Осушен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осушен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drained
Translate
осушен -


Саефтинге был осушен в 13 веке под управлением аббатства Тер-Доэст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saeftinghe was drained in the 13th century under the management of the abbey of Ter Doest.

Раньше алтарь был окружен водой, но в наши дни он осушен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The altar used to be surrounded by water, but these days it is drained.

После того, как участок был осушен, вся растительность была удалена с поверхности, а тонкий слой торфа был удален механическим комбайном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an area had been drained, all vegetation was removed from the surface, and a thin layer of peat was removed by a mechanical harvester.

Этот участок болотистой местности был естественным образом осушен лабиринтом рек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This area of marshland was naturally drained by a labyrinth of rivers.

Канал был осушен и выложен толстым слоем глины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canal was drained and lined with thick clay.

К этому времени он, возможно, уже был осушен, но деревянные трибуны и сиденья часто сгнивали и перестраивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, it may have been drained but the wooden stands and seats would have frequently rotted and been rebuilt.

Резервуар был частично осушен еще раз в 2009 году для проверки, а затем полностью осушен для ремонта в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reservoir was partially drained again in 2009 for inspection before being fully drained for repairs in 2010.

Каньон Котауаси тянется к северу от Солиманы, а южный фланг осушен многочисленными кебрадами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cotahuasi Canyon runs north of Solimana, and the southern flank is drained by numerous quebradas.

Большая часть флоридских земель, которыми владел Рэдлсифф, была осушена под скотоводство или пастбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the Floridian land which Radlciff owned had been drained for cattle ranching or pasture land.

Эти свойства обусловлены действительным веществом по отношению к работе, которую оно способно выполнять: нагревание или охлаждение, осушение или увлажнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These properties are predicated of an actual substance relative to the work it is able to do; that of heating or chilling and of desiccating or moistening.

Болото образовалось около 18000 года до нашей эры и было осушено около 2000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swamp was formed around 18,000 BC and became drained c. 2,000 years ago.

Это остатки обширных торфяных болот, в значительной степени осушенных построенными каналами в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the remnant of an extensive raised peat bog, in large part drained by constructed canals in the early 20th century.

Вермюйден должен был получить треть осушенных земель, большая часть которых ранее была общим достоянием, в качестве компенсации за свои инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vermuyden was to receive one third of the drained land, most of which had previously been commons, as recompense for his investment.

Осушение разбавляющего воздуха до поступления его в систему разбавления допускается, если влажность этого воздуха является высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De-humidifying the dilution air before entering the dilution system is permitted, if the air humidity is high.

Кроме того, сельскохозяйственные и лесные осушенные торфяные болота ежегодно выделяют больше CO2, чем при производстве торфяной энергии в Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, agricultural and forestry-drained peat bogs actively release more CO2 annually than is released in peat energy production in Finland.

В Средние века усовершенствованные методы осушения привели к росту населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, improved drainage methods led to population growth.

Из-за лесных и торфяных пожаров 2010 года российское правительство испытывает сильное давление, чтобы финансировать повторное затопление ранее осушенных болот вокруг Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to 2010 forest and peat fires, the Russian government is under heavy pressure to finance re-flooding of the previously drained bogs around Moscow.

Производство риса требует полного контроля воды, так как поля должны быть затоплены или осушены на разных стадиях цикла выращивания урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice production requires complete control of water, as fields need to be flooded or drained at different stages of the crop cycle.

Озеро эпохи Пешвы, расположенное рядом с парком с храмом Ганеша, было осушено и превращено в сад в 1960-х годах и названо Сарас Бауг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peshwa-era lake, next to the park with a Ganesh temple, was drained and turned into a garden in the 1960s and named Saras Baug.

Со временем ручьи были перенаправлены, а болота осушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time the creeks were rerouted and the swamps drained.

Шахта Лейг-Далмор была осушена примерно до 1938 года с помощью лучевого двигателя с 20-футовым двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Laigh Dalmore mine was drained until about 1938 using a beam engine with a 20 ft.

В 1960-х годах большие участки болот и болот на Западе России были осушены для сельскохозяйственных и горнодобывающих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s, larger sections of swamps and bogs in Western Russia were drained for agricultural and mining purposes.

Этот остров когда-то лежал в Лох-Чалуим-Чилле, прежде чем озеро было осушено водой и превратилось в луг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This island once sat in Loch Chaluim Chille before the loch was drained of water and turned into a meadow.

Тем не менее, в тот момент, когда она начала бредить о том, чтобы выстрелить в Клауса пулей из белого дуба что ж, слова были сказаны сердца разбиты, вены осушены

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the moment she started raving about firing white oak into Klaus, well, words were said, hearts broken, veins drained.

Этот тост был встречен таким же, как и раньше, взрывом веселья. Кружки были осушены до последней капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was the same hearty cheering as before, and the mugs were emptied to the dregs.

Большая часть водно-болотных угодий была осушена, чтобы создать пастбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the wetland had been drained to create pastures.

Непрямое солнечное опреснение с помощью формы увлажнения/осушения используется в теплице с морской водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirect solar desalination by a form of humidification/dehumidification is in use in the seawater greenhouse.

