Перегородка обтекаемого закрылка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: partition, division, septum, baffle, bulkhead, baffle plate, diaphragm, hurdle, baffler, dissepiment
перегородка между стойлами - bail
перегородка для проветривания выработки - air barrage
съемная перегородка - movable partition
тонкая перегородка, разделяющий противовесы раздвижных окон - parting slip
межжелудочковая перегородка - interventricular septum
перегородка для задержки пены и плавающих веществ - scum plate
решетчатая перегородка - trussed partition
разделительная перегородка - baffle board
перегородка носа - nasal septum
перегородка между стойками - bail
Синонимы к перегородка: средостение, гермоперегородка, заграждение, переборка, загородка, бронеперегородка, учуг, диафрагма, ширма, стенка
Значение перегородка: Лёгкая стенка, разделяющая на части какое-н. помещение или вместилище.
обтекаемый руль - streamline rudder
обтекаемый закрылок - fillet flap
клин обтекаемый ускоряющимся потоком - accelerating wedge
обтекаемый капот - low drag cowl
Синонимы к обтекаемый: неопределенный, уклончивый, дипломатический, дипломатичный, неясный, неточный, неконкретный, нечеткий, туманный, растяжимый
Значение обтекаемый: Устроенный так, что при движении встречает наименьшее сопротивление воздуха.
выпущенный закрылок - extended flap
внешний закрылок - outboard flap
дифференциально управляемый закрылок - differentially operated flap
закрылок носового стабилизатора - foreplane flap
закрылок с изменяемой кривизной профиля - camber flap
закрылок с отсосом - suction flap
опускание закрылок - lowering the flaps
закрылок со сдувом пограничного слоя - blown flap
крыльевой закрылок - wing flap
отклоняемый на большой угол закрылок - high-extension flap
Синонимы к закрылок: клапан, заслонка, щиток, створка, закрылок, откидной борт
Варшава, Маршалковская, он вышел за перегородку в зал, остановился позади сердитого отправителя и сделал знак телеграфисту. |
Marszalkowska, Warszawa, and then went round the partition into the public room, stood behind the infuriated sender and made a sign to the clerk. |
Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места. |
The driver glanced back through the partition and started up. |
Теперь в обтекаемом кресле его удерживали менее опасные путы. |
Less dangerous restraints held him in the floater chair. |
Контора агентства представляла собой длинное и узкое помещение, разделенное пополам фанерной перегородкой с врезанной дверью. |
The office itself was long and narrow, partitioned across the middle with a plywood wall with a door cut into it. |
Стены из седзи и перегородки поставили на поднятом от земли и покрытом татами деревянном полу. |
Shoji walls and partitions were set on a raised deck flooring of wood and tatamis. |
За последней перегородкой открывалось большое пространство с пухлыми колоннами. |
Behind the last door was a vast expanse with plump columns. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива. |
The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck. |
Что ж, Ваша перегородка выглядит хорошо, и Вы говорите, что перестали храпеть. |
Well, your septum looks great, and you say your snoring's gone. |
Ты знаешь, что такое искривление носовой перегородки? |
Do you know what a deviated septum is? |
Через решетчатую перегородку она увидела приближавшегося отца. |
From her side of the wire partition, she watched her father walk toward her. |
Потом неторопливо встал и скрылся за деревянной перегородкой, отделявшей его от зала. |
Then he ceremoniously got up and went behind the wooden partition that separated his counter from the large room beyond. |
Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться. |
Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change. |
Неудивительно, что эта штуковина не обтекаемая. |
No wonder this contraption isn't aerodynamic! |
Psychologically, it makes me feel more aerodynamic. |
|
It has two chambers with an impassable wall in between. |
|
Мальчик из соседней спальни выглянул из-за перегородки и, услышав приглашение, проскользнул за занавеску. |
The boy in the next cubicle was looking round the corner, and at the words he slipped in. |
Я перегородил тут всю улицу. |
I have an area set up over here. |
Свиньи, лежавшие в хлеву у самой перегородки, где была еле заметная тень, дышали тяжело и время от времени жалобно похрюкивали. |
