Писатель сентиментальных рассказов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: writer, author, scribe, penman, pen
словосочетание: man of letters
писатель-романист - novelist
многословный писатель - diffuse writer
плодовитый писатель - copious writer
английская писательница - English writer
всегда хотел быть писателем - always wanted to be a writer
имя писателя - writer name
классические писатели - classical writers
испанский писатель - spanish writer
наградами писатель - award-winning writer
писатель-романтик - romantic writer
Синонимы к писатель: беллетрист, литератор, романист, щелкопер, писака, юморист, памфлетист, русскословец, публицист, сатирик
Значение писатель: Человек, к-рый занимается литературным трудом, пишет художественные литературные произведения.
сентиментальный восторг - gush
излишне сентиментальный - overly sentimental
сентименталист - sentimentalist
сентиментальная песенка о несчастной любви - torch-song
сентиментальности - sentimentality
более сентиментальным - more sentimental
Вы сентиментальны - you are sentimental
так сентиментальны - so sentimental
сентиментальным - all sentimental
сентиментальное путешествие - sentimental journey
Синонимы к сентиментальных: нежный, сладкий, чувствительный, впечатлительный, слезный, приторный, растроганно, слезливый, умилительный
рассказанный - narrated
рассказывать истории - tell tales on
всемирная премия фэнтези за лучший рассказ - World Fantasy Award for best short story
рассказано - told
рассказавший - who told
я могу рассказать вам историю - i can tell you the story
я мог бы рассказать вам о - i could tell you about
рассказать вам об этом - tell you about it
рассказывает правду о - tells the truth about
окончательный рассказ - final narrative
Кроме того, в сборник рассказов лодки по сухопутному каналу в Диснейленде была добавлена деревня Аренделл из фильма, в том числе замок Анны и Эльзы. |
In addition, the Storybook Land Canal Boats at Disneyland were updated to include the village of Arendelle from the film, including Anna and Elsa's castle. |
Он растерян, непредсказуем, может быть, даже сентиментален. |
He's lost, unpredictable and perhaps even sentimental. |
Я не буду менять стандартную операцию из-за твоей сентиментальности. |
I won't be diverted from the standard operating procedure because of your sentimentality. |
Кроме того, были подготовлены мультипликационные фильмы, комиксы, сборники рассказов, звуковые кассеты, афиши и пособия. |
In addition, animated films, comic books, story books, audio cassettes, posters and guides have been developed. |
сентиментальными излияниями невежды, директора ресторана словесным поносом болтливого старика. Мне на это абсолютно наплевать. |
The effusions of an uncouth restaurant owner, or the pitiful babbling of an old man, it doesn't matter to me. |
Сначала ты забываешься в карнавале радости, упиваешься ароматом детства, наслаждаешься сиянием юности - всей этой сентиментальной мишурой. |
One moment you're lost in a carnival of delight, childhood aromas, the flashing neon of puberty, all that sentimental candyfloss. |
Мы продаем полное погружение в 100 взаимосвязанных рассказов. |
We sell complete immersion in 100 interconnected narratives. |
Лакей в качестве интересной шутки рассказал об этом случае кучеру лорда Стайна; тот поделился рассказом с камердинером лорда Стайна и вообще со всей людской. |
The footman told the circumstance as a good joke to Lord Steyne's coachman; that officer imparted it to Lord Steyne's gentleman, and to the servants' hall in general. |
Потому что я, дорогой Рик, подозреваю, что под этой циничной личиной в душе ты сентиментален. |
Because, my dear Ricky, I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist. |
Дивно звучала молва о Будде, какими-то чарами веяло от рассказов о нем. |
The myth of Buddha sounded sweet. The scent of magic flowed from these reports. |
Самоубийство Фанни напомнило немало подобных же историй, а Филип наслушался страшных рассказов о том, как люди спасаются от отчаяния. |
Fanny's suicide had aroused memories, and Philip heard ghastly stories of the way in which one person or another had escaped from despair. |
Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере. |
I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves. |
Ребят, Джейсон сказал, что адвокат её сильно запугал рассказом о тюрьме и она раздумывает над тем, чтобы согласиться признать вину. |
You guys, Jason said that her lawyer got her so rattled about the trial she's considering taking the plea. |
Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви. |
The chapter will also make a sentimental soul like you happy, as it contains observations on the subject of love. |
Место действия моих рассказов - Лондон. |
My short story takes place in London. |
Майкл Холлингтон анализирует сцену в главе 11, которая, по-видимому, символизирует ситуацию и то, как юмор и сентиментальность используются Диккенсом. |
Michael Hollington analyses a scene in chapter 11 that seems emblematic of the situation and how humour and sentimentality are employed by Dickens. |
