По отдельности или в виде группы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По отдельности или в виде группы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
individually or as a group
Translate
по отдельности или в виде группы -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- или [союз]

союз: or, either

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- виде

form of



Судя по выводам рабочей группы, трудно представить, что необходимо подробное или отдельное рассмотрение этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the conclusions of the Working Group, it was difficult to believe that detailed or separate consideration of the matter was warranted.

В подавляющем большинстве случаев реакции, связанные с активацией выходящей группы, генерируют катион на отдельном этапе, предшествующем либо нуклеофильной атаке, либо элиминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the vast majority of cases, reactions that involve leaving group activation generate a cation in a separate step, prior to either nucleophilic attack or elimination.

При короткоходной или толкательной системе поршень перемещается отдельно от группы болтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a short-stroke or tappet system, the piston moves separately from the bolt group.

После досудебного слушания 2 июля 2009 года три юридические группы перешли к участию в судебном процессе, как и город Сан-Франциско в отдельной заявке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a pre-trial hearing on July 2, 2009, the three legal groups moved to intervene in the lawsuit, as did the City of San Francisco in a separate filing.

Отдельно, Rock Steady Live, DVD группы, выступающей в Лонг-Бич из их тура Rock Steady, был выпущен также в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separately, Rock Steady Live, a DVD of the band performing in Long Beach from their Rock Steady tour was released in 2003 as well.

При применении бонусов к клиентам на уровне группы исключается необходимость назначения каждого бонуса по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By applying rebates to customers at the group level, you avoid having to assign each rebate individually.

Компоненты могут быть упакованы отдельно или в более сложные группы в виде интегральных схем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Components may be packaged singly, or in more complex groups as integrated circuits.

Указание источника финансирования и категории для строк проводок, которые создаются для отдельного проекта или группы проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specify both a funding source and a category for transaction lines that you create for an individual project or a project group.

Объекты могут находиться в непосредственной близости друг от друга, но казаться частью отдельной группы с помощью различных визуальных средств, таких как порог цвета, разделяющий два объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objects can have close proximity but appear as though part of a distinct group through various visual aids such as a threshold of colours separating the two objects.

Предположения по умолчанию могут быть сделаны, например, в отношении пола, к расе отдельного человека или группы людей на основе ранее известных стереотипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Default assumptions can be made, like in gender, to the race of an individual or a group of people based on prior known stereotypes.

Текст объявлений не должен содержать пропаганду против отдельной организации, лица или группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ad text advocating against any organization, person, or group of people is not permitted.

Альянс распался, и различные группы, в которые он входил, вступили в Интернационал по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alliance dissolved and the various groups which it comprised joined the International separately.

Пакеты Java могут храниться в сжатых файлах, называемых JAR-файлами, что позволяет быстрее загружать классы как группы, а не по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java packages can be stored in compressed files called JAR files, allowing classes to be downloaded faster as groups rather than individually.

Условия — это критерии, которые вы задаете при создании правила для кампании, группы объявлений или отдельного рекламного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions are criteria you set when you create a rule for your campaign, ad set or ad.

Если вы являетесь администратором отдельного аккаунта, который является частью Группы аккаунтов, тогда вы можете удалить его из этой группы в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're the admin of an individual account that is a part of an Account Group, you can remove it from that group at any time.

В 2009 году Министерство обороны Ирака распустило суннитские группы пробуждения, чтобы они не стали отдельной военной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Iraqi Defense Ministry disbanded the Sunni Awakening groups so they would not become a separate military force.

Прекращать показ кампании, группы объявлений или отдельного объявления

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn off your campaign, ad set or ad

EP Adrenalin группы 1992 года не представлен, так как он был выпущен на отдельном лейбле звукозаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band's 1992 EP Adrenalin is not represented, as it was released on a separate record label.

Некоторые параметры, раньше находившиеся на уровне кампании, были перенесены на уровень группы объявлений или отдельного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some options that used to be at the campaign level have moved to the ad set or the ad level.

