План аннана по сирии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

План аннана по сирии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Annan plan for Syria
Translate
план аннана по сирии -

- план [имя существительное]

имя существительное: plan, design, outline, scheme, schema, schedule, blueprint, layout, program, syllabus

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Россия сейчас является важнейшим элементом выживания режима Асада, и мир в Сирии наступит только тогда, когда Россия начнет воспринимать этот режим как препятствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is now the key to the survival of the Assad regime and only when it begins to see the Assad regime as a liability will Syria be settled.

Если режим Асада одержит победу, граждане Сирии продолжат бежать толпами в Турцию, Ливан и Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the regime prevails, Syria's citizens will continue to flee in droves to Turkey, Lebanon, and Europe.

Правительства Израиля и Сирии решительно отвергли какую-либо причастность их официальных лиц к этой инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governments of Israel and Syria have strongly denied any official connection with that initiative.

При этом он однозначно дал понять, что Государство Катар намерено выступать против любого мирного урегулирования кризиса в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In so doing, he made it patently obvious that the State of Qatar plans to oppose any peaceful solution to the crisis in Syria.

Путин — это либо ключ к мирному урегулированию в Сирии, либо главная помеха для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin is either the key to a peaceful resolution in Syria or the main obstacle.

Недавние конфликты на Украине, в Южно-Китайском море и Сирии породили разговоры о «новой эре в геополитике».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent conflicts over Ukraine, the South China Sea or Syria have raised talk of a “new era in geopolitics”.

Президент Обама дал свое согласие на стратегию выхода из кризисной ситуации в Сирии, которую предложил Владимир Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Obama has accepted an exit strategy from the Syria crisis proposed by Vladimir Putin.

В Сирии Трамп делает почти то же самое, что намеревалась делать Клинтон, чтобы разбить «Исламское государство» (террористическая организация, запрещенная на территории РФ, — прим. ред.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, Trump is doing roughly what Clinton intended to do to defeat Islamic State.

Профессор Узи Раби (Uzi Rabi) из университета Тель-Авива заявил, что, по мнению Израиля, что на каждого взрослого гражданина Сирии приходится 1,5 единицы легкого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Uzi Rabi of Tel Aviv University says Israeli speculation is 1.5 devices of light weaponry for each adult.

Тем не менее, если международное сообщество хочет положить конец резне в Сирии, России и Западу стоит прийти к соглашению относительно того, как это можно сделать, не вдохновив на действия такие группировки как «Аль-Каида», которые постепенно вступают в конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, if the slaughter is to end, Russia and the West need to talk about how to do it without encouraging such groups as Al Qaeda, which are slowly entering the fray.

Путин сказал российскому народу, что цель заключалась в том, чтобы победить ИГИЛ в Сирии, и что Сирия является колыбелью российской цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin told the Russian people that the goal was to defeat ISIS in Syria and that Syria is the cradle of Russia’s civilization.

Тем временем, Ближний Восток продолжает бурлить, а войны в Сирии и Йемене стали причиной крупномасштабного кризиса беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Middle East is imploding, with wars in Syria and Yemen fueling a large-scale refugee crisis.

Чуркин сказал, что «война с террористами» в Сирии будет продолжаться, и призвал враждующие стороны объединить усилия в борьбе против сирийских террористических организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churkin said the “fight against terrorists” in Syria would continue, and he urged the warring parties to join forces in combating Syria’s terrorist organizations.

Конечно, Россия обладает заметным влиянием в Сирии (наследие холодной войны), и общие интересы позволили Путину установить связи с некоторыми региональными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, Russia does wield substantial influence in Syria (a Cold War legacy), and shared interests have enabled Putin to bond with some regional powers.

Но представители властей отметили, что это могло произойти в результате диверсии местной группировки ИГИЛ, действующей на Синайском полуострове, а не основной структуры «Исламского государства», расположенной в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But officials indicated that it would have been the work of the local ISIS branch in Sinai and not the Islamic State’s core in eastern Syria.

Этот ветер перемен не утихнет – ни в Сирии, ни где бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wind of change will not die down, not in Syria and not elsewhere.

