Потери осадков, испаряемых с поверхности растительности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потери осадков, испаряемых с поверхности растительности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interception losses
Translate
потери осадков, испаряемых с поверхности растительности -

- потери [имя существительное]

имя существительное: losses, casualties, waste, toll, wastage

- осадков

sediments

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Когда тростник гниет, поверхность почвы в конечном счете поднимается над водой, создавая болота, которые позволяют расти такой растительности, как осока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the reeds decay, the soil surface eventually rises above the water, creating fens that allow vegetation such as sedge to grow.

Однако при расчете масштабов осаждения озона на покрытых растительностью поверхностях необходимо учитывать потери озона через внешние поверхности, а также поглощение озона через устьице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, calculations of deposition to vegetated surfaces have to include ozone loss to external surfaces as well as ozone uptake through the stomata.

Наконец, поверхностные волокна собирают через гиннинг, где машина удаляет волокна из другого растительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, surface fibers are harvested through ginning which is where a machine removes the fibers from other plant material.

Эта поверхность окрашена богатым растительным орнаментом из белых свитков аканта на желтом фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This surface is painted with a rich vegetal decoration of white acanthus scrolls on a yellow background.

Наши тесты показывают, что поверхность планеты, не имея большей растительности или некоторых животных, просто неспособна поддерживать жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, our tests indicate the planet surface, without considerably more vegetation or some animals, is simply too barren to support life.

Для этой картины я добавила в воду муку́, чтобы сделать её мутной, разлила по поверхности растительное масло, посадила туда девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this painting, I mixed flour in with the bathwater to make it cloudy and I floated cooking oil on the surface and stuck a girl in it.

Находясь на воде, вигионы часто собираются вместе с кормящимися лысухами и ныряльщиками и, как известно, хватают куски растительности, принесенные на поверхность ныряющими водяными птицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on the water, wigeon often gather with feeding coots and divers, and are known to grab pieces of vegetation brought to the surface by diving water birds.

Эти данные касаются растительного покрова, почвы, поверхностных и грунтовых вод, распределения дождевых осадков и населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data are on vegetative cover, soil, surface and groundwater, distribution of rainfall and human population.

Этот процесс, который может также происходить в поверхностных водах, нарушает баланс чувствительных экосистем, вызывая либо ускоренный рост, либо исчезновение растительных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process, which can also occur in surface waters, disrupts the balance of sensitive ecosystems, causing either excessive growth or disappearance of plant species.

Поверхность болота представляет собой необычное растительное сообщество с локально высоким покровом Кроуберри и большими кочками Cladonia impexa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bog surface features an unusual plant community with locally high cover of Crowberry and large hummocks of Cladonia impexa.

Сажа и нефтяной туман покрыли поверхность почвы и растительность на обширных территориях, причем районы, пострадавшие от осаждения сажи, простираются в глубь территории Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soot and oil mist covered the soil surface and vegetation in large areas, with the soot-affected area extending into Saudi Arabia.

Его среда обитания-пресноводные болота с обильной плавучей растительностью, такой как водяные лилии или водяной гиацинт, образующие ковер на поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its habitat is freshwater wetlands with abundant floating vegetation, such as water-lilies or water hyacinth, forming a mat on the water surface.

Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths.

Нетехническое определение состоит в том, что пустыни-это те части земной поверхности, которые имеют недостаточный растительный покров для поддержания человеческого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A non-technical definition is that deserts are those parts of the Earth's surface that have insufficient vegetation cover to support a human population.

Большая часть поверхностной микрофлоры не образует плотных ассоциаций с растительной тканью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the surface microflora do not form tight associations with the plant tissue.

Поверхностный поток от подстилающей растительности, такой как лес, действует для увлажнения вышележащей воздушной массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface flux from underlying vegetation, such as forest, acts to moisten the overlying air mass.

Цель проекта - получение параметров почвы и растительности с помощью модели облачной воды, описывающей неровность поверхности и влажность почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the project is to obtain soil and vegetation parameters using a cloud-water model describing surface roughness and soil moisture.