Многие общества распределяют щедрость по воле какого-то отдельного человека или какой-то более крупной группы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many societies distribute largess at the behest of some individual or some larger group of people.

Одним из важных политических аспектов этого стремления является обращение к правительству с просьбой об официальном признании в качестве отдельной и обособленной этнической группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important political aspect of this pursuit is petitioning the government for official recognition as a separate and distinct ethnic group.

Вы можете создать правило, которое будет изменять настройки кампании, группы объявлений или отдельного объявления при выполнении заданных в нем условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create a rule that makes changes to your campaign, ad set or ad automatically or sends an alert when your campaign, ad set or ad meets the rule's conditions.

Помните, что соответствие критериям правила — это не единственная причина для отключения кампании, группы объявлений или отдельной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that meeting the criteria of a rule is not the only reason a campaign, ad set or ad might turn off.

Иными словами, социальный капитал может обеспечить ценность как для отдельного человека, так и для группы в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, social capital may provide value to both the individual and the group as a whole.

Хотя идентификация отдельного ребенка увеличила количество пожертвований, идентификация группы детей в целом этого не сделала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although identification of the individual child increased donations, identification of the group of children as a whole did not.

Насколько я понял, Вы хотели бы, чтобы я сделал эти заявления по отдельности и подождал с выступлением о космосе до начала рассмотрения этой группы вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will comply with your request, although my original feeling was that, in the interests of efficiency, I might deliver both statements together.

После выхода альбома Accelerated Evolution две группы Таунсенда гастролировали отдельно для своих отдельных альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the release of Accelerated Evolution, Townsend's two bands toured separately for their separate albums.

Например, материальные и человеческие ценности любой отдельной семьи находятся во власти любой более крупной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the assets, material and human, of any individual family would be at the mercy of any larger grouping.

Включение или отключение возможности получения факсов для абонентской группы единой системы обмена сообщениями имеет приоритет над параметрами отдельного пользователя, входящего в единую систему обмена сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enabling or disabling faxing on a UM dial plan takes precedence over the settings for an individual UM-enabled user.

Такое поведение невыгодно для них в отдельности, но полезно для группы в целом, и поэтому некоторые считают, что оно поддерживает теорию группового отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The behavior is disadvantageous to them individually but beneficial to the group as a whole and was thus seen by some to support the group selection theory.

Две группы прибывают отдельно, чтобы попросить трио починить свои конечные мечи, чтобы сражаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two groups arrive separately to ask the trio to fix their ultimate swords to fight each other.

В этом примере сеть MAPI для каждого участника группы доступности базы данных находится в отдельной подсети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this example, the MAPI network in each DAG member is on a separate subnet.

В основании они могут иметь рельефные панели, отдельно стоящие скульптурные группы или то и другое вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the base, they may feature relief panels, free-standing sculptural groups or both.

Этот процесс может быть облегчен практикующим или преподавателем лично для отдельного человека или группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process may be facilitated by a practitioner or teacher in person to an individual or a group.

Практикующий или учитель может облегчить этот процесс лично для отдельного человека или группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practitioner or teacher may facilitate this process in person to an individual or a group.

К 1950-м годам сформировалось сознание чернокожих людей как отдельной группы, которой не было с 1932 по 1938 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1950s, there was a consciousness of black people as a separate group that had not been there between 1932 and 1938.

Настройте желаемые параметры (например, Закупочный тип и Цель для новых кампаний) и введите название для кампании, группы объявлений или отдельного рекламного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose your options (such as the Buying Type and Objective for new campaigns) and enter a name for your campaign, ad set or ad.

Возможно, метрики не суммируются, когда происходит сравнение итоговых значений и разбивок или когда сравниваются метрики разных уровней структуры кампании (уровня кампании, группы объявлений или отдельного объявления).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible that your metrics may not add up when comparing totals to breakdowns or when comparing metrics at different levels (campaign, ad set, ad) in the campaign structure.

