Плетеные изделия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плетеные изделия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wickerwork
Translate
плетеные изделия -

имя существительное
wickerworkплетеные изделия, плетение
basketryплетеные изделия, плетение корзин
basketworkплетеные изделия, плетение корзин
- плетеный

имя прилагательное: wicker, braided, cane, wattled

- изделие [имя существительное]

имя существительное: product, article, fabric, brummagem, job, make



Его продуктовая линейка включает растительный белок и хлебобулочные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its product line includes plant-based protein and baked goods.

Однако американские сельскохозяйственные и промышленные товары были дешевле конкурирующих товаров, и тариф оказывал влияние в первую очередь на шерстяные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However American agricultural and industrial were cheaper than rival products and the tariff had an impact primarily on wool products.

Некоторые другие аксессуары, которые приобрели популярность в этом году, - это боковые сумки, очки clout, длинные пальто и клетчатые дизайнерские изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other accessories that have gained popularity this year are side bags, clout glasses, long coats, and plaid designed articles.

Мясо и колбасные изделия - очень важный элемент диеты здорового человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat and meat products are a very important element of a diet of a healthy man.

Закончил работу по заявке управления вооружений министерства обороны. - Хотите взглянуть на изделия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finished scanning the Defense Department troop selections if you want to see them.

Фоновая подсветка электрически связана с устройствами контроля и центральным процессором пульта блока управления изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backlight is electrically connected to monitoring devices and to a central processor of the console of the article control unit.

Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact.

Это не совсем массовое производство под заказ, уже известное как варьируемое производство, вариации одного и того же изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is not really mass customization; it's known as variant production, variations of the same product.

Мастер может запретить демонстрацию любого изделия, изменить его розничную и оптовую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artist can hide any Beadwork from gallery, correct its retail and wholesale prices.

Изделия, содержащие пиротехнические вещества, которые выделяют дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles containing pyrotechnic substances which emit smoke.

Какие-то сомнительные изделия под дуб и несколько картин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some spurious 'cottage oak' and some arty painted stuff.

Вы знаете, что большинство производств используют зелёные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, most industries are using green products.

Мы уполномочены фармацевтическими и косметическими компаниями протестировать их изделия, убедиться, что они безопасны перед использованием их в пробах на людях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. Uh, to make sure they're safe before using them in human trials.

Мы делаем оружие, средства защиты и изделия для выживания в безумном сегодняшнем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are doing weapons and protective devices and products for survival in the helter-skelter world of today.

Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders.

Нет, у меня еще есть изделия из кости, черепахового панциря, металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I've got ones made of bone, turtle shell, metal.

Наш вор вообразил себя последователем своей великой традиции, что натолкнуло меня на мысль, а не коллекционер ли он сам, или он продает свои изделия другим энтузиастам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, our thief fancies himself a follower in this grand tradition, so it occurred to me- he's either a collector himself or he's selling his wares to other enthusiasts.

А поскольку мы демонстрируем только голограммы, мы можем показывать даже самые новые изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since all we're demonstrating are holograms we can even show off the specialty items.

Иногда мы смотрели животных, иногда всякие древние индейские изделия: посуду, соломенные корзинки, много чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes we looked at the animals and sometimes we looked at the stuff the Indians had made in ancient times. Pottery and straw baskets and all stuff like that.

Насчет мне не нравятся ювелирные изделия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The I don't like wearing jewelry bit?

И если пирожнику надо остерегаться узкого национализма - ведь свои изделия он печет под небом родной страны, то бакалейщик да остережется космополитизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a narrow nationalism be the danger of the pastrycook who makes his own wares under his own heavens, no less is cosmopolitanism the danger of the grocer.

В этом списке есть интересные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are interesting items on that list.

Компоненты глазури с большей вероятностью выщелачиваются в окружающую среду, когда необработанные керамические изделия подвергаются воздействию теплой или кислой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glaze components are more likely to be leached into the environment when non-recycled ceramic products are exposed to warm or acidic water.

Когда Британская армия, наконец, заменила боевое платье на боевое платье образца 1960 года, высокие гетры заменили плетеные гетры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the British Army finally replaced battledress with the 1960 Pattern Combat Dress, ankle high puttees replaced the webbing gaiters.

Оценки жизненного цикла маркируемого изделия и самой этикетки полезны для выявления и улучшения возможных экологических последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life cycle assessments of the item being labeled and of the label itself are useful to identify and improve possible environmental effects.

Наружные облицовочные изделия требуют очень небольшого обслуживания после установки и окраски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external cladding products require very little maintenance once installed and painted.

Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment.

Ремесленные изделия, такие как Дымковская игрушка, Хохломская, гжельская и палехская миниатюры представляют собой важный аспект русской народной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handicraft, like Dymkovo toy, khokhloma, gzhel and palekh miniature represent an important aspect of Russian folk culture.

Основные статьи экспорта - транспортное оборудование, автомобили, изделия из железа и стали, полупроводники и автозапчасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main exports are transportation equipment, motor vehicles, iron and steel products, semiconductors and auto parts.

Многие изделия изготавливаются из вулканизированной резины, включая шины, подошвы обуви, шланги и конвейерные ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many products are made with vulcanized rubber, including tires, shoe soles, hoses, and conveyor belts.

У них была культура племенной торговой системы, которая производила медные изделия холодной обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a tribal trade system culture that crafted cold-worked copper pieces.