В TECNOPOOL мы специализируемся на кондиционирование воздуха и осушения бассейнов, как частных, так и общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In TECNOPOOL we specialize in air conditioning and dehumidification of swimming pools, both private and public.

Искусственное осушение этих болот создавало сеть открытых стоков или каналов, пересекающихся друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial draining of these marshes created a network of open drains or canals intersecting each other.

Крупные, богатые крахмалом корневища легко выкопать из осушенной почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large, starch rich rhizomes are easy to dig out of the drained soil.

Его среда обитания находится под угрозой осушения и разрушения среды обитания из-за сельского хозяйства, вторжения и чрезмерной эксплуатации лесов и добычи полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its habitat is threatened by drainage and habitat destruction due to agriculture, encroachment and over-exploitation of forest, and mining.

В течение двух столетий, последовавших за завоеванием, озера долины были осушены, что резко изменило ландшафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the two centuries following the conquest, the lakes of the valley were drained, drastically changing the landscape.

Наши топливные элементы осушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our fuel cells have been drained.

При уборке торфяных пластов и осушении земель климатические условия всей территории значительно изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By harvesting the layers of peat and draining the land the climatic conditions of the entire area were changed considerably.

В течение всего сезона охлаждения система работает на охлаждение и осушение поступающего наружного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the cooling season, the system works to cool and dehumidify the incoming, outside air.

Фундаменты были расположены в небольшой заболоченной местности под названием Куо-болото в месте слияния рек Скурин-Берн и Фрайар-Берн, которая с тех пор была осушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundations were situated in a small wetland called Quaw Bog at the confluence of the Scourin Burn and Friar Burn, which has since been drained.

В мае он проиграл розуоллу в пяти сетах финала в Мельбурнском олимпийском бассейне, где корт был установлен на осушенном полу бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May, he lost a five-set final to Rosewall at the Melbourne Olympic Pool where a court was set up on the drained pool floor.

Первая крупная работа в Центральном парке включала в себя сортировку подъездных дорожек и осушение земли в южной части парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first major work in Central Park involved grading the driveways and draining the land in the park's southern section.

Из-за ограниченной пропускной способности речных каналов и водосбросов плотин водохранилища не могут быть быстро осушены перед крупными штормами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the limited capacity of river channels and dam spillways, reservoirs cannot be quickly drained before major storms.

После размягчения маниок вручную растирается в гранулы и помещается для ферментации в ямы, выкапываемые в хорошо осушенной почве на возвышении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once softened, the cassava is crumbled by hand into granules and is ready for fermentation in pits on the well-drained soils on higher ground.

Некоторые из них были осушены с помощью открытых канав и траншей, чтобы сделать грязные земли, которые в основном используются для выращивания ценных культур, таких как овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these were drained using open ditches and trenches to make mucklands, which are primarily used for high value crops such as vegetables.

Однако, поскольку они не могут быть должным образом осушены водой, змеевидные плоские пластинчатые коллекторы не могут использоваться в дренажных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since they cannot be properly drained of water, serpentine flat plate collectors cannot be used in drainback systems.

К XIV веку голландские ветряные мельницы использовались для осушения районов дельты Рейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 14th century, Dutch windmills were in use to drain areas of the Rhine delta.

Этот процесс вызывает особую озабоченность при восстановлении естественных водно-болотных угодий, которые ранее были осушены для сельскохозяйственного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is of special concern in the restoration of natural wetlands that have previously been drained for agricultural production.

В предприятиях розничной торговли пищевыми продуктами большие открытые холодильные шкафы очень эффективны для осушения внутреннего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In food retailing establishments, large open chiller cabinets are highly effective at dehumidifying the internal air.

В сухой сезон частично осушенные резервуары становились еще одним местом размножения малярийных комаров-переносчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dry season, partially drained tanks became a further breeding area for malaria-vector mosquitoes.

Добыча торфа с Сомерсетских уровней началась еще во времена Римской империи и велась с тех пор, как эти уровни были впервые осушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraction of peat from the Somerset Levels began during the Roman times and has been carried out since the Levels were first drained.

Между корневищами в осушенное поле высаживают терриколевый овощ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A terricolous vegetable is planted between the rhizomes into the drained field.

Некоторые источники выступают за осушение любой стоячей воды или бассейнов, чтобы уменьшить местный потенциал размножения насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sources advocate draining of any stagnant water or pools, to reduce the local breeding potential of the insects.

Хотя эти танки были определены как самоуплотняющиеся, накопление пара внутри частично осушенных танков делало их взрывоопасными в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the tanks were specified as self-sealing, vapor buildup within partially drained tanks made them explosive hazards in combat.

Осушение месопотамских болот Саддамом Хусейном было попыткой наказать юг за восстания 1991 года в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draining of the Mesopotamian Marshes by Saddam Hussein was an attempt to punish the south for the 1991 uprisings in Iraq.

Некоторые примеры этого-строительство дамб, выпрямление каналов и осушение естественных водно-болотных угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples of this are the building of levees, the straightening of channels, and the draining of natural wetlands.



0You have only looked at
% of the information