От католической веры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отказ от выполнения обязательств - repudiation
панацея от всех бед - nostrum
заставить покраснеть от стыда - put to the blush
брать начало от - derive from
в нескольких шагах от - few steps away from
зависит от - depend on
грант от Канадского образовательного фонда - canada education savings grant
тальк от пота - antiperspirant talc
засветка от постороннего источника - ambient illumination
отдалять от власти - distance from power
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
Чилийский католический университет Понтифисиа - pontifical catholic university of chile
католическое богословие - roman theology
католическое учение - Roman catholic teaching
католическая - Catholic
Лувенский католический университет - Université catholique de Louvain
Римско-католический собор Асмары - roman catholic cathedral of asmara
католическая испания - catholic spain
Католический университет священного - the catholic university of the sacred
католическое обслуживание - catholic service
Римско-католическая епархия Порт-Луи - roman catholic diocese of port louis
Синонимы к католической: христианин, латинянин, папист, латинец
отречение от веры - denial of the faith
догмат веры - article of belief
без веры - without belief
для вида отказаться от своей веры - feign a recantation of faith
заявления веры - statements of belief
выражение веры - expression of faith
испытание веры - trial of faith
хорошее утверждение веры - good faith claim
отрекаться, отказываться, отступать от своей веры - to abjure / recant / renounce one's faith
не имеет веры - of no faith
Синонимы к веры: уверенность, вера, убеждение, верование, доверие
Католическая церковь понимает присутствие Христа в Евхаристии как реальное, то есть объективное и не зависящее от веры. |
The Catholic Church understands the presence of Christ in the Eucharist as real, that is to say, objective and not dependent on faith. |
Катехизис Святого Пия X-это краткий катехизис с вопросами и ответами относительно основ католической веры и учения. |
The Catechism of Saint Pius X is a short catechism with questions and answers regarding the essentials of Catholic faith and doctrine. |
Я не против католической веры и не против Эйре, и, конечно, в Ольстере с католиками обходятся круто. |
I've got nothing against Catholicism or Eire, and I think the Catholics in Ulster are hard done by. |
- Отречение от греха-исповедание католической веры Катехуменами и кандидатами. |
- Renunciation of Sin- Profession of the Catholic Faith by the Catechumens and Candidates. |
Нынешний Катехизис Католической Церкви является первым полным систематическим обобщением веры, опубликованным со времени Тридентского собора 1566 года. |
The current Catechism of the Catholic Church is the first complete systematic synthesis of faith issued since the Council of Trent in 1566. |
И когда торжественно запел хор маори на галерее над органом, голову Мэгги кружила ослепительная синь, весьма далекая от католической веры и от Полинезии. |
And when the Maoris in the organ gallery broke into glorious song, Meggie's head was spinning in a daze of ultramarine blue far removed from Catholicism or Polynesia. |
Керри бегает вокруг, размахивая знаменем своей так называемой католической веры,но даже близко не подходит к тому, чтобы вести разговоры. |
That the town was rebuilt a few times and thrived was due in large part to the tenacity and persistence of Yap Ah Loy. |
Мы Римско-Католической Апостольской веры. |
We're of the Roman Catholic faith. |
Это никоим образом не указывает на какую-либо взаимозаменяемость иудейской веры и католической веры, скорее, на признание несостоявшегося руководства Фарасеев того времени. |
In no way does it point to any interchangability of the Jewish faith and Catholic faith, rather, the recognition of the failed leadership of the Pharasees of the time. |
Кульминацией этого присвоения стали труды Фомы Аквинского XIII века, синтез веры и разума которого на протяжении восьми веков оказывал влияние на католическую мысль. |
This appropriation culminated in the 13th century writings of Thomas Aquinas, whose synthesis of faith and reason has influenced Catholic thought for eight centuries. |
Этот ревностный новообращенный обратился к ректору ирландского колледжа с просьбой найти священника для проповеди католической веры по соседству с его родовым домом. |
This zealous convert applied to the rector of the Irish College to obtain a priest to preach the Catholic Faith in the neighbourhood of his ancestral home. |
Статус отдельных людей как святых на небесах не преподается в католическом Катехизисе или вероучениях, как это требуется для Веры. |
The status of individuals as saints in heaven is not taught in the Catholic Catechism or Creeds as required for belief. |
Восточная православная церковь христианства и католическая церковь считают себя истинными наследниками ранней христианской веры и практики. |
The Eastern Orthodox Church of Christianity and the Catholic Church each consider themselves to be the true heir to Early Christian belief and practice. |