Борьба против боевиков «Исламского государства» привлекает к себе внимание зрителей со всего мира, и, среди прочего, они наблюдают за тем, как мужчины и женщины оказывают сопротивление исламистам на севере Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the battle against Islamic State fighters draws in viewers across the world, there has been some attention given to the men and women resisting them in northern Syria.

Такое противостояние вызвало серьезное обострение в отношениях с Россией и способствовало турецкому поражению в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sub-set of the broader Turkish proxy war sparked a major escalation with Russia, and in so doing, contributed to the Turkish defeat in Syria.

Разрядка напряженности с Россией развязывает Путину руки в отношении будущего Ирана и Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detente with Russia gives Putin a say in Syria and Iran's future.

А если Турция активизирует борьбу с «Исламским государством» в Сирии, Вашингтон может снизить свою поддержку курдских группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Turkish effort against the Islamic State on the ground in Syria could lead Washington to reduce its support for Kurdish groups.

Ее война в Сирии является полным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its war in Syria has been an unmitigated success.

Что касается Ирана и Сирии, то у России есть рычаги влияния в этих вопросах — и она не побоится их использовать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to Iran and Syria, Moscow has leverage on us — and it might not be afraid to use it.

Напротив, это ведет лишь к дальнейшему ухудшению ситуации в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the contrary, it leads to further degradation of the situation there in Syria.

Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria.

Какие-то из этих звонков были от пользователей из Сирии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did any of those calls come from customers in Syria?

Гражданин Сирии, Саид Нассир не был Нулевым Пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syrian national, Sayid Nassir, was not Patient Zero.

Хватит ущемлять человеческие права в Сирии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop human rights abuses in Syria!

Полагаю, он уже в Сирии, сообщил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a guess, said Poirot, he has already passed the Syrian frontier.

Он главный по сборам налогов в Северной Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in charge of collecting ransoms in Northern Syria.

Применение химического оружия в Сирийской гражданской войне было подтверждено местными источниками в Сирии и Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of chemical weapons in the Syrian Civil War has been confirmed by the local sources in Syria and by the United Nations.

Во всем мире, в Сирии и Египте, люди бунтовали за свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All over the world, Syria and Egypt, people were rioting for freedom.

Афанасий сообщил, что в нем приняли участие епископы из Римской епархии Испании, Галлии, Британии, Италии, Африки, Египта, Сирии, Фракии и Паннонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athanasius reported that bishops attended from Roman diocese of Hispania, Gaul, Britain, Italy, Africa, Egypt, Syria, Thrace and Pannonia.

Законодательный орган Сирии, который тогда назывался Палатой представителей, был распущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria's legislature, then called the House of Representatives, was dissolved.

Народы Сирии и Палестины-это гибриды арабского, финикийского и еврейского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people of Syria and Palestine are hybrids of Arab, Phoenician and Jewish descent.

Раскрытие ядерного реактора, строящегося в Сирии в результате слежки Моссад за сирийскими чиновниками, работающими под командованием Мухаммеда Сулеймана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uncovering of a nuclear reactor being built in Syria as a result of surveillance by Mossad of Syrian officials working under the command of Muhammad Suleiman.

В 1273 году монголы привлекли к работе двух мусульманских инженеров, одного из Персии и одного из Сирии, которые помогли в строительстве противовесных требушетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1273 the Mongols enlisted the expertise of two Muslim engineers, one from Persia and one from Syria, who helped in the construction of counterweight trebuchets.

После победы над гиксосами Ахмос начал кампанию в Сирии и Нубии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After defeating the Hyksos, Ahmose began campaigning in Syria and Nubia.

Внешнее навязывание Сирии произвольных государственных границ без соответствующего народного признания вызвало недовольство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external imposition of arbitrary state boundaries on Syria with no corresponding popular acceptance led to discontent.

В Сирии этнические меньшинства часто находятся в неблагоприятном положении, и определенная этническая группа обычно принадлежит к определенному социальному классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Syria, ethnic minorities were often underprivileged, and a specific ethnicity usually belonged to a specific social class.