In the sty the pigs lay panting, close to the fence where a thin shadow fell, and they complained shrilly now and then. |
перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению; |
Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route. |
И совершенно забыв, с кем и о чем она говорит, Лара что-то вспомнила и, торопливо встав, ушла за перегородку на кухню. |
And totally forgetting whom she was talking with and about what, Lara remembered something and, hastily getting up, went behind the partition to the kitchen. |
Клоун удрал за перегородку. |
The clown scampered off behind the curtain. |
Rory, Sonic the plinth front. |
|
Так как дрова в Дине стоили очень дорого, епископ придумал сделать в коровнике дощатую перегородку и устроил там себе комнатку. |
As wood is extremely dear at D-, he hit upon the idea of having a compartment of boards constructed in the cow-shed. |
Эта перегородка разделяет примитивное предсердие на правое и левое предсердия. |
This septum divides the primitive atrium into a right and a left atrium. |
Окислительный стресс, ограничение питательных веществ, повреждение ДНК и воздействие антибиотиков являются примерами стрессоров, которые заставляют бактерии останавливать образование перегородок и деление клеток. |
Oxidative stress, nutrient limitation, DNA damage and antibiotic exposure are examples of stressors that cause bacteria to halt septum formation and cell division. |
Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса. |
The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos. |
950 rounds of ammunition were stored in boxes faired to the side of the aircraft. |
|
Длина шасси и пассажирская зона были увеличены, чтобы обеспечить возможность установки пары откидных сидений на задней части передних сидений, и стеклянная перегородка была стандартной. |
The chassis length and passenger area were enlarged to enable a pair of drop down seats to be mounted on the rear of the front seats and a glass division was standard. |
Задняя перегородка также удаляется в начале, чтобы позволить использовать обе ноздри. |
The posterior septum is also removed at the beginning to allow use of both nostrils. |
Первичная перегородка сводится к небольшому лоскуту, который действует как клапан овального отверстия и остается таким до его закрытия при рождении. |
The septum primum is reduced to a small flap that acts as the valve of the foramen ovale and this remains until its closure at birth. |
Затем она пронзает орбитальную перегородку и заканчивается в коже верхнего века, соединяясь с нитями лицевого нерва. |
Then, it pierces the orbital septum, and ends in the skin of the upper eyelid, joining with filaments of the facial nerve. |
В хроматографии вещества разделяются перегородкой между неподвижной фазой и подвижной фазой. |
In chromatography substances are separated by partition between a stationary phase and a mobile phase. |
Искривление перегородки связано с генетическими нарушениями соединительной ткани, такими как синдром Марфана, Гомоцистинурия и синдром Элерса–Данло. |
Deviated septum is associated with genetic connective tissue disorders such as Marfan syndrome, Homocystinuria and Ehlers–Danlos syndrome. |
Субнейральный сосуд также выдает пару спаек, идущих вдоль задней поверхности перегородки. |
The subneural vessel also gives out a pair of commissurals running along the posterior surface of the septum. |
Несмотря на опасность пожара, боевое отделение было относительно безопасным благодаря прочной перегородке, которая отделяла его от моторного отсека. |
Despite the risks of fire, the fighting compartment was relatively safe due to a solid firewall that separated it from the engine compartment. |
У них стройное обтекаемое тело, длинные заостренные крылья и короткий клюв с широким зевом. |
They have a slender streamlined body, long pointed wings and a short bill with a wide gape. |
Кроме того, методы строительства были изменены, чтобы использовать сварку, а не клепку, и внутренний отсек был разделен перегородкой. |
Also, construction methods were modified to use welding rather than riveting and the interior compartment was divided with a bulkhead. |
Он носит обтекаемый летный шлем и вместе с доктором Миллардом отбивает атаки банды. |
Pounds are known to date from the medieval period. |
Большинство эпипелагических рыб имеют обтекаемые тела, способные к длительному плаванию во время миграций. |
Most epipelagic fish have streamlined bodies capable of sustained cruising on migrations. |