Его фильмы были адаптированы от коротких рассказов до романов, а также биографий. |
His films have been adapted from short narratives to novels, as well as biographies. |
Александр Дюма написал множество рассказов и исторических хроник о высоких приключениях. |
Alexandre Dumas wrote numerous stories and historical chronicles of high adventure. |
Его ранняя карьера, в которой доминировала научная фантастика, началась с рассказов в 1939 году и романов в 1950 году. |
His early career, dominated by science fiction, began with short stories in 1939 and novels in 1950. |
Среднеанглийская литература возникла вместе с Джеффри Чосером, автором Кентерберийских рассказов, а также с Гоуэром, поэтом-жемчужиной и Лэнглендом. |
Middle English literature emerged with Geoffrey Chaucer, author of The Canterbury Tales, along with Gower, the Pearl Poet and Langland. |
Этот длинный том, Тем не менее, исключал несколько рассказов, найденных в его сборниках рассказов того же периода. |
This lengthy volume nevertheless excluded several stories found in his short-story collections of the same period. |
Она писала книги об искусстве письма, редактировала антологии эссе и рассказов. |
She has written books on the art of writing, and has edited anthologies of essays and stories. |
Автор Шварц в значительной степени опирался на фольклор и городские легенды в качестве темы своих рассказов, проводя обширные исследования и тратя более года на написание каждой книги. |
Author Schwartz drew heavily from folklore and urban legends as the topic of his stories, researching extensively and spending more than a year on writing each book. |
Стюарт опубликовал около 460 рассказов. |
Stuart published about 460 short stories. |
Через несколько дней Пол узнает, что один из его рассказов будет опубликован. |
A few days later, Paul learns that one of his short stories will be published. |
Путь Пилигрима занимает центральное место в сюжете обоих рассказов Дж. Д. Сэлинджера Фрэнни и Зуи. |
The Way of a Pilgrim is central to the plot of both stories in Franny and Zooey by J.D. Salinger. |
Эмигрантская среда была местом действия многих романов и рассказов, часто написанных авторами, которые провели годы, живя за границей. |
Expatriate milieus have been the setting of many novels and short stories, often written by authors who spent years living abroad. |
Первоначально Фостер адаптировал по три эпизода на книгу, но в более поздних изданиях получасовые сценарии были расширены до полных рассказов длиной в роман. |
Initially, Foster adapted three episodes per book, but later editions saw the half-hour scripts expanded into full, novel-length stories. |
На ринге эта сентиментальность сказывается на его игре, пока несколько сильных ударов не выводят его из себя; он, однако, колеблется и выбивается из сил, когда отвлекается. |
In the ring, this sentimentality affects his performance, until a few strong blows enrage him; he is, however, hesitant, and is knocked out when distracted. |
Гипотеза была центральным сюжетным устройством многих научно-фантастических рассказов и фильмов. |
The hypothesis has been a central plot device of many science fiction stories and films. |
Серия рассказов Скотта о моем домовладельце 1819 года иногда считается подмножеством романов Уэверли и была призвана проиллюстрировать аспекты шотландской региональной жизни. |
Scott's 1819 series Tales of my Landlord is sometimes considered a subset of the Waverley novels and was intended to illustrate aspects of Scottish regional life. |
С начала 1920-х годов до начала Второй мировой войны Фолкнер опубликовал 13 романов и множество рассказов. |
From the early 1920s to the outbreak of World War II, Faulkner published 13 novels and many short stories. |
Среди художественных произведений Достоевского-15 романов и повестей, 17 рассказов и 5 переводов. |
Dostoevsky's works of fiction include 15 novels and novellas, 17 short stories, and 5 translations. |
Книга представляет собой сборник из девяти коротких рассказов, повествующих о трех поколениях семьи до, во время и после технологической сингулярности. |
The book is a collection of nine short stories telling the tale of three generations of a family before, during, and after a technological singularity. |
Первым проснувшимся гномом был Дарин, отец длиннобородых, старейший и мудрейший род гномов, главный герой рассказов Толкина. |
The first dwarf to awake was Durin the father of the Longbeards, the oldest and wisest kindred of the Dwarves, and the main focus of Tolkien's stories. |
Некоторые из этих рассказов могут быть частью черной легенды, преднамеренной клеветой на Испанию, в то время как другие бросают вызов повествованию о геноциде. |
Some of these accounts may be part of the Black Legend, an intentional defamation of Spain, while others challenge the genocide narrative. |
Это юмористический путеводитель по жизни, который взят из рассказов маленьких золотых книг и их иллюстраций. |
It is a humorous guide to life that is derived from Little Golden Books stories and their illustrations. |