если убрать всю растительность, то ландшафт, сформированный лавой, будет очень похож на поверхность Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you take away the green foliage, the underlying landscape of lava is actually very similar to what we see on Venus.

Их пропалинальный скользящий механизм подачи в сочетании с их острым кератиновым клювом обеспечивал острую поверхность для эффективного среза и измельчения растительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their propalinal sliding mechanism of feeding combined with their sharp keratin beak provided a sharp surface to efficiently cut and grind plant material.

Дождевые черви используют, помимо пищеварительных белков, класс поверхностно-активных соединений, называемых дрилодефензинами, которые помогают переваривать растительный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earthworms use, in addition to the digestive proteins, a class of surface active compounds called drilodefensins, which help digest plant material.

Наконец, поверхность была засажена травой и другой растительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the surface was planted with grass and other vegetation.

После того, как участок был осушен, вся растительность была удалена с поверхности, а тонкий слой торфа был удален механическим комбайном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an area had been drained, all vegetation was removed from the surface, and a thin layer of peat was removed by a mechanical harvester.

Когда пестициды распыляются в избытке, растительный буфер может быть построен, чтобы уменьшить проникновение пестицидов в поверхностные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pesticides are sprayed in excess, a vegetation buffer can be built to reduce the penetration of pesticides into surface water.

Он образуется, когда слои разлагающейся растительной и животной материи подвергаются интенсивному нагреванию и давлению под поверхностью Земли в течение миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is formed when layers of decomposing plant and animal matter are exposed to intense heat and pressure under the surface of the Earth over millions of years.

Он питается семенами и водными насекомыми, собранными с плавающей растительности или водной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It eats seeds and aquatic insects gleaned from floating vegetation or the water surface.

Помимо того, что насекомых ловят в полете, их иногда берут с земли, воды, растительности и вертикальных поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as being caught in flight, insects are sometimes taken from the ground, water, vegetation, and vertical surfaces.

При необходимости, обычные растительные масла для приготовления пищи или вазелин можно использовать на сопрягаемых поверхностях в качестве средства для удаления плесени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If needed, common vegetable cooking oils or petroleum jelly can be used on mating surfaces as a mold-release agent.

Удаление растительного и поверхностного загрязнения было завершено в конце 1990-х-начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removal of the plant and surface contamination was completed in the late 1990s and early 2000s.

Поверхность острова неровная, растительность скудная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface of the island is rough, and vegetation is sparse.

Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastering their flag over every conceivable surface.

Так насколько большим должен быть телескоп, чтобы увидеть апельсин на поверхности Луны и, следовательно, нашу чёрную дыру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how big of a telescope do we need in order to see an orange on the surface of the moon and, by extension, our black hole?

В результате затопления поверхности земли они отделились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of sinking of the land surface they became segregated.

Или ему наносили повреждения много раз орудием со множеством форм на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or he was hit multiple times by a weapon with a variety of surface shapes.

Я вычленю все отражающие поверхности в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've isolated all the reflective surfaces in the room.

Посмотрела на корку сплава и на отпечаток в шероховатой поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She eyed the fusion crust and then the fossil embedded in the rock.

Преломляющие поверхности создают волновое рассеяние... и заглянув внутрь, ты увидишь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The refractive faces of the glass, you see, they create a full wavelength dispersal, -so if you look inside it, you can see...

Нужно отшлифовать окно в затуманенной поверхности камня, тогда можно заглянуть в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to, uh, polish a window in the cloudy surface of the stone so that you can peer into its heart.

Внизу воздух плавился: по поверхности гранита пробегали огненные искорки, и ей показалось, что камни шевелятся, плавятся и бегут белыми потоками лавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air shimmered below, sparks of fire shot through the granite; she thought the stone was stirring, melting, running in white trickles of lava.

И площадь поверхности шара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the surface area of a sphere.

Коммандер Ла Фордж вызывает вас с поверхности, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander La Forge is hailing you from the surface, sir.

Оптические поверхности были самыми чистыми из всех миссий из-за переделанного зеркального колпака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optical surfaces were the cleanest of any mission because of a redesigned mirror hood.

