Планы действий были разработаны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Планы действий были разработаны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
action plans have been developed
Translate
планы действий были разработаны -

- были

It was



Совместной группе экспертов были представлены основные элементы экспериментального исследования по разработке совместного плана действий в чрезвычайной ситуации для реки Самош, протекающей по территории Венгрии и Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key elements of a pilot study to draw up a joint contingency plan for the Samos River, shared by Hungary and Romania, was presented to the joint expert group.

Когда они начали приходить в себя, мужчины разработали план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they began to recover, the men worked on a plan of action.

Переговорный процесс может помочь достичь взаимопонимания относительно путей обеспечения сбалансированности двух этих аспектов, а также планов действий, которые должны быть разработаны и осуществлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiation process, can help to reach a mutual understanding on ways of balancing those two aspects, and action plans to be designed and implemented.

Только после проведения этих исследований будет возможно разработать более целенаправленные меры, включая национальный план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only following these studies will it be possible to more accurately target certain measures, including the National Action Plan.

Для этого вида был разработан видовой план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A species action plan has been developed for this species.

В тесном сотрудничестве с ВОЗ и ЮНФПА ЮНИСЕФ разработал общий план действий и общую основу для составления программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working closely with WHO and UNFPA, UNICEF had developed a common agenda for action and a common framework for programming.

Были разработаны процедуры и планы действий на случай непредвиденных обстоятельств, но Шеннон не ожидала, что это повлияет на сроки выполнения миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contingency procedures and plans were in place, but Shannon did not anticipate it would affect the mission's timeline at all.

Open Graph предлагает разработчикам игр несколько встроенных типов действий и объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Graph supports several built-in action types and object types for game developers.

В этом случае разработка средств ведения сетецентрических боевых действий может быть отложена, и продолжится лишь после 2027 года».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, the development of network-centric warfare capabilities may be delayed beyond 2027.”

Он заранее до мелочей разработал план действий, чувствуя себя совсем по-иному, чем во время паники два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He figured out his program for the day to a nicety, feeling strangely different from the way he had felt two years before when the conditions were not dissimilar.

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

'Он заявил, что благодаря плану действий в чрезвычайных ситуациях, разработанному Министерством здравоохранения, нами, возможно, предотвращен кризис, масштабы которого никому из нас и не снились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He said that the Health Department's contingency planning has 'potentially averted a crisis that none of us could even be to imagine.'

Разработка правил ведения боевых действий посольством также привела к большей опоре на усиление контроля за непосредственной воздушной поддержкой внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of rules of engagement by the Embassy also threw more reliance on increased control over the in-country close air support.

При дальнейших достижениях в ядерной сфере у Северной Кореи будет все меньше поводов отказаться от разработок, а это в свою очередь ограничит радиус действий для другой группы игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As its nuclear development advances, North Korea will have less and less incentive to give it up, which, in turns, limits the range of action for the other side.

Рассмотрение многочисленных докладов по одному и тому же вопросу чрезвычайно затрудняет разработку четкого плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consideration of multiple reports on the same subject makes the formulation of a clear path forward extremely difficult.

В нескольких странах процесс разработки национальной программы действий привел к пересмотру политики в отношении прибрежных районов и стратегии их развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several countries, national programme of action development processes have triggered the reformulation of coastal policy and coastal development strategies.

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

Они утверждали, что наилучшим курсом действий является долгосрочный план, разработанный национальными экспертами с целью максимизации долгосрочных экономических выгод от использования природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best course of action, they argued, was a long-term plan devised by national experts to maximize the long-term economic benefits of natural resources.

Украина разработала общий план действий по сокращению выбросов тяжелых металлов в атмосферу, оценкой которого в настоящее время занимается правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has developed an outline plan to reduce emissions of heavy metals to the atmosphere that the Government is assessing.

Но мы разработали план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have drawn up a plan of action.

Поэтому Прокуратура должна разработать ясную стратегию своих действий, которая помогла бы находить быстрые и справедливые решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, the Office must have a clear intervention strategy that will enable it to help resolve these situations promptly and fairly.

В разделе VIII содержатся выводы и изложены разработанные различными участниками и на различных уровнях рекомендации относительно действий в семи основных стратегических направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section VIII draws conclusions and sets out recommendations for action, by different actors and at different levels, in seven key strategic areas.

В разделе 1 была разработана программа действий по исправлению положения на урановом заводе, совместно финансируемая федеральным правительством и штатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Title 1 established a uranium mill remedial action program jointly funded by the federal government and the state.

У нас есть 1 минута и 40 секунд чтобы разработать план действий, после чего мы продолжим работать как обычно, но без дальнейшего раскрытия секретных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have one minute and 40 seconds to formulate a plan of action. After which, we continue on as normal, but without revealing any further sensitive information.

Заключительная фаза-семантический разбор или анализ, который заключается в разработке импликаций только что проверенного выражения и принятии соответствующих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final phase is semantic parsing or analysis, which is working out the implications of the expression just validated and taking the appropriate action.

В тот же день Обама подписал президентский меморандум о создании целевой группы по детскому ожирению для обзора текущих программ и разработки национального плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same date, Obama signed a presidential memorandum creating the Task Force on Childhood Obesity to review current programs and develop a national action plan.

Эта гипотеза является продолжением теории родственного отбора, которая первоначально была разработана для объяснения очевидных альтруистических действий, которые казались неадаптивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hypothesis is an extension of the theory of kin selection, which was originally developed to explain apparent altruistic acts which seemed to be maladaptive.

На участке суперфонда Харбор-Айленд были разработаны уровни тканевых триггеров, которые должны были служить руководством для действий по восстановлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Harbor Island Superfund site, tissue trigger levels were developed to provide guidance on remediation action.

Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures.

Повысить качество данных о денежных переводах и миграционной статистики в целях создания надежной базы для разработки в будущем стратегии действий в связи с денежными переводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improve the quality of data on remittance and migration statistics to create a solid basis for future policy action on remittances.

Стекло было разработано Darpa для защиты и укрытия в зонах боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This glass was developed by DARPA for secure cover and housing in combat zones.

Инстинкты, однако, заставили его отказаться от этого курса действий, хотя он и разработал 19-страничный план на случай непредвиденных обстоятельств для президентского перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His instincts, however, led him to reject that course of action, though he did develop a 19-page contingency plan for a presidential transition, just in case.

Попроси её, остановить раскопки до завтра, пока мы разработаем порядок действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask her to stand the lads digging down till tomorrow, while we work out the order to approach things.

Государственные учреждения могут работать над обеспечением подотчетности в области разработки и обеспечения согласованности действий и взаимодействия между учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government agencies can work towards accountability of design and cohesiveness and between agencies.

В западных секторах не хватало аэродромов, и власти разработали планы действий на случай такой блокады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a lack of airfields in the Western sectors, and authorities drafted contingency plans to deal with such a blockade.

Это началось с двадцати ферм, представляющих разнообразие местного сельского хозяйства, для каждой из которых был разработан конкретный план действий с учетом затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This began with twenty farms, representative of the diversity of local agriculture, for each of which a specific plan of costed actions was devised.

Оценки рассматриваются в качестве диагностического инструмента и основы для разработки плана действий по устранению выявленных недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessments were treated as a diagnostic tool as a basis for an action plan to address identified weaknesses.

В 2012 году были рассмотрены все 32 годовых плана действий, разработанных государственными и негосударственными субъектами и финансируемых из общегосударственного бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, all 32 AAPs from state and non-state actors funded by the General State Budget were reviewed.

Австралия разработала план действий по обеспечению устойчивости коралловых рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia compiled a Coral Reef Resilience Action Plan.

Сунь-Цзы продолжал оказывать влияние на китайскую теорию шпионажа в XXI веке, делая акцент на использовании информации для разработки активных подрывных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun Tzu continued to influence Chinese espionage theory in the 21st century with its emphasis on using information to design active subversion.

Необходимо реализовать на практике положения заключительных документов Декларации и Программы действий - посредством разработки и осуществления эффективных национальных планов действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final Declaration and Programme of Action must be translated into action through effective national action plans.

В 1997 году Международный союз охраны природы разработал план действий по обследованию состояния и сохранению стрекоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, the International Union for Conservation of Nature set up a status survey and conservation action plan for dragonflies.

Для достижения этих целей Департамент по вопросам развития женщин и детей разработал Национальный план действий в интересах детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to implement these goals, the Department of Women & Child Development has formulated a National Plan of Action on Children.

Тридцать восемь стран завершили разработку комплексных планов действий по снижению уровня недоедания или подготовили проекты таких планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-eight countries have finalized or drafted integrated action plans for reducing malnutrition.

В качестве руководства для национальной программы борьбы с шистосомозом был разработан конкретный национальный план действий по ликвидации шистосомоза на период 2016-2020 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specific national schistosomiasis elimination action plan for the period 2016–2020 has been developed as a guidance for the National Control Program.

Я разработаю план действий для более эффективного сотрудничества между отделами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll devise an action plan to help us coordinate better.

Действуя в соответствии с рекомендациями плана действий, ЗСМ разработала инициативу по сохранению биоразнообразия бонобо и Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acting on Action Plan recommendations, the ZSM developed the Bonobo and Congo Biodiversity Initiative.

Российский план действий на случай непредвиденных обстоятельств предполагает разработку грязной бомбы, которую исламские экстремисты угрожают взорвать, если Хасан не будет сдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia's contingency plan involves engineering a dirty bomb, which Islamic extremists threaten to detonate unless Hassan is handed over.

24 июля генерал Касем Солеймани посетил Москву для разработки деталей плана скоординированных военных действий в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 July General Qasem Soleimani visited Moscow to devise the details of the plan for coordinated military action in Syria.

Предполагается, что самоэффективность способствует формированию поведенческих намерений, разработке планов действий и инициированию действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-efficacy is supposed to facilitate the forming of behavioral intentions, the development of action plans, and the initiation of action.

Из нашей работы мы узнали, что самый мощный стимул изменить поведение — это почувствовать напрямую, через ощущения и эмоции, некоторые последствия наших сегодняшних действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have learned in our work that one of the most powerful means of effecting change is when people can directly, tangibly and emotionally experience some of the future consequences of their actions today.

Они не предусмотрели последствия своих действий, но они никогда не хотели уничтожить ваш мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They failed to anticipate the consequences of their actions, but they never meant to destroy your world.

Риск бездействия или ненадлежащих действий достиг огромных масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of inaction or inappropriate action has reached enormous proportions.

Он — местный бандит, которого они привлекли для силовых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a local hood that they outsource the strong-arm stuff to.

Хорошо, потому что мы с Джессикой немного разошлись во мнениях по поводу дальнейших действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, because Jessica and I were just having a little difference of opinion about what to do next.

Ты будешь сброшен в зону боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, you're being dropped into a combat zone.

Все они ветераны боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all combat veterans.

Невероятно, Тони считает, что я должна дать Джейку свободу действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe Tony of all people thinks I should cut Jake some slack.

Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «планы действий были разработаны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «планы действий были разработаны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: планы, действий, были, разработаны . Также, к фразе «планы действий были разработаны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information