and useless among rose-leaves. |
Я видел только прядь седых волос, выдавшуюся скулу и острый подбородок; она что-то жевала. |
I could only see a straying lock of grey hair, a high cheek-bone, the slight masticating motion of the sharp chin. |
Конечно, я не самый острый карандаш в... штуке, где лежат карандаши, но, по крайней мере, я не глупее кота. |
I mean, I'm not the sharpest pencil in the... pencil thing, but I'm least as smart as a cat. |
Потом использовал этот острый конец ручки для нанесения колотой раны в горле. |
Yeah, and then used this sharp edge to stab her in the throat. |
Ну, похоже,ты проявлял острый интерес к, э, деятельности мистера Найтхорса. |
Well, seems you've taken a keen interest in, uh, Mr. Nighthorse's activities. |
I thought Chili's was supposed to be fancy. |
|
Знаете, будет прикольно посмотреть эпизод без того, чтоб кто-то комментировал. |
You know, it'll be nice to watch an episode without someone saying, |
Thy wit is very bitter sweeting; it is most sharp sauce. |
|
Netflix выпускает каждый эпизод сериала для потокового вещания в течение 24 часов после его дебюта в США. |
Netflix releases each episode of the series for streaming within 24 hours of its U.S. debut. |
Поля шляпы образовывали острый угол спереди и загибались вверх сзади и по бокам. |
The brim of the hat formed a sharp angle at the front and upturned on the rear and at the sides. |
8 декабря 2000 года шоу отметило свой сороковой год, показав в прямом эфире часовой эпизод. |
On 8 December 2000, the show celebrated its fortieth year by broadcasting a live, hour-long episode. |
Пилотный эпизод имел аудиторию в 15,6 миллиона зрителей в первом эфире и 7,8 миллиона в повторном три дня спустя. |
The pilot episode had an audience of 15.6 million viewers in its first airing, and 7.8 million in a reairing three days later. |
Семейные неприятности-это короткометражная комедия с одним барабаном и эпизод из серии Наша банда. |
Family Troubles is a one-reel comedy short subject and is an episode of the Our Gang series. |
Во рту часто имеется острый стилет, который животное может воткнуть в свою жертву. |
The mouth often includes a sharp stylet, which the animal can thrust into its prey. |
Как и другие антибиотики, Цефалексин не может лечить вирусные инфекции, такие как грипп, простуда или острый бронхит. |
Like other antibiotics, cefalexin cannot treat viral infections, such as the flu, common cold or acute bronchitis. |
Сезон в среднем составил 520 000 зрителей за эпизод и 0,2 рейтинга в возрастной группе 18-49 лет в прямом эфире плюс просмотры в тот же день. |
The season averaged 520,000 viewers per episode and a 0.2 rating in the 18–49 age demographic in live plus same-day viewings. |
Монофлоральный рапсовый мед имеет беловатый или молочно-желтый цвет, острый вкус и, благодаря быстрому времени кристаллизации, мягко-твердую текстуру. |
Monofloral rapeseed honey has a whitish or milky yellow color, peppery taste and, due to its fast crystallization time, a soft-solid texture. |
Это изменение было сделано, чтобы привести оригинальный фильм в соответствие с названием его продолжения Империя Наносит Ответный удар, которое было выпущено в 1980 году с подзаголовком эпизод V. |
This change was made to bring the original film in line with the titling of its sequel The Empire Strikes Back, which was released in 1980 with the subtitle Episode V. |
There was an episode of Mythbusters about yawn contagion. |
|
Стресс-индуцированный, острый или быстрый феноптоз - это быстрое ухудшение состояния организма, вызванное таким жизненным событием, как размножение. |
Stress-induced, acute, or fast phenoptosis is the rapid deterioration of an organism induced by a life event such as breeding. |
Начиная с 19 мая 2014 года, премьерный эпизод был доступен через сервисы video on demand и TV Everywhere, а также Онлайн для трансляции на AMC. |
Beginning on May 19, 2014, the premiere episode was made available through video on demand and TV Everywhere services, as well as online for streaming on AMC. |
Когда они были уволены, большинство их коллег подали в отставку в знак сочувствия, и этот эпизод еще больше подорвал боевой дух армии. |
When they were dismissed, most of their colleagues resigned in sympathy and the episode further undermined the army's morale. |
