Переполнение при сложении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
переполнение с - overflow with
арифметическое переполнение - arithmetic overflow
переполнение сумматора - accumulator overflow
переполнение буфера - buffer overflow
переполнение разрядов порядка - exponent overflow
переполнение с фиксированной запятой - fixed point overflow
целочисленное переполнение - integer overflow
переполнение памяти - memory overflow
числовое переполнение - numeric overflow
переполнение списка целей - goals thrashing
Синонимы к переполнение: захлестывание, обуревание, гиперемия
поднимать при помощи лебедки - wind
при условии что) - providing (that)
кит при - a whale at
помощь при запуске - launch assist
кипение жидкости при понижнном давлении - subcooled boiling
оседание при центрифугировании - centrifugal sedimentation
предел текучести при растяжении - limit of stretching strain
кнопка с замыканием при нажатии - closed-when-pushed knob
сдвиг при рассеянии Бриллюэна-Мандельштама - brillouin shift
убийство при изнасиловании - homicide related to rape
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
логическое сложение - logical addition
сложение полномочий - abdication
сложение звания - demission
последовательное сложение - chained addition
слабое сложение - weak build
сложение в дополнительном коде - complement add
сложение колебаний - composition of vibrations
сложение по модулю 2 - addition mod 2
Синонимы к сложение: сложение, дополнение, добавление, прибавление, добавка, увеличение, марка, изделие, развитие, тип
Значение сложение: Арифметическое действие, посредством к-рого из двух или нескольких чисел получают новое, содержащее столько единиц, сколько было во всех данных числах вместе.
Год за годом мне приходилось терпеть потешную шляпу на своей голове, пока меня заталкивали в переполненный, потный ад в виде надувного замка. |
Year after year, I had to endure wearing comical hats while being forced into the crowded, sweaty hell of bouncy castles. |
Изобретенный Майком Франценом, StackGhost-это простая настройка процедур разлива/заполнения окна регистра,которая значительно усложняет использование переполнения буфера. |
Invented by Mike Frantzen, StackGhost is a simple tweak to the register window spill/fill routines which makes buffer overflows much more difficult to exploit. |
Говорят, что группа из 40 вооруженных людей поднялась в собор с переполненной рыночной площади примерно в час дня 9 февраля 1529 года. |
A group of 40 armed men is said to have ascended to the minster from the crowded market place at approximately 1 pm on 9 February 1529. |
Чтобы предотвратить переполнение емкости эластичных запоминающих устройств, мультиплексор считывает входящие биты с максимальной скоростью, разрешенной в пределах допусков. |
To prevent the capacity of the elastic memories from overflowing, the multiplexer reads the incoming bits at the maximum rate permitted within the range of tolerances. |
Последующие недели были переполнены зваными обедами, балами и нескончаемой чередой визитов. |
The following weeks were filled with dinner parties and balls, the days taken up with perpetual visits. |
Их товарищи приблизились и хотели выразить словами и жестами признательность, переполнявшую их сердца. |
Their companions had drawn near, and the gratitude with which their hearts were charged was about to express itself in their gestures and words. |
Реки и ручьи в дельте Арканзаса переполнялись с угрожающей регулярностью. |
The rivers and creeks in the Arkansas Delta flooded with frustrating regularity. |
И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки. |
And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages. |
Он совсем забыл о них в суматохе после путешествия, от усталости и переполнявших его эмоций. |
He had forgotten all about them in the turmoil of fatigue and emotion since he had arrived here. |
Помню, что в Пауни произошло переполнение сточных вод в Круговом парке... |
I remember when Pawnee had that massive sewage overflow in Circle Park. |
Переполнение буфера в XFree86 X Window System от XFree86 Project Inc. позволяет локальным злоумышленникам получить привилегии root. |
Exploitation of a buffer overflow in the XFree86 Project Inc.'s XFree86 X Window System allows local attackers to gain root privileges. |
Если значение, возвращаемое функцией GetTickCount, находится близко к этому рубежу, может произойти арифметическая ошибка переполнения в следующей строке программы. |
If return value of GetTickCount function is close to this boundary, the arithmetic overflow exception can occur in the next line of code. |
Удаленно вызываемое переполнение существует в oftpd, позволяющее атакуемому взывать отказ в работе oftpd демона. |
