Покрыты ледниками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
покрытый пушком - pubescent
пол, покрытый каменной плиткой - flagstone floor
покрытый синяками - bruised
покрытый волосками - bearded
покрытый гальванически металл - plated metal
покрытый лаком ноготь - polished nail
покрытый толстым слоем глазури - heavily glazed
деревья, покрытые инеем - frosty trees
другие темы покрыты - other topics covered
также покрыты - are also covered
Синонимы к покрыты: поглощен, поглощены, абсорбированной, впитывается, всасывается, усваивается, впитывания
склон, обращенный навстречу движению ледника - slope facing towards the movement of the glacier
граница питания ледника - Glacier Power border
режим ледника - glacier regime
длина ледника - glacier length
груда льда, камней и земли у подножия ледника - ice pyramid
ледника - of glacier
поток ледника - glacier flow
остаток более древнего крупного ледника - relict glacier
озеро в котловине ледника - kettle lake
полировка под действием ледника - glacial polishing
Фуэгийские Анды покрыты ледяным щитом с выходными ледниками, хотя только на чилийской стороне. |
The Fuegian Andes are covered by an ice sheet with outlet glaciers, although only on the Chilean side. |
Верхние высоты Чимборасо покрыты ледниками, которые уменьшаются в размерах из-за изменения климата и выпадения пепла из соседнего вулкана Тунгурауа. |
Chimborazo's upper elevations are covered in glaciers that are decreasing in size due to climate change and falling ash from the nearby volcano, Tungurahua. |
Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным. |
His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red. |
Округлые пластинки остеодермы покрывают верхнюю поверхность и при жизни были бы покрыты чешуей. |
Rounded plates of osteoderms cover the top surface and would have been covered in scales in life. |
Он был еще настолько новым, что его сиденья были покрыты полиэтиленовой пленкой, используемой для импортируемых автомобилей, а на счетчике было лишь 199 км. |
It was still so new that plastic import covers were on its seats and the distance gauge recorded only 199 km. |
Они покрыты синяками, ушибами, отметинами от хлыста. |
They're covered in bruises, contusions, whip marks. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Таким образом, представляется, что эти расходы были покрыты за счет средств Фонда. |
Thus, it appears that those costs were absorbed by the Fund. |
Frost forms in his hair and eyebrows. |
|
Огонь за решеткой почти погас, но в комнате что-то тлеет, она полна удушливого дыма, а стены и потолок покрыты жирным слоем копоти. |
There is a very little fire left in the grate, but there is a smouldering, suffocating vapour in the room and a dark, greasy coating on the walls and ceiling. |
Она цеплялась за его платье, хватала его за руки. Ее руки были сплошь покрыты змейками, кольцами, браслетами. |
She clung hold of his coat, of his hands; her own were all covered with serpents, and rings, and baubles. |
Некоторые церкви потребовали два нефа, так как старые романские нефы были столь широки, что не могли быть покрыты одним рядом сводов. |
Some of the churches acquired two naves where the old Romanesque naves were so broad that they could not be covered by one line of vaults. |
Местами стены были покрыты безобразными грибами, похожими на опухоли; даже камни казались больными в этом месте, где нечем было дышать. |
In some places, the wall was covered with misshapen fungi,-one would have said tumors; the very stone seemed diseased within this unbreathable atmosphere. |
Громкоговорители часто покрыты плёнкой, которая ловит радиочастоты. |
Most speakers are coated with a polymer film that picks up VHF frequencies. |
By nightfall your friends will be completely covered in it. |
|
Блажен, кому отпущены беззакония и чьи грехи покрыты. |
'Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.' |
90% банкнот покрыты кокаиновой пылью. |
90% of notes are coated in cocaine residue. |
Они были покрыты её кровью. |
They were covered in her blood. |
Снегопад начался внезапно, без изменения температуры и пирамиды оказались покрыты пятисантиметровым слоем снега. |
The snow arrived without warning, without changes in the temperature... and it covered the pyramids with 2 inches of snow. |
My trousers actually have toweling material inside them. |