Я никогда не отрекался, ни христианской религии, ни католической веры. |
I have never abjured, neither the Christian religion, nor the Catholic faith. |
Из-за своей католической веры он видит это как мерзость в глазах Бога; он верит, что только Бог должен даровать бессмертие. |
Because of his Catholic faith, he sees it as the abomination in the eyes of God; he believes only God should grant immortality. |
Согласно Катехизису Католической Церкви оправдание дается в крещении, таинстве веры. |
According to the Catechism of the Catholic Church justification is conferred in baptism, the sacrament of faith. |
Если вы хотите пережить средневековые ритуалы веры, сияние свечей, запах благовоний, музыку, напыщенные речи на древних языках. то вам в католичество. |
If you want to experience the mediaeval rituals of faith, the candle light, incense, music, important-sounding dead languages, nobody does it better than the Catholics. |
Более того, упоминания о докторе Фаусте на протяжении всего романа вызывают нечто демоническое в отказе Стефана от католической веры. |
Furthermore, the references to Dr Faustus throughout the novel conjure up something demonic in Stephen renouncing his Catholic faith. |
Она содержит статьи на классические темы официального учения Католической Церкви по всем вопросам веры и морали. |
It contains articles on the classical topics of the official teaching of the Catholic Church on all matters of faith and morals. |
Посещение святого причастия - это великое сокровище католической веры. |
The visit to the Blessed Sacrament is a great treasure of the Catholic faith. |
Как это прекрасно! - сказала Эстер, сразу же без ошибки повторившая эти великолепные и общеизвестные выражения католической веры. |
That is very fine! said Esther, when she had repeated these two grand and universal utterances of the Catholic faith without making a mistake. |
в течение двух лет, проведенных при дворе короля Швеции известного как реформиста, придерживались ли Вы католической веры? |
...during the last two years which you spent under the protection of the King of Sweden that so-called reformist, ... have you lived in accordance with the Catholic faith? |
Католическая Церковь неоднократно называла это величайшим оскорблением христианской веры. |
The Catholic Church called it the greatest offense to Christian belief on numerous occasions. |
До 1870 года Вера в непогрешимость папы не была определенным требованием католической веры, хотя и была распространена во многих временах и областях с различными значениями. |
Before 1870, belief in papal infallibility was not a defined requirement of Catholic faith, though common in many times and areas with various meanings. |
Когда господь заберет меня, Для поддержки католической веры. |
When I am gone, you will do everything in your power to uphold the Catholic faith. |
Объяснение этого символа веры можно найти в Катехизисе Католической Церкви. |
An explanation of the Creed can be found in the Catechism of the Catholic Church. |
КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ ЛИШИЛА МНОГИХ ПРОСТОЛЮДИНОВ ИХ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ВЕРЫ В ТО, ЧТО ОНИ ПРОИЗОШЛИ ОТ БОГА! |
THE ROYAL FAMILY HAS STRIPPED HOW MANY COMMONERS OF THEIR POTENTIAL BELIEF TO BE DESCENDED FROM A GOD! |
Хан написал различные книги против верований и веры мусульман-шиитов и объявил различные практики шиитов куфром. |
Khan wrote various books against beliefs and faith of Shia Muslims and declared various practices of Shia as kufr. |
В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры. |
In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith. |
Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении. |
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. |
Это является отражением веры Путина в то, что будущее России - в европейской модели политического и экономического развития, однако оно требует сильной направляющей роли государства. |
It reflects Putin's belief that Russia's future lies along a continental European path of political and economic development but mandates a strong guiding role for the state. |
Безжалостная выбраковка всех животных, которые не находятся в лучшей форме - вот главный постулат его веры. |
Ruthless culling of any animal that doesn't come up to scratch is an article of his faith. |
Эх, к этому безмятежному спокойствию и удовлетворению, какое наполняет душу, хотя бы кусочек какой-нибудь веры. |
If only I had a grain of some faith to add to the unruffled peace and serenity that fills the soul! |
Она произносила всё это ровно, без усилий, как будто читала Символ Веры. |
She spoke on a single, level tone, as if she were reciting an austere catechism of faith. |
Это способствует восстановлению моей веры в миссию Вавилон 5. |
It goes a long way toward restoring my faith in Babylon 5's mission. |
Oh, what faithless little creatures girls are! |
|
Распространенный суррогат веры. |
The fashionable substitute for Belief. |
Perhaps you need to have a little bit more faith in people. |
|