Чтобы использовать карандаш, корпус должен быть вырезан или отклеен, чтобы обнажить рабочий конец сердечника как острый конец. |
To use the pencil, the casing must be carved or peeled off to expose the working end of the core as a sharp point. |
Этот эпизод первоначально транслировался в сети Fox в Соединенных Штатах 23 ноября 2003 года и 9 января 2004 года в Соединенном Королевстве на Sky One. |
The episode originally aired on the Fox network in the United States on November 23, 2003, and on January 9, 2004 in the United Kingdom on Sky One. |
Эпизод заканчивается тем, что Бри и Чак лежат в постели, а Бри смотрит на его пистолет. |
The episode ends with Bree and Chuck lying in bed that night, as Bree stares at his gun. |
Каждый эпизод заканчивался большим концертом в небе Pink Floyd и темой Лары Мориса Жарра. |
Each episode closed with The Great Gig in the Sky by Pink Floyd and Lara's Theme by Maurice Jarre. |
Эпизод был написан Александрой Каннингем и снят режиссером Арлин Сэнфорд. |
The episode was written by Alexandra Cunningham and was directed by Arlene Sanford. |
Эпизод был написан Дэнни Зукером и режиссером Гейл Манкузо. |
The episode was written by Danny Zuker and directed by Gail Mancuso. |
Первая серия доступна в Великобритании через Amazon Prime, но отсутствует заключительный эпизод серии-Megattack. |
The first series is available in the UK through Amazon Prime, but is missing the final episode of the series; Megattack. |
Один эпизод без эфира был спродюсирован и рассказан Лоуренсом, но он был выпущен в интернете Джимом Суини на его официальном сайте. |
One unaired episode was produced and narrated by Lawrence, but it was released on the internet by Jim Sweeney on his official site. |
Заключительный эпизод повышения температуры вышел в эфир 29 августа 1974 года, что положило конец первоначальному контракту Уильяма Ашера с околдованным и ABC. |
The final episode of Temperatures Rising aired on August 29, 1974 which ended William Asher’s original contract with Bewitched and ABC. |
На мой взгляд, безусловно, самым интересным аспектом армады является ирландский эпизод, только для его человеческого аспекта. |
In my opinion, by far and away the most interesting aspect of the armada is the Irish episode, just for its human aspect. |
Этот эпизод слегка интересен и позволяет избежать ребячества недавних эпизодов. |
The episode is mildly interesting and avoids the puerility of recent episodes. |
Они написали этот эпизод без какого-либо заключения в уме, решив выяснить его по возвращении к производству эпизодов осенью. |
They wrote the episode without a conclusion in mind, resolving to figure it out upon their return to producing episodes in the fall. |
Этот эпизод посмотрели 3,20 миллиона человек во время его первоначальной трансляции, и он получил 1,7 процента рейтингов среди взрослых в возрасте 18-49 лет. |
The episode was watched by 3.20 million people during its original broadcast, and gained a 1.7 ratings share among adults aged 18–49. |
Эпизод ее ухода вышел в эфир в апреле 2009 года, когда Эди Бритт была убита. |
Her exit episode aired in April 2009, when Edie Britt was killed off. |
Это второй эпизод седьмого сезона шоу, который был показан 3 октября 2010 года. |
It is the second episode of the show's seventh season and was broadcast on October 3, 2010. |
Этот эпизод впервые вышел в эфир в Соединенных Штатах 7 января 1994 года на канале Fox Network. |
The episode first aired in the United States on January 7, 1994, on the Fox Network. |
Переживая очередной психотический эпизод, Гарри нападает на забор, кастрирует и стреляет в своего подельника. |
While experiencing another psychotic episode, Harry assaults a fence, and castrates and shoots his partner-in-crime. |
Эпизод нарушения прав человека сотрудниками СБУ произошел во время дела серийного убийцы Анатолия Оноприенко. |
An episode of human rights abuse by SBU happened during the case of serial killer Anatoly Onoprienko. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «острый эпизод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «острый эпизод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: острый, эпизод . Также, к фразе «острый эпизод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.