|
The ground outside and Passayunk Avenue were white with snow. |
|
Его эндоспоры могут выжить до 6 лет в космосе, если покрыты частицами пыли, защищающими его от солнечных ультрафиолетовых лучей. |
Its endospores can survive up to 6 years in space if coated by dust particles protecting it from solar UV rays. |
Это происходит главным образом на мелководных наклонных поверхностях скал, которые часто частично покрыты осадком, а также на гальке, раковинах или других объектах, окруженных осадком. |
It mainly occurs on shallowly sloping rock surfaces which are often partially covered with sediment, also on pebbles, shells or other objects surrounded by sediment. |
Его обычно подают с картофельным пюре, причем и стейк, и картофель покрыты белой, треснувшей перцовой подливой. |
It is typically served with mashed potatoes with both the steak and potatoes covered with white, cracked pepper gravy. |
Они покрыты хитиновой кутикулой, чтобы сделать защитную поверхность. |
They are covered with chitinous cuticle to make a protective surface. |
Тела нематод покрыты многочисленными сенсорными щетинками и сосочками, которые вместе обеспечивают осязание. |
The bodies of nematodes are covered in numerous sensory bristles and papillae that together provide a sense of touch. |
Ноги покрыты охристыми перьями, а ступни могут варьироваться от зеленовато-серых до белых. |
The legs are covered with buffy feathers and the feet can vary from greenish grey to white. |
Эти импортные шкуры были натянуты, высушены дымом и покрыты чешуей. |
These imported skins had been stretched, smoke-dried, and scaled. |
Благодаря повторной практике он укрепил все поражающие поверхности своего тела, особенно руки, которые покрыты толстыми мозолями. |
Through repeated practice, he has toughened all the striking surfaces of his body, especially his hands, which are covered with thick calluses. |
Процесс занимает около четырех часов и требует, чтобы детали были полностью очищены и заново покрыты порошком. |
The process takes about four hours and requires the parts to be cleaned completely and re-powder coated. |
Многие из высоких гор на юго-западе территории покрыты снегом в течение части зимы. |
Many of the higher mountains in the territory's south-west are snow-covered for part of the winter. |
Персонажи часто покрыты толстыми плащами и никогда не описываются как потеющие из-за жары. |
The characters are often covered with thick cloaks and are never described as sweating because of the heat. |
В Великобритании многие основные ветряные фермы - места с наилучшими средними скоростями ветра-находятся в высокогорных районах, которые часто покрыты сплошным болотом. |
In the UK many prime wind farm sites - locations with the best average wind speeds - are in upland areas that are frequently covered by blanket bog. |
Алюминиевые гильзы цилиндров были покрыты никасилом, а блок цилиндров имеет масляный поддон из литого алюминия. |
The aluminum cylinder liners were Nikasil-coated and the engine block has a cast-aluminum oil sump. |
AP-патроны могут быть покрыты колпачками для баллистических целей, а также для повышения проникающей способности сердечников из карбида вольфрама, предотвращая их разрушение. |
AP rounds cab be capped for ballistic purposes, and also to enhance the penetration of tungsten carbide cores, by prevention of shattering. |
Только небольшие части Скалистых гор Колорадо покрыты снегом круглый год. |
Only small parts of the Colorado Rockies are snow-covered year round. |
Они обычно покрыты оболочкой из металлической фольги. |
They are normally covered by a metal foil envelope. |
Эти горы покрыты густым лесом и в основном сложены гранитом и другими магматическими породами. |
These mountains are heavily forested, and mainly composed of granite and other igneous rocks. |
Напротив, узкие и прерывистые прибрежные низменности Тихого океана, поддерживаемые горами Серранья-де-Баудо, малонаселенны и покрыты густой растительностью. |
By contrast the narrow and discontinuous Pacific coastal lowlands, backed by the Serranía de Baudó mountains, are sparsely populated and covered in dense vegetation. |
В отличие от большинства пончиков, булочки представляют собой квадратные куски теста без отверстия в середине и чаще всего покрыты сахарной пудрой. |
