Позолоченная фурнитура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
позолотить ручку - cross palm with silver
позолотить пилюлю - gild the pill
Синонимы к позолотить: вызолотить, позлатить, раззолотить
фурнитура для оттоманки - ottoman fittings
фурнитура для сборно-разборной мебели - knockdown fitting
дверная фурнитура - door furniture
фурнитура под медь - copper findings
фурнитура под серебро - silvery findings
фурнитура для украшений - jewellery findings
бронзовая фурнитура - bronze findings
металлическая фурнитура - metal findings
родированная фурнитура - rhodium supplies
серебристая фурнитура - silvery findings
Синонимы к фурнитура: материал, приклад, арматура
Значение фурнитура: Вспомогательный материал, приклад, необходимый в производстве, ремесле ( напр. , при шитье обуви — обрезки кожи , гвозди , пистоны и т. п. ).
Стосс создал большую позолоченную корону, чтобы повесить ее на раму, но теперь она потеряна. |
Stoss created a large gilded crown to hang over the frame, but this is now lost. |
Do have a look at Melrose, it's got the prettiest gilded trim. |
|
? а ZOW будут пред? тавлены новинки и? амые по? ледние до? тижени? в обла? ти материалов, поверхно? тей, фурнитуры, полуфабрикатов и компонентов. |
Product innovations on ZOW will include materials, surfaces, fittings, semi-finished products and components. |
Выпущен 21 ноября 1994 года на 24-каратном позолоченном диске с тремя дополнительными ремиксами. |
Released on 21 November 1994 on a 24-carat gold-plated disc with three additional remixes. |
Сохранился незаконченный портрет доктора Усольцева на фоне позолоченной иконы. |
The unfinished portrait of doctor Usoltsev against a gilded icon has been preserved. |
Над позолоченной осенним пламенем берез лощиной вился дымок из незримой трубы. |
Smoke curled up from a chimney hidden in a sunny hollow, yellow with the flame of birches. |
Эти раскрашенные и позолоченные маленькие статуи поражали своим католическим великолепием. |
Catholic splendour astounded one in these painted and gilded little statues. |
Эдди Марз увидел на столе красный графин и два позолоченных стаканчика. |
Eddie Mars found the purple flagon and the two gold-veined glasses on the desk. |
На Лонгфелло был безупречный сюртук с позолоченными пуговицами и облегавший фигуру жилет цвета воловьей кожи. |
Longfellow wore an impeccable dark frock coat with gilt buttons and a buff waistcoat fitted to his form. |
Будучи слишком трусливым, что бы сделать это самому, он завербовал кота, того самого, который бережёт для Вашего преемника символ Вашей власти, позолоченную гусиную лапу. |
Being too cowardly to act himself, he enlisted the cat, who was to secure for your successor the symbol of your authority, the golden banded goose claw. |
Система террасовых окон Patio Life основана на новых передвижных фурнитурах для деревянных профилей. |
Patio Life a system of terrace windows utilizing new sliding fixtures for wooden profiles. |
На часах маленький бронзовый купидон жеманно расставлял руки под позолоченной гирляндой. |
On the clock there was a bronze cupid, who smirked as he bent his arm beneath a golden garland. |
Первое издание, красная кожаная обложка, позолоченное тиснение, выгровированный фронтиспис. |
First edition, red leather, gilt leathering, engraved frontis. |
Я тоже заметил старинные винтажные позолоченные рамки викторианской эпохи. |
I've noticed the vintage, antique, gilded Victorian frames, too. |
Позолоченные пистолеты стали популярными знаками внимания у определенной части азиатского населения. |
Gold-plated handguns have become popular tokens of appreciation within a certain segment of our Asian population. |
The bent gilt legs and backs of the furniture shone in indistinct curves. |
|
Она писала письма за бюро из атласного дерева, сидя на позолоченном стуле. |
She wrote her letters at a satinwood desk, seated on a gilt Hamlet stool. |
Орнамент, мрамор, позолоченная сантехника и подобные вещи... |
Fancy sinks, marble, gold fixtures and all that stuff. |