Эти группы были сформированы для выполнения конкретных задач на земле отдельного человека; владелец обеспечивал музыку и праздничную трапезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These groups were formed to carry out specific tasks on an individual's land; the owner provided music and a festive meal.

POB определяется как поведение внутри организации, направленное на улучшение благосостояния отдельного человека, группы или организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POB is defined as behavior within an organization that is aimed at improving the welfare of an individual, a group or an organization.

Диффамация - это сообщение ложного заявления, которое наносит ущерб репутации отдельного лица, бизнеса, продукта, группы, правительства, религии или нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defamation is the communication of a false statement that harms the reputation of an individual person, business, product, group, government, religion, or nation.

Пара флотских нефтяников в сопровождении четырех корветов отплыла отдельно, чтобы поддержать две ударные группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pair of fleet oilers escorted by four corvettes sailed separately to support the two attack groups.

Термин агент угроз используется для обозначения отдельного лица или группы, которые могут проявлять угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term Threat Agent is used to indicate an individual or group that can manifest a threat.

Этот процесс может быть облегчен практикующим или преподавателем лично для отдельного человека или группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many agrarian policies, especially the pricing of agricultural commodities, discriminate against rural areas.

Вы также можете настроить, какие данные вы видите для кампании, группы объявлений или отдельного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also customize the way you see data for that campaign, ad set or ad.

Анализ данных может происходить на уровне отдельного человека или группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data analysis can take place at the level of the individual or the group.

Телеосты были впервые признаны в качестве отдельной группы немецким ихтиологом Иоганном Петером Мюллером в 1844 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teleosts were first recognised as a distinct group by the German ichthyologist Johannes Peter Müller in 1844.

Группы знаков, образующие имя Nebty, никогда не использовались отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sign groups forming the Nebty name were never used separately.

Действия отдельного человека или группы в определенном месте и в определенное время составляют работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actions of an individual or a group at a particular place and in a particular time constitute the work.

С помощью Быстрого черновика вы можете быстро создать черновик кампании, группы объявлений или отдельного рекламного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Quick Draft, you can instantly create a draft of your campaign, ad set or ad.

Ваши инструкторы говорят, что Вы входите в первую десятку вашей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your instructors say you're in the top quarter of your class.

Он упомянул о таких достижениях организации, как видоизменение ее структуры, создание новой группы руководящих сотрудников и надежный финансовый контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted organizational advancements such as a reworked structure, a fresh management team, and robust finance controls.

Теперь нам следует рассмотреть мужчин и женщин отдельно, чтобы лучше понять результаты исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have to look at men and women separately to understand the results.

В зависимости от типа, ремонтные комплекты могут быть включены при покупке продукта, или могут быть приобретены отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the type, a repair kits may be included when buying a product, or may be purchased separately.

Логарифмическая линейка требует, чтобы пользователь отдельно вычислял порядок величины ответа, чтобы расположить десятичную точку в результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slide rule requires the user to separately compute the order of magnitude of the answer in order to position the decimal point in the results.

Когда эффект Макгарка представлен, аудиальный и визуальный компоненты речи оцениваются отдельно, прежде чем быть интегрированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the McGurk effect is presented the auditory and visual components of the speech are separately evaluated before being integrated.

Юй Фэн и Хуан Мяоцзы были заключены в тюрьму отдельно на семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yu Feng and Huang Miaozi were imprisoned separately for seven years.

Впоследствии родители поссорились и некоторое время жили отдельно, пока не развелись в 1921 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parents subsequently quarreled and lived separately for some time prior to their divorce in 1921.

Будет удобно рассматривать историю двух видов воли отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be convenient to treat the history of the two kinds of will separately.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по отдельности или в виде группы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по отдельности или в виде группы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, отдельности, или, в, виде, группы . Также, к фразе «по отдельности или в виде группы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information