Unlike most doughnuts, beignets are squared pieces of dough with no hole in the middle and are most often covered with powdered sugar. |
Его пол и полы обеих комнат покрыты толстой известковой штукатуркой, уровень которой показывает заметный наклон юго-восточного выхода. |
Its floor and the floors of both rooms are covered with thick lime plaster whose level shows an appreciable slope of the southeast exit. |
Они покрыты серым оперением в серых, коричневых или черных и белых. |
They have drab plumage in greys, browns or black and white. |
У дуэта было несколько хитов, и некоторые из их песен были покрыты на других языках и стали международными успехами. |
The duo had several hits, and some of their songs were covered in other languages and became international successes. |
СекОс по-гречески означает внутренний двор; поэтому мы можем заключить, что поздний геометрический храм и его преемники никогда не были покрыты крышей. |
'Sekos' is Greek for ‘courtyard’; we can therefore deduce that the late geometric temple and its successors had never been roofed. |
Они покрыты эпителием, лишены кератина и поэтому более мягкие, и несут много вкусовых рецепторов. |
They are covered with epithelium, lack keratin and so are softer, and bear many taste buds. |
Некоторые пики, такие как Beinn Eighe, покрыты белым Кембрийским кварцитом, что придает им особый вид, если смотреть на них издалека. |
Some of the peaks, such as Beinn Eighe, are capped with white Cambrian quartzite, giving them a distinctive appearance when seen from afar. |
Это включает летучих мышей, которые заполнены, с плоской поверхностью, прибиты гвоздями, выдолблены, рифлены или покрыты веществом, таким как парафин, воск и т. д. |
This includes bats that are filled, flat-surfaced, nailed, hollowed, grooved or covered with a substance such as paraffin, wax, etc. |
Прозрачные контейнеры покрыты алюминиевой фольгой, Мясницкой бумагой, черным пластиком или другим материалом для исключения света, что помогает устранить образование водорослей. |
Clear containers are covered with aluminium foil, butcher paper, black plastic, or other material to exclude light, thus helping to eliminate the formation of algae. |
После прибытия колонистов, поток, как сообщается, стали настолько загрязнены, что он был приказал, чтобы быть покрыты песчаником. |
After the arrival of the colonists, the stream has been reported to have become so polluted that it was ordered to be covered with sandstone. |
The ballistic panels are covered in a coated pouch or slip. |
|
К этому времени блестящая броневая пластина была покрыта темной краской, а их сложные наполеоновские шлемы были покрыты парусиновой пленкой. |
By that period, the shiny armour plate was covered in dark paint and a canvas wrap covered their elaborate Napoleonic style helmets. |
Эти районы покрыты в основном буковыми, елово-буковыми и Буково-дубовыми лесами и имеют относительно высокие производственные мощности. |
The areas are covered mostly by beech, fir-beech and beech-oak forests and have a relatively high production capacity. |
Крестец и бедра также белые и покрыты несколькими черными волосками. |
The rump and thighs are also white and lined with a few black hairs. |
Затем траншеи были покрыты толстым ковром песка и засажены сосновыми саженцами. |
The trenches were then covered with a thick carpet of sand and planted with pine saplings. |
Голова и шея покрыты кожей и ее придатками, называемыми покровной системой. |
The head and neck is covered in skin and its appendages, termed the integumentary system. |
У него пурпурно-розовые цветки, гладкие игольчатые листья, а веточки густо покрыты волосками. |
It has purplish-pink flowers, smooth needle-shaped leaves and the branchlets are thickly covered in hairs. |
Веточки густо покрыты мелкими спутанными волосками. |
The branchlets are densely covered in fine matted hairs. |
Сеялка высевает семена с надлежащей нормой высева и глубиной, гарантируя, что семена будут покрыты почвой. |
The seed drill sows the seeds at the proper seeding rate and depth, ensuring that the seeds are covered by soil. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покрыты ледниками».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покрыты ледниками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покрыты, ледниками . Также, к фразе «покрыты ледниками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.