Позже он заново открыл технику инкрустации золота в лакированные изделия, работая в качестве ученика Педро Фабиана и Сальвадора Сольчаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he rediscovered the techniques for inlaying gold in lacquered pieces working as a student of Pedro Fabián and Salvador Solchaga.

Вы также можете искать изделия из стекловолокна, завернутые в пластик или ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also look for fiberglass products factory-wrapped in plastic or fabric.

Шоу открыл хозяйственный магазин в Сент-Луисе, продавая высококачественные столовые приборы и другие металлические изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaw set up a hardware store in St. Louis, selling high quality cutlery and other metal products.

Значительно тверже и прочнее, чем прямая штукатурка Парижа, эти изделия предназначены только для внутреннего использования, так как они быстро разлагаются под дождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerably harder and stronger than straight plaster of Paris, these products are for indoor use only as they rapidly degrade in the rain.

Основными отраслями обрабатывающей промышленности являются производство чугуна и стали, а также выплавка меди, коммерческие транспортные средства, химикаты, удобрения, текстильные изделия и оптические приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main manufacturing industries are iron and steel production and copper-smelting, commercial vehicles, chemicals, fertilizers, textiles, and optical instruments.

Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery.

С другой стороны, в большей части кельтского фольклора хлебобулочные изделия являются традиционным подношением народу, как сливки и масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, in much of the Celtic folklore, baked goods are a traditional offering to the folk, as are cream and butter.

Табачные изделия облагаются пошлиной в размере 350%; неочищенный арахис-пошлиной в размере 163,8%; европейское мясо, трюфели и сыр Рокфор облагаются пошлиной в размере 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tobacco has a 350% tariff duty; unshelled peanuts have a 163.8% duty; European meats, truffles, and Roquefort cheese are tacked with a 100% tariff rate.

В планах правительства-самые низкие цены на лекарства, медицинские изделия и выплаты врачам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest prices for pharmaceuticals, medical devices, and payments to physicians are in government plans.

Timbits - это название кондитерского изделия из жареного теста размером с укус, продаваемого по канадской франшизе Tim Hortons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timbits is the name of a bite-sized fried-dough confectionery sold at the Canadian-based franchise Tim Hortons.

Защитные полосы голограммы могут быть непосредственно ламинированы на покрытие изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hologram protection strips can be directly laminated on the product covering.

Согласно некоторым правилам гигиены, ювелирные изделия не допускаются, кроме обручальных колец и религиозных украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some hygiene regulations, jewelry is not allowed apart from wedding bands and religious jewelry.

Изделия из коринфской бронзы упоминаются в Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles made of Corinthian bronze are mentioned in the Bible.

Нижнее белье, внутренние носки и вкладыши для перчаток обычно представляют собой тонкие мягкие трикотажные изделия из шелка, шерсти или синтетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underwear, inner socks, and glove liners are typically thin soft knits of silk, wool, or synthetic.

В южноазиатских галереях представлены скульптуры из широкого спектра периодов, включая некоторые прекрасные бронзовые изделия Чола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Asian Galleries feature statuary from a broad spectrum of periods including some fine Chola bronzes.

Ремесленная промышленность включает ковры, ювелирные изделия, текстиль, кружевоплетение, изготовление корзин и кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craft industries include rugs, jewelry, textile, lacework, basket making and coral.

Клещи домашней пыли не стали проблемой до тех пор, пока люди не начали использовать текстильные изделия, такие как одеяла и одежда западного стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House dust mites did not become a problem until humans began to use textiles, such as western style blankets and clothing.

Обувь и жестяные изделия в основном контролировались итальянцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoes and tinware were mostly controlled by Italians.

Примеры включают кукурузу, пшеницу, макаронные изделия и рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include corn, wheat, pasta, and rice.

Он также используется в ряде кондитерских изделий, таких как батончики мюсли со вкусом арахиса или круассаны и другие кондитерские изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used in a number of confections, such as peanut-flavored granola bars or croissants and other pastries.

Эти удивительные изделия, некоторые из которых могли достигать девяноста футов в длину, в основном использовались в качестве погребальных обертываний для связок Мумий Паракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These amazing productions, some of which could measure ninety feet long, were primarily used for as burial wraps for Paracas mummy bundles.

Оригинальные кедровые дверные и оконные столярные изделия, плинтусы и архитравы сохранились повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original cedar door and window joinery, skirtings and architraves survive throughout.

Бизнес | культура и общество / геммология / драгоценные камни / ювелирные изделия / гранильные изделия / люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belitung island has four ports, three in Belitung Regency and one in East Belitung Regency, serving cargo ships and ferry ships.

Неизвестно, где впервые были изготовлены мраморные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooting for the film, Culkin's first since Saved!

В наши дни изделия ручной работы считаются модным заявлением и предметом роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, hand-made products are considered to be a fashion statement and an item of luxury.

Церемониальные плетеные шляпы особенно ценятся северо-восточными племенами и носят их сегодня на горшках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceremonial basketry hats are particularly valued by Northeast tribes and are worn today at potlatches.

В 1909 году WSPU представил специально заказанные ювелирные изделия ведущим суфражисткам, Эммелине Панкхерст и Луизе ИТС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1909 the WSPU presented specially commissioned pieces of jewellery to leading suffragettes, Emmeline Pankhurst and Louise Eates.

Будет легче убедить людей, что наши изделия имеют тенденцию к высокому качеству, если они смогут увидеть готовую продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be easier to convince people that our articles are trending towards high quality if they can see finished products.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плетеные изделия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плетеные изделия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плетеные, изделия . Также, к фразе «плетеные изделия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information