A remotely-exploitable overflow exists in oftpd, allowing an attacker to crash the oftpd daemon. |
Наши тюрьмы переполнены людьми, осужденными за ничтожные проступки. |
Our jails overflow with men and women convicted on confessions... worth no more than this one. |
Скорее похоже, что они прибыли из Виночари или Поточари, переполненных зон. |
It's more likely that they came from Vinocari or Potocari, overflow areas. |
Строительство двух новых блоков, насчитывающих в целом 288 мест, должно помочь отчасти решить проблему переполненности тюрьмы. |
The construction of two new housing blocks, with a total of 288 beds, had helped to relieve overcrowding. |
Переполненные и неуправляемые классы ведут к росту отсева учащихся из школ. |
Overcrowded and unmanageable classes increase student dropout. |
Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда. |
It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults. |
Известно, что судебных помещений не хватает, а сами они, как правило, находятся в плохом состоянии, переполнены, не имеют надлежащего оборудования и достаточной вентиляции. |
According to the sources, the number of courtrooms is insufficient and are generally in bad condition - overcrowded, badly equipped and poorly ventilated. |
Это похоже на то, что происходит, когда в переполненном театре кто-то закричит Пожар! |
It's like what happens in a crowded theater if someone shouts Fire! |
Даже если таблица кажется правильной, впоследствии при выполнении запроса с использованием этой таблицы может быть выведено сообщение об ошибке Переполнение числового поля. |
The linked table might appear to be correct, but later, when you run a query against the table, you might see a Numeric Field Overflow error message. |
Behind the stone walls every apartment was overfilled. |
|
Городе, переполненном женщинами. |
This town is teeming with women. |
В таком случае, - беззлобно сказал подполковник Корн, - чаша нашего терпения переполнилась и... |
'In that case, you have us over a barrel-' said Colonel Korn without rancor. |
He was afraid of sullying what his soul was brimfulof. |
|
Холодильник переполнен. Будь добр что-нибудь поесть, но, не говори, что ничего нет! |
Fridge's jam packed, fix yourself something to eat, but don't say there's no food here! |
Дэн безмолвно молился, молитва была продолжением того чувства, что его переполняло, мысли - как четки, и дни - как четки. |
Voicelessly he prayed, a feeling, an extension of what lay all through him, thoughts like beads, days like beads. |
I should be overflowing with regret, but... |
|
Ледяной пистолет получает энергию от блока управления двигателем, микрокомпьютер, который регулирует отношение воздуха к топливу. поэтому переохлажденная жидкость в отсеках не переполняется и... |
The cold gun is powered by an engine control unit, a microcomputer that regulates air-to-fuel ratios so the sub-cooled fluid in the chambers don't overflow and... |
Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен. |
It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is. |
Сказал, что он оставался там на несколько ночей, когда приют был переполнен. |
Said that he stayed there for a few nights when the shelter got overcrowded. |
Их освободили на прошлой неделе из-за переполненности. |
They were released last week due to overcrowding. |
Вся душа его была переполнена воспоминанием о Кити, и в глазах его светилась улыбка торжества и счастья. |
His whole soul was filled with memories of Kitty, and there was a smile of triumph and happiness shining in his eyes. |
Госпитали были переполнены, раненые лежали прямо на полу в опустевших складах и на кипах хлопка - в хранилищах. |
The hospitals overflowed and wounded lay on the floors of empty stores and upon cotton bales in the warehouses. |
Некоторые здесь уже несколько дней из-за переполненности тюрем. |
Some of us have been in here for days, due to prison overcrowding. |
У него автоответчик переполнен. |
He's got the machine jammed up. |
Он не позволял себе целиком отдаться переполнявшему его чувству восторженной гордости, но постепенно недоверие к судьбе уступило место необузданной радости. |
He would not let himself yield entirely to the proud joy that filled him; but presently his distrust of the fates gave way before a wild happiness. |
Переполнен злыми людьми, людей, которых ты не можешь даже понять. |
It's overflowing with evil men, men that you can't even fathom. |
Декан, эти температуры понижают наши иммунные системы в мире, переполненном странными не вакцинированными младенцами. |
Dean these temperatures are lowering our immune systems in a world that is swarming with weird people's unvaccinated toddlers. |