В 2010 году Уайлдер выпустил сборник рассказов под названием What Is This Thing Called Love? |
In 2010, Wilder released a collection of stories called What Is This Thing Called Love? |
Оба тома легли в основу однотомного переиздания избранных рассказов о переводах Хаддоуи. |
Both volumes were the basis for a single-volume reprint of selected tales of Haddawy's translations. |
Она была признана любимой канадской коллекцией коротких рассказов 2014 года на канале CBC Canada Writes. |
It was voted Canada's favourite short story collection of 2014 on CBC Canada Writes. |
Она состоит из многочисленных стихотворений, рассказов и т. д.. Многие его произведения имеют сильный сатирический оттенок. |
It consists of numerous poems, stories, etc.. Many of his works have a strong satirical tone. |
С годами эта его забота вновь и вновь повторялась в ряде пьес и рассказов. |
Over the years, this concern of his would recur in a number of his plays and stories. |
Также примечателен уникальный юмор Мураками, как видно из его сборника рассказов 2000 года, после землетрясения. |
Also notable is Murakami's unique humor, as seen in his 2000 short story collection, After the Quake. |
Он слышал о нем только из рассказов выживших во время путешествия. |
He only heard of him from stories of the survivors of the voyage. |
Заядлые читатели рассказов Холмса помогли создать современную практику фэндома. |
Avid readers of the Holmes stories helped create the modern practice of fandom. |
Традиционно канон Шерлока Холмса состоит из 56 рассказов и четырех романов, написанных сэром Артуром Конан Дойлом. |
Traditionally, the canon of Sherlock Holmes consists of the 56 short stories and four novels written by Sir Arthur Conan Doyle. |
Содержит 13 рассказов, опубликованных в The Strand между октябрем 1903 и декабрем 1904 года с оригинальными иллюстрациями Сидни Пейджета. |
Contains 13 stories published in The Strand between October 1903 and December 1904 with original illustrations by Sidney Paget. |
Многочисленные пастиши и другие работы, выходящие за рамки рассказов Дойла, претендуют на то, чтобы предоставить дополнительную информацию о прошлом Мориарти. |
Multiple pastiches and other works outside of Doyle's stories purport to provide additional information about Moriarty's background. |
Майкрофта Холмса много раз изображали в фильмах, телевизионных и радио-экранизациях рассказов о Холмсе. |
Mycroft Holmes has been portrayed many times in film, television, and radio adaptations of the Holmes stories. |
Его первый сборник рассказов дни Малгуди был опубликован в ноябре 1942 года, а в 1945-м-учителем английского языка. |
His first collection of short stories, Malgudi Days, was published in November 1942, followed by The English Teacher in 1945. |
Сборник включает в себя несколько основных рассказов фермера, который более известен своими научно-фантастическими работами. |
The collection includes several mainstream stories by Farmer, who is better known for his science fiction work. |
Успенский ответил коротким рассказом о богатом священнике, который доводит свою дочь до чахотки, ввергая ее в нищету. |
Uspensky responded with a short story about an affluent clergyman who drives his daughter to consumption by plunging her into poverty. |
Издательство Блэк Мосс Пресс выпустило две антологии избранных рассказов Килодни, каждая объемом около 100 страниц. |
Black Moss Press issued two anthologies, each around 100 pages, of Kilodney's 'selected stories'. |
Эти парни с самолета кажутся довольно сентиментальной компанией. |
These aircraft guys seem to be a pretty sentimental bunch. |
Он добился успеха, написав по меньшей мере десять оригинальных сборников рассказов, а затем рассказав их по радио и телевидению. |
He was successful, writing at least ten original collections of short stories and later telling them on radio and television. |
В 1933 году он опубликовал свою вторую книгу, также написанную на армянском языке, предательство богов, которая представляет собой сборник коротких рассказов. |
In 1933 he published his second book, also written in Armenian, The Betrayal of the Gods, which is a collection of short stories. |
Серия культура включает в себя девять романов и один сборник рассказов. |
The Culture series comprises nine novels and one short story collection. |
Демон несколько раз упоминается в Кибериаде - серии рассказов известного писателя-фантаста Станислава Лема. |
The demon is mentioned several times in The Cyberiad, a series of short stories by the noted science fiction writer Stanisław Lem. |
В 1890-е годы она опубликовала несколько книг рассказов и три романа. |
In the 1890s she published several books of short stories and three novels. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «писатель сентиментальных рассказов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «писатель сентиментальных рассказов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: писатель, сентиментальных, рассказов . Также, к фразе «писатель сентиментальных рассказов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.