Позже, чтобы настроить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Позже, чтобы настроить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
later to adjust
Translate
позже, чтобы настроить -

- поздний

имя прилагательное: late, tardy, belated, later, latter, last, serotinous

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- настроить

глагол: tune, tune in, incline, set against, turn against



Эти двое позже примиряются после физической драки в библиотеке и работают вместе, чтобы настроить других черных заключенных против Ви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two later reconcile after a physical fight in the library and work together to turn the other black inmates against Vee.

Если при подключении устройства хранения вы отменили форматирование, то устройство можно настроить позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you cancel formatting when you connect a storage device, you can set it up later.

Позже было изготовлено три полных макета, а также пять макетов кабины пилота и оператора боевой станции, которые позволили точно настроить положение пилота и оператора боевой станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, three complete mock-ups were produced, along with five cockpit mock-ups to allow the pilot and weapon station operator positions to be fine-tuned.

Вошедшие в систему пользователи могут настроить свои предпочтения, чтобы не отображать незначительные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logged-in users can set their preferences not to display minor edits.

Что, если мы оставим пересадку костного мозга докторам, но сделаем нечто такое, что позже назовём пересадкой клеток души?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we left the bone marrow transplant up to the doctors, but did something that we later came to call our soul marrow transplant?

У меня сейчас есть друзья, которые начинают заводить детей в возрасте двадцати с небольшим,, но в большинстве случаев это происходит немного позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some friends now, who are starting to have kids in their early twenties, but for the most part it's a little later.

А в 1975 году Гейтс совместно с Полом Алленом основали компанию Micro-Soft, которая была позже названа Microsoft Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in 1975 Gates together with Paul Allen founded the company Micro-Soft, which was later named Microsoft Corporation.

Мне нравилось шляться по вселенным и собирать информацию, которая могла пригодиться позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to prowl around universes and gather data that I may use later.

Позже той ночью я была с Кайлом и я никогда не думала о сеансе снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night I was with Kyle and I never thought about the seance again.

Она захотела узнать, в чем дело, и он обещал ей объяснить это позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked why, and he said he would explain later.

Чуть позже поеду в мэрию, пороюсь в архивах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get the picture. Later I'll have to go to the town hall and dig out the originals from the files.

Это был очень эмоциональный ответ на вопрос ливанского академика - тот самый ответ, который арабские представители позже решат проигнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a highly emotional response to the Lebanese academic's question - one that Arab representatives chose later on to ignore.

Вы можете настроить видео на воспроизведение автоматически либо после касания читателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videos can be configured to autoplay, or they can be set up to play after a reader's tap.

Все это свидетельствует о том, что полный энергетический поворот России к Азии, вероятнее всего, начнет приносить свои плоды гораздо позже, чем изначально рассчитывала Москва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What all this means is that Russia’s full energy pivot to Asia will likely take longer to reach fruition than Moscow initially hoped.

Вы можете настроить несколько исходных серверов, обеспечивающих балансировку нагрузки и отказоустойчивость для адресных пространств, определенных в соединителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can configure multiple source servers to provide load balancing and fault tolerance for the address spaces that are defined on the connector.

Темы позволяют настроить внешний вид браузера: цвет окон и фон новых вкладок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Themes appear around the border of the browser and show a background when you open a new tab.

Чтобы настроить пропорции, на вкладке «Работа с рисунками» с вложенной вкладкой «Формат» выберите команду «Обрезка», а затем — пункт «Вписать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the right aspect ratio, go to the PICTURE TOOLS FORMAT tab, click Crop, and then, click Fit.

Чтобы настроить интервалы в службе транспорта внешнего интерфейса на серверах почтовых ящиков, выполните следующую команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To configure the intervals in the Front End Transport service on Mailbox servers, use this syntax.

Как настроить инструмент «Прямая поддержка» в моем приложении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I set up my app for Direct Support?

Так как нам нужно настроить только Outlook в Интернете, необходимо восстановить параметр Требовать SSL для других виртуальных каталогов, где он был включен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we're only interested in configuring Outlook on the web, you need to restore the Require SSL setting for other virtual directories that had it enabled by default.

Они сказали, что введут нас четверых девушек в состояние, поднобное, мирному забвению, как часть жертвоприношения, и потом позже во время жатвы, мы бы пробудились и возродились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said they'd put us 4 girls in a state of, like, peaceful limbo as part of the offering, and then later at the reaping, we'd awaken and be reborn.

Так, фермеры, обсудим лунный календарь чуть позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, farmers. Let's work on the almanac later.

Утром, на старте, было солнечно, но позже небо затянуло облаками, и, хотя, после полудня пока сухо, к вечеру возможны небольшие осадки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a bright start today, it will turn cloudy later this morning, then, although staying mostly dry this afternoon, there could be patchy light drizzle possible...

Мгновением позже мы услышали второй экипаж -этот промчался ближе, всего в нескольких кварталах от нашего укрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later a second one started up, and passed within a few streets of where we lay.

Секундой позже у самолета Крафта взрывом оторвало крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second later, the wing of Kraft's plane blew off.

Возможно, мы можем обсудить это позже во время буфета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we can discuss this later during sidebar.