Это оказалась скучная чопорная комната, мебель на позолоченных ножках обита красным плюшем. |
The salon was a stiff and formal room, with gilt-legged furniture upholstered in red plush. |
And that bed like a gilded rowboat. |
|
The ivory and gold statue from the 18th century. |
|
Одно из них привлекло его внимание: отделу драпировочной фурнитуры крупного универмага требовался приказчик. |
As he looked down them his eye fell upon an announcement asking for a salesman in the 'furnishing drapery' department of some well-known stores. |
Если мы дворяне, то на стену нашего бывшего жилища прибьют траурный герб с позолоченными херувимами и девизом, гласящим, что существует покой на небесах. |
If we are gentlefolks they will put hatchments over our late domicile, with gilt cherubim, and mottoes stating that there is Quiet in Heaven. |
Да, богато, что говорить - портьеры из розовой парчи, большущая позолоченная кровать. |
A lavish apartment - all rose brocade hangings and a vast gilt bed. |
У нас было семейное дело. Швейная фурнитура. |
We had a family business... selling furniture. |
О, ты ещё даже не снял фурнитуру... |
Oh, you didn't even take the furniture out. |
На каминной доске быстро и звонко тикали позолоченные часы под стеклянным колпаком. |
A high-pitched, gold clock in a glass case ticked very fast on the mantelpiece. |
Он с восторгом поглядел на оконные рамы, позолоченные восходящим солнцем, и прислушался к движению, происходившему на улице. |
He looked enthusiastically at the window-frames, gilded by the light of the rising sun, and listened to the movement of the passers-by in the street. |
Позолота, по-видимому, была сделана механическим способом, что объясняет функцию близко расположенных пробивных знаков на позолоченных участках. |
The gilding appears to have instead been made by mechanical means, which explains the function of closely spaced punch marks on the gilded areas. |
Работа Флетчера состояла в том, чтобы набросать эскизы нарядов, выбрать необходимые ткани и завершить фурнитуру для главных персонажей. |
Fletcher's job was to sketch outfits, choose the necessary fabrics, and complete the fittings for principal characters. |
Стоящий Будда, позолоченная бронза, Единая Силла. |
Standing Buddha, gilt-bronze, Unified Silla. |
Позолоченные электроскопы предназначены для обнаружения статического электричества. |
Gold-leaf electroscopes are designed to detect static electricity. |
Дом обставлен оригинальной мебелью и фурнитурой. |
The house is furnished with original furniture and fittings. |
Their krises are gilt, and also the point of their lances. |
|
На картине она сидит боком, в Белом свободном платье, с палочкой в правой руке и позолоченным Кубком возле левой. |
In the painting she is seated sideways, wearing a white, loose-fitting dress, with a wand in her right hand and a gilded goblet near her left. |
Эта позолоченная бронзовая статуя, вероятно, была отлита в конце 8-го или в начале 9-го века, и она разделяет стиль национального сокровища № 26. |
This gilt-bronze statue was probably cast in the late 8th or early part of the 9th century and it shares the style of National Treasure No.26. |
Ошейник из позолоченного металла, состоит из звеньев с исландским гербом и синих эмалированных дисков с белым Соколом. |
The collar is gilded metal, consists of links bearing the Icelandic coat-of-arms and blue-enamelled discs bearing the white falcon. |
Новый гарбхагрух включает в себя украшенный балдахином сихасан, на котором покоится Мурти Сваминарайана и имеет сложную резьбу и позолоченные узоры. |
The new garbhagruh includes a decorated, canopied sihasan, upon which the murti of Swaminarayan rests and features intricate carvings and gold-leafed designs. |
Эти позолоченные бронзовые двери состоят из двадцати восьми панелей, причем двадцать панелей изображают жизнь Христа из Нового Завета. |
These gilded bronze doors consist of twenty-eight panels, with twenty panels depicting the life of Christ from the New Testament. |