Старина Уэйн был в своем роде прав,-заметил король - Меч действительно преображает: мир переполнился романтикой. |
Old Wayne was right in a way, commented the King. The sword does make things beautiful. It has made the whole world romantic by now. |
Я вошел за ним в вагон, протолкался сквозь толпу в проходе и, отворив дверь, втиснулся в переполненное купе, где в уголке сидел пулеметчик. |
I followed him into the train, crowding past people and along the aisle and in through a door to where the machine-gunner sat in the corner of a full compartment. |
Перемены в ее жизни переполняют ее. |
The changes of her state overwhelm her. |
Примерами могут служить перебои в подаче воды, переполнение ванны или раковины или неполадки в работе электроприборов, связанные с водопроводом. |
Examples are broken water supply lines, tub or sink overflows or appliance malfunctions that involves water supply lines. |
Там также была большая молитвенная комната, чтобы справляться с переполнением от алтарных служб внизу. |
It also had a large prayer room to handle the overflow from the altar services below. |
Некоторые линии розлива включают детектор высоты заполнения, который отбраковывает под или переполненные бутылки, а также металлоискатель. |
Some bottling lines incorporate a fill height detector which reject under or over-filled bottles, and also a metal detector. |
Переполненность тюрем сопряжена с альтернативными издержками. |
Prison overcrowding comes with an opportunity cost. |
Другой альтернативой переполненности тюрем является использование стимулов к досрочному освобождению. |
Another alternative to prison overcrowding is the use of early release incentives. |
Эта область была практически одним огромным болотом, и случилось так, что в этот конкретный сезон она была переполнена больше, чем обычно. |
This area was practically one huge marsh, and happened to be overflowing more than usual during this particular season. |
К 2001 году некоторые советы были переполнены морскими фермерскими хозяйствами и действовали с неадекватными руководящими принципами устойчивого управления побережьем. |
By 2001, some councils were inundated with marine farm applications, and were operating with inadequate guidelines for sustainably managing the coast. |
Проблема не только в том, что поднимается уровень моря, но и в том, что неустойчивые погодные условия могут привести к переполнению рек. |
Not only is the rising sea a problem, but erratic weather patterns may cause the rivers to overflow. |
Серферы посещают множество пляжей на побережье Ла-Либертад и восточной части Сальвадора,находя места для серфинга, которые еще не переполнены. |
Surfers visit many beaches on the coast of La Libertad and the east end of El Salvador, finding surfing spots that are not yet overcrowded. |
Некоторые посетители сообщают, что Тегусигальпа, столица Гондураса, переполнена уличными детьми. |
Some visitors have reported that Tegucigalpa, the capital of Honduras, is overflowing with street children. |
К середине 1970-х годов каждый город в Италии имел переполненный спектр FM-радио. |
By the mid 1970s, every city in Italy had a crowded FM radio spectrum. |
Во время этой перепалки одна из пушек Droits de l'Homme взорвалась, вызвав тяжелые потери на ее переполненной палубе. |
During this exchange, one of Droits de l'Homme's cannon burst, causing heavy casualties on her packed deck. |
Во время Страстной недели город переполнен жителями и гостями, привлеченными зрелищем и атмосферой. |
During Holy Week, the city is crowded with residents and visitors, drawn by the spectacle and atmosphere. |
Если вы вспыльчивы и порочны, образы ядовитых змей и диких зверей будут преследовать вас и переполнять ужасом. |
If you are hottempered and vicious, images of poisonous snakes and wild beasts will plague you and overwhelm you with terror. |
This caused an overflow of prisons in the region. |
|
В июле 2016 года происходило дальнейшее возвращение шоу для Дэйва граней 'Н' коралловые змеи в переполненном доме в Мельбурне. |
In July 2016 there was a further return show for Dave Graney 'n' the Coral Snakes to a packed house in Melbourne. |
Первоначально это была специализированная синица-блоха, но сухие, переполненные условия куриных бегов позволили ей процветать вместе со своим новым хозяином. |
It was originally a specialist tit flea, but the dry, crowded conditions of chicken runs enabled it to flourish with its new host. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переполнение при сложении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переполнение при сложении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переполнение, при, сложении . Также, к фразе «переполнение при сложении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.