Более скромные источники для купания могли бы использовать плетеные бамбуковые перегородки для уединения. |
More modest bathing springs might use weaved bamboo partitions for privacy. |
Портативные перегородки используются для быстрого разделения пространства там, где немобильные постоянные перегородки могут быть недоступны или неосуществимы. |
Portable partitions are used to divide space quickly where non-mobile permanent room dividers may be unavailable or impracticable. |
Они включали в себя подвижные перегородки, металлические двери и лифтовые клетки. |
These included movable partitioning, metal doors and elevator cages. |
Например, в некоторых кемпингах нет встроенных туалетов и душевых кабин, а также перегородки между жилым отсеком и кабиной. |
A great deal of the time you were expected to make them up out of your head. |
Поэтому корабельные конструкторы отдавали предпочтение блефовым носам, а не обтекаемым. |
Therefore, ship designers have favored bluff bows over streamlined bows. |
Центральная часть окружена филигранным и перегородчатым декором, который обычно включает в себя круглые диски и несколько треугольников. |
The central setting is surrounded by filigree and cloisonné decoration, which usually includes roundels discs and multiple triangles. |
Тремя наиболее популярными стилями эмалированных брошей этого периода были эмалированный крест, мотив святого и перегородчатая брошь. |
The three most popular enamelled brooch styles of this period were the enamelled cross, the saint motif, and the cloisonné brooch. |
Депрессор Септи тянет колумеллу, перегородку и кончик носа вниз. |
The depressor septi pulls the columella, the septum, and the tip of the nose downwards. |
В начале вдоха эта мышца напрягает носовую перегородку и с помощью расширителя Нарис расширяет ноздри. |
At the start of inspiration this muscle tenses the nasal septum and with the dilator naris widens the nostrils. |
Как из Византии, так и из исламского мира техника перегородчатой перегородки попала в Китай в 13-14 веках. |
From either Byzantium or the Islamic world, the cloisonné technique reached China in the 13–14th centuries. |
Съемная перегородка на главной палубе отделяла грузовое отделение сзади от пассажирского спереди. |
She was also a session singer, recording so many demos that she became known as New York's Demo Queen. |
Сообщалось о перфорации носовой перегородки и почечной тромботической микроангиопатии. |
Nasal septum perforation and renal thrombotic microangiopathy have been reported. |
В интересах придания автомобилю большей аэродинамичности конструкторы вновь использовали обтекаемые композитные блоки фар и увеличенную решетку радиатора. |
In the interest of making the vehicle more aerodynamic, designers again used wraparound composite headlight units and a larger grille. |
Внутри предсердий и желудочков образуются перегородки, разделяющие левую и правую стороны сердца. |
Septa form within the atria and ventricles to separate the left and right sides of the heart. |
К концу 9-й недели эмбриональное сердце имеет развитые перегородки и клапаны, а также все четыре камеры. |
By the end of week 9, the embryonic heart has developed septa and valves, and has all four chambers. |
Затем Эратосфен использовал эти земные перегородки для обозначения мест на карте. |
Then, Eratosthenes used these earth partitions to reference places on the map. |
Внутренний слой вдавливается в железу и образует перегородки, которые делят ткань щитовидной железы на микроскопические дольки. |
The inner layer extrudes into the gland and forms the septae that divides the thyroid tissue into microscopic lobules. |
Пример, показанный на изображении, был завершен в 1948 году и имел обтекаемые носовые и хвостовые обтекатели и окна, вставленные в заднюю часть фюзеляжа. |
The example shown in the image was completed in 1948 and had streamlined nose and tail fairings and windows inserted in the rear fuselage. |
Никакие перегородки не касаются окружающего цельностеклянного корпуса. |
No partitions touch the surrounding all-glass enclosure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перегородка обтекаемого закрылка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перегородка обтекаемого закрылка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перегородка, обтекаемого, закрылка . Также, к фразе «перегородка обтекаемого закрылка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.