Позолоченный корпус был изготовлен до 1930 года, но встречается очень редко. |
A gold-plated case was made before 1930, but is very rare. |
У Шако были позолоченные пластины и чешуйки на подбородке, золотые ленты и иногда шевроны. |
Shakos had gilt plates and chin scales, gold bands and sometimes chevrons. |
Senior officers had white plumes and gilded brass. |
|
Рельефные фигуры должны были быть ярко раскрашены и позолочены. |
The relief figures were to be brightly painted and gilded. |
В Нидерландах в 1720-х годах для больших домов была завезена английская специальность-позолоченная кожа с впечатляющим восточным рисунком. |
In the Netherlands the English speciality of gilded leather with impressed oriental designs was imported for grand houses around the 1720s. |
Старый черный отличается своей металлической фурнитурой, в том числе алюминиевыми опорными пластинами. |
Old Black is notable for its metal hardware, including aluminum backing plates. |
Шляпы были как для суконного варианта, то есть бобровая или шелковая треуголка с черной шелковой кокардой, но петли и пуговицы были позолоченными или стальными, а кружев не было. |
Hats were as for the cloth version, that is beaver or silk cocked hat with black silk cockade, but the loop and buttons were gilt or steel, and there was no lace. |
Эти предметы будут обвязаны кожей и могут иметь латунную или бронзовую фурнитуру и пряжки. |
These items would be strapped with leather and might have brass or bronze fittings and buckles. |
Чаша Тассило-это бронзовая чаша, позолоченная серебром и золотом, датируемая 8 веком. |
The Tassilo Chalice is a bronze chalice, gilded with silver and gold, dating from the 8th century. |
Some are gilded or decorated with niello. |
|
Сделанная из позолоченного серебра, солома имеет замысловатую, похожую на виноградную лозу рукоятку, сделанную из серебра и усыпанную драгоценными камнями. |
Made from gilded silver, the straw features an intricate, vine-like grip made from silver and studded with gems. |
Берджесс обнаруживает, что в мешке находится не золото, а позолоченные кусочки свинца. |
Burgess discovers that the sack contains not gold but gilded lead pieces. |
Типичная энциклопедическая запись сгруппировала бы позолоченную броню в общую категорию брони. |
A typical encyclopedia entry would have grouped plated armor under a general armor category. |
Над гробницей висел позолоченный камень с латинской надписью, увековечивающей добродетели всех троих. |
Over the tomb was a plated stone with a Latin inscription, commemorating the virtues of all three. |
На вершине купола находится флюгер в виде позолоченной статуи, изображающей фортуну, спроектированной Андреасом Хайдтом. |
On top of the dome is a wind vane in the form of a gilded statue representing Fortune designed by Andreas Heidt. |
Внутренний двор закрыт монументальным кованым забором с позолоченными воротами посередине. |
The courtyard is closed by a monumental wrought iron fence which has a gilded gate in the middle. |
Железные артефакты, такие как шипы, ножи, кинжалы, наконечники стрел, миски, ложки, кастрюли, топоры, стамески, щипцы, дверная фурнитура и т. д. |
Iron artifacts such as spikes, knives, daggers, arrow-heads, bowls, spoons, saucepans, axes, chisels, tongs, door fittings, etc. |
Saddle shape, with equestrian hardware detail. |
|
Сумка Hobo с уникальными вариациями, такими как смелый абстрактный принт и интересная фурнитура. |
Hobo bag with unique variations, such as a bold abstract print and interesting hardware. |
Позолоченная медаль имеет надпись G C & C S 1939-1945 Блетчли-Парк и его внешние станции. |
The gilded medal bears the inscription G C & C S 1939-1945 Bletchley Park and its Outstations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позолоченная фурнитура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позолоченная фурнитура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позолоченная, фурнитура . Также, к фразе «позолоченная фурнитура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.