26 ноября 2015 года началось развертывание в Сирии зенитно-ракетных комплексов С-400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 November 2015, deployment of S-400 air defence systems to Syria was underway.

Последний, Сабах Габбани, был самым известным после Низара, став директором сирийского радио и телевидения в 1960 году и послом Сирии в Соединенных Штатах в 1980-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter, Sabah Qabbani, was the most famous after Nizar, becoming director of Syrian radio and TV in 1960 and Syria's ambassador to the United States in the 1980s.

Он известен из Центральной Азии, Йемена, средиземноморской Европы, Туниса, Марокко, Анатолии, Сирии, Ирана, Афганистана, Ирака, Ливана, палестинских территорий и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known from Central Asia, Yemen, Mediterranean Europe, Tunisia, Morocco, Anatolia, Syria, Iran, Afghanistan, Iraq, Lebanon, the Palestinian Territories and Russia.

6 марта 2020 года в Сирии был убит командующий КСИР Фархад Дабириан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 March 2020, Farhad Dabirian, a commander in IRGC, was killed in Syria.

Машаль был изгнан и в конце концов поселился в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mashal was exiled and eventually settled in Syria.

Сирийские военные утверждали, что истребитель нарушил воздушное пространство Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syrian military alleged that the fighter aircraft had violated Syrian airspace.

Линии перемирия не всегда совпадали с линиями боевых действий, особенно с линией перемирия в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buddha described four grades of such person depending on their level of purity.

Правда заключается в том, что с алавитами в Сирии все остальные ветви ислама находятся в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is with the Alawites in Syria, all the other branches of Islam are in the fire.

Византийские приготовления начались в конце 635 года, и к маю 636 года Ираклий сосредоточил большие силы в Антиохии на севере Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byzantine preparations began in late 635 and by May 636 Heraclius had a large force concentrated at Antioch in Northern Syria.

Высококачественное стекло от римских производителей в Александрии и Сирии экспортировалось во многие части Азии, включая ханьский Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-quality glass from Roman manufacturers in Alexandria and Syria was exported to many parts of Asia, including Han China.

После терактов в Гуте в 2013 году и международного давления Сирия присоединилась к Конвенции по химическому оружию и уничтожению Сирии'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 2013 Ghouta attacks and international pressure, Syria acceded to the Chemical Weapons Convention and the destruction of Syria'

Ситуация с правами человека в Сирии уже давно является предметом жесткой критики со стороны глобальных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human rights situation in Syria has long been the subject of harsh critique from global organizations.

27 апреля 2020 года сирийская сеть по правам человека сообщила о продолжении многочисленных преступлений в марте и апреле в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 April 2020, the Syrian Network for Human Rights reported continuation of multiple crimes in the month of March and April in Syria.

Иран и Россия также являются военными союзниками в конфликтах в Сирии и Ираке, а также партнерами в Афганистане и постсоветской Центральной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran and Russia are also military allies in the conflicts in Syria and Iraq and partners in Afghanistan and post-Soviet Central Asia.

Они имеют местные удостоверения личности, носят сирийскую военную форму и работают с элитным подразделением разведки ВВС Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have local ID cards, wear Syrian military fatigues and work with the elite Syrian Air Force intelligence unit.

В мае 2018 года иранские силы Кудс, базирующиеся в Сирии, нанесли 20 ракетных ударов по Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2018, Iranian Quds forces based in Syria launched a 20 rockets attack on Israel.

Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a program was written, it had to be mechanically set into the machine with manual resetting of plugs and switches.

Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly with a requirement that they get mentorship from a volunteer in good standing before they're allowed to return as a volunteer.

24 февраля 2012 года Друзья Сирии впервые встретились в Тунисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 February 2012, the Friends of Syria met for the first time, in Tunis.

В пятницу, 29 января 2016 года, в Женеве в Швейцарии стартовала мирная конференция ООН по Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Friday, 29 January 2016, a UN Peace Conference for Syria started in Geneva in Switzerland.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «план аннана по сирии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «план аннана по сирии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: план, аннана, по, сирии . Также, к фразе «план аннана по сирии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information