И недаром католические священники не имеют жен, - иначе они не были бы такими отважными миссионерами. |
And not for nothing do Catholic priests have no wives-they would never be such bold missionaries otherwise. |
Иногда с небольшим количеством денег и большим количеством веры можно почти любой фильм осуществить. |
Sometimes, with a little bit of money and a lot of faith you can almost will an entire movie into existence. |
Это не вопрос веры - это как данность, так было с тех пор, как Господь создал человечество. |
It's not a matter of belief - it's how things are, how they have been since our Lord first created mankind. |
То, чего вы возможно не знаете, это то, что Фавеллони обрёл Господа, и намеревается сам защищать себя в суде, вооружённый щитом веры и мечом правды. |
What you may not know is that Favelloni has found God, and he intends to defend himself, in court, with the shield of faith and the sword of truth. |
Отец... вы когда-нибудь испытывали сомнения по поводу веры? |
So, Father, do you ever have any doubts about the religious life? |
Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет. |
So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow. |
Конфирмация лютеран - это публичное исповедание веры, подготовленное долгим и тщательным обучением. |
Lutheran confirmation is a public profession of faith prepared for by long and careful instruction. |
Экстерналистские концепции оправдания утверждают, что внешние по отношению к верующему факты могут служить оправданием для Веры. |
Externalist conceptions of justification assert that facts external to the believer can serve as the justification for a belief. |
Кроме того, католическая церковь причисляет ее к девственницам. |
Also the Catholic Church lists her as a virgin. |
Его праздник в римско-католическом церковном календаре - 17 сентября. |
His feast day in the Roman Catholic Church calendar is 17 September. |
Именно единодушное согласие между этими многочисленными независимыми потоками передачи доказывало истинность православной веры, существующей в этих церквах. |
It was the unanimous agreement between these many independent streams of transmission that proved the orthodox faith, current in those churches, to be true. |
Как и другие иммигранты протестантской веры, они привезли с собой Библии, катехизисы и псалмы, чтобы молиться и поклоняться на своем родном языке. |
Like other immigrants of Protestant faith, they brought their Bibles, catechisms and hymnals with them, in order to pray and worship in their native language. |
Некоторое время католические школы, финансируемые из частных источников, терпели. |
For a while privately funded Catholic schools were tolerated. |
Некоторые переводчики называют эту главу шраддхатрайа-Вибхага йогой, религией трех видов Веры, силой веры или йогой трех видов Веры. |
Some translators title the chapter as Shraddhatraya-Vibhaga yoga, Religion by the Threefold Kinds of Faith, The Power of Faith, or The Yoga of the Threefold Faith. |
Нет ничего удивительного в том, что римско-католические области Боснии, Косово и Северной Албании в конечном итоге приняли более значительное число мусульман. |
It is no surprise that the Roman Catholic areas of Bosnia, Kosovo and northern Albania, ended up with more substantial conversions to Islam. |
Король Хуан Карлос обычно говорил о социальных или экономических проблемах, стоящих перед нацией, а также о позитивных посланиях милосердия, доброй воли и религиозной веры. |
King Juan Carlos usually referred to social or economic challenges facing the nation as well as positive messages of charity, good will, and religious faith. |
Католическая церковь официально не была обязана поддерживать фашистский режим, и сильные разногласия остались, но бурлящая вражда прекратилась. |
The Catholic Church was not officially obligated to support the Fascist régime and the strong differences remained, but the seething hostility ended. |
Она сосредоточилась на библейской основе веры как свободного дара Божьего, спасения только верой и важности понимания в молитве. |
It focused on the biblical basis of faith as a free gift of God, salvation by faith alone, and the importance of understanding in prayer. |
Католическая Церковь не является нейтральной по отношению к слову Божьему. |
The Catholic Church is not neutral in regards to The Word of God. |
Чудак-это уничижительный термин, используемый для обозначения человека, который придерживается непоколебимой веры, которую большинство его современников считают ложной. |
Crank is a pejorative term used for a person who holds an unshakable belief that most of his or her contemporaries consider to be false. |
Обе эти статьи имеют явно выраженное предубеждение против веры в плоскую Землю. |
Both of those articles have a palpably clear bias against the flat earth belief. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от католической веры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от католической веры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, католической, веры . Также, к фразе «от католической веры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.