Относительно небольшое количество встречается на вентральной поверхности 1-го сегмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relatively small number occurs on the ventral surface of the 1st segment.

Растительность в этом слое обычно состоит из теневыносливых кустарников, трав, небольших деревьев и больших древесных лоз, которые поднимаются на деревья, чтобы захватить солнечный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vegetation at this layer generally consists of shade-tolerant shrubs, herbs, small trees, and large woody vines which climb into the trees to capture sunlight.

Выстрел оставляет небольшие ямочки на поверхности, как это делает перфоратор, которые вызывают напряжение сжатия под ямочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shot leaves small dimples on the surface like a peen hammer does, which cause compression stress under the dimple.

Скорость роста уменьшается по мере роста пузырька, потому что площадь поверхности увеличивается как квадрат радиуса, в то время как объем увеличивается как куб радиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth rate is reduced as the bubble grows because the surface area increases as the square of the radius, while the volume increases as the cube of the radius.

Темные участки, которые, как можно было видеть, менялись в зависимости от времени года, тогда считались участками растительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dark areas, which could be seen to change seasonally, were then thought to be tracts of vegetation.

Ястребы Accipiter обычно устраивают засады на птиц в густой растительности, опасный способ охоты, который требует большой ловкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accipiter hawks usually ambush birds in dense vegetation, a dangerous hunting method that requires great agility.

Поскольку горение может происходить только на поверхности твердого или жидкого вещества, где оно может вступать в реакцию с кислородом, это приводит к тому, что пыль становится гораздо более горючей, чем сыпучие материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since burning can only occur at the surface of a solid or liquid, where it can react with oxygen, this causes dusts to be much more flammable than bulk materials.

Грязь, вода и сыпучие камни уменьшают трение между шиной и следом, хотя узловатые шины могут смягчить этот эффект, захватывая неровности поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mud, water, and loose stones reduce the friction between the tire and trail, although knobby tires can mitigate this effect by grabbing the surface irregularities.

Это относится к процессу сглаживания качества поверхности картины так, что присутствие руки художника больше не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It refers to the process of smoothing the surface quality of a painting so that the presence of the artist's hand is no longer visible.

Дождь катится по поверхности, удаляя грязь в процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain rolls across the surface, removing dirt in the process.

Строго говоря, поверхности, разделяющие различные фазы, также должны быть идеально ровными, чтобы свести на нет эффекты поверхностного натяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strictly speaking, the surfaces separating the different phases should also be perfectly flat, to negate the effects of surface tension.

По умолчанию термин в нижнем регистре относится к значению в определенной точке на поверхности ледника; термин в верхнем регистре относится к значению по всему леднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a term in lower case refers to the value at a specific point on the glacier's surface; a term in upper case refers to the value across the entire glacier.

Эти поверхности являются предметом внешней геометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These surfaces are the subject of extrinsic geometry.

Эмбриофиты обладают способностью выделять кутикулу на своей внешней поверхности, воскообразный слой, который придает устойчивость к высыханию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embryophytes have the ability to secrete a cuticle on their outer surface, a waxy layer that confers resistant to desiccation.

Чувствительные к коррозии поверхности могут быть защищены подходящим покрытием, чаще всего золотом; также возможен слой кремнезема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corrosion-sensitive surfaces can be protected by a suitable plating, most often with gold; a silica layer is also possible.

Поверхности, контактирующие с телом, такие как ванны и раковины для рук, могут выступать в качестве носителей инфекции, как и поверхности, связанные с туалетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surfaces that contact the body, such as baths and hand basins, can act as infection vehicles, as can surfaces associated with toilets.

Потенциал давления в растительной клетке обычно положительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure potential in a plant cell is usually positive.

Изучается также возможность использования ATR-FTIR для профилирования лекарственных средств растительного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential of ATR-FTIR to be used for profiling of herbal drugs is also being studied.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потери осадков, испаряемых с поверхности растительности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потери осадков, испаряемых с поверхности растительности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потери, осадков,, испаряемых, с, поверхности, растительности . Также, к фразе «потери осадков, испаряемых с поверхности растительности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information