Вы встаете раньше, чем женщина работающая в телефонной компании оператором и позже, чем те, кто постоянно ходит на танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the hours you keep seem less that of a woman gainfully employed as a telephone operator and more that of one who frequents taxi dance halls.

Приговор будет вынесен не позже чем завтра вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judgment will be pronounced to-morrow evening at latest.

И я знаю, что мы планировали созвониться позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know we have a call scheduled for later

В том же году, немного позже, Роберт выдвинул план реорганизации всего управления предприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in this same year Robert came forward with a plan for reorganization in the executive department of the business.

Лучше его мать согласиться с этим сейчас, чем позже, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better his mother accept that now than later, don't you think?

Позже он, возможно, начнет буйствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might become more unmanageable.

Однажды, но это было, наверное, позже, вы даже сломали один из высоких каблучков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day - but it was probably much later - you broke one of your high heels.

Мы позже обсудим это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll tag up on this later.

Хочется упомянуть, хотя хронологически это было позже, о судьбе стукачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me mention those fink spies out of order.

Ладно, пойду освежу свои знания классики. Увидимся позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm going to go and brush up on my classics, so I will see you gentlemen later.

Он сказал, что я смогу забрать его позже у аэродрома Уайтхорс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me I could pick it up later at the White Horse air field.

Милая, думаю, позже ты мне ещё пригодишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty, I think you're gonna come in rather useful later on.

Сейчас четверть третьего, я буду там не позже, чем в три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's 2:15 now and I'll be over there no later than 3:00.

Никто не знал, как он смог доползти до угла, но он смог; позже прохожие видели длинную полосу крови на мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody knew how he could have managed to drag himself around that corner; but he had; they saw the long smear of blood on the pavement afterward.

Кейт все задавалась вопросом: неужели Александра такая, потому что родилась на три минуты позже? Но теперь причины уже не важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate wondered whether all these things could have anything to do with Alexandra having been born three minutes later than Eve, but the reasons did not matter.

Чуть позже Джоб разгружал реквизит и обнаружил нечто неожиданное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minutes later, Gob unloaded his equipment... and made a surprising discovery.

Вы уверены, что я не заставляю вас делать ничего такого, о чём вы позже пожалеете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARE YOU QUITE CERTAIN I'M NOT FORCING YOU TO DO ANYTHING THAT YOU'LL REGRET?

Шиш, Бум, бам нашли труп днем позже

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shish, bang, boom - found a body a day later.

Давайте пройдем тест позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's do the test later.

Позже Доктор активирует некоторые элементы управления, и ТАРДИС снова становится способной противостоять атмосферному вторжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor later activates some controls and the TARDIS again becomes able to withstand an atmospheric re-entry.

Позже он добавил приемлемый кастильский испанский, который он должен был выучить у кастильских Кортесов генералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later added an acceptable Castilian Spanish, which he was required to learn by the Castilian Cortes Generales.

Позже брочеро принял постриг на 16 июля 1862 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brochero later received the tonsure on 16 July 1862.

Офицер, который был знаком с ФБР и был известен качеством своей прошлой работы, позже был идентифицирован как Кристофер Стил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer, who was familiar to the FBI and was known for the quality of his past work, was later identified as Christopher Steele.

Позже он был перенесен в часовню Собора Святого Иакова, которая была профинансирована Миссис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later moved to the Cathedral's Chapel of St. James, which had been funded by Mrs.

Этот сегмент позже был воспроизведен на Media Watch на ABC и на Enough Rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The segment was later played on Media Watch on ABC and on Enough Rope.

Позже этот район был занят фригийцами и римлянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area was later occupied by Phrygians, and Romans.

Создание IPBC включало в себя условие, что передача новостных программ будет позже делегирована второму органу общественного вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPBC's establishment included a condition that news programming would be delegated later to a second public broadcasting entity.

Он был профессором Падуанского университета, а позже стал Императорским врачом при дворе императора Карла V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was professor at the University of Padua and later became Imperial physician at the court of Emperor Charles V.

Сильно израненный трансвестит позже замечен Крисом с Эми Сафир и Джоном Фавро в пиццерии Ooh-Fa в Ньюарке, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The badly scarred transvestite is later spotted by Chris with Amy Safir and Jon Favreau at the Ooh-Fa pizza parlor in Newark, New Jersey.

Все, что он мог сделать, чтобы настроить этот MPC так, как он работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever he could do to tweak that MPC the way he worked.

Есть еще незначительные способы настроить любой из них, но, я думаю, что любой из них был бы на шаг ближе к совершенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are still minor ways to tweak either of those, but, I think either would be a step closer to perfection.

Немногие языки делают различие, например Textile, или позволяют пользователю легко настроить выходные данные, например Texy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few languages make a distinction, e.g. Textile, or allow the user to configure the output easily, e.g. Texy.

Он читается так, как будто эксперимент Флейшмана работает, и если его правильно настроить, то все будет в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reads as if the Fleishmann experiment works, and if set up properly it will be fine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позже, чтобы настроить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позже, чтобы настроить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позже,, чтобы, настроить . Также, к фразе «позже, чтобы настроить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information