По старому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По старому - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the old way
Translate
по старому -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- старое

old saying



Может быть, в 20 лет ты позвонишь старому мистеру Терлингтону и скажешь спасибо, сэр ... за тот необычный разговор в темной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe in 20 years Mr. Turlington call the old ... and you tell him thank you, sir ... for that big talk in the dark room.

Вскоре меня привели к судье, старому, добродушному на вид человеку со спокойными и мягкими манерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was soon introduced into the presence of the magistrate, an old benevolent man with calm and mild manners.

По старому поверью, тот, кто пролезет сквозь него, избавится от рахита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old superstition has been attached to it. They thought one could be cured of rickets by climbing through it...

Нанесем визит Анахейму, старому скряге!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're paying a visit to Anaheim, the old wind sucker!

Старому еврею наконец разрешили покинуть Советский Союз и эмигрировать в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old Jewish man was finally allowed to leave the Soviet Union, to emigrate to Israel.

Перешевший от знакомого к старому другу за три секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bumped from acquaintance to old friend in three seconds.

Прошлая ночь подарила много воспоминаний моему старому сердцу, и это было благословением для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night broke up the fountains of remembrance in my so-dried heart, and it was as a blessing to me.

Отчасти это произошло вследствие нанесения существенного ущерба Старому городу, часть которого реставрирована с помощью ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in part because of the substantial damage to the old city, some of which had been restored with the help of UNESCO.

После эфира Пета прогулялась по старому Арбату, заглянула в антикварные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After live broadcasting Peta had a walk through the old Arbat and looked into antique shops.

Он был просто данью старому GT40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was just an homage, really, to the old GT40.

По этому старому дряхлому мосту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across that rickety old bridge?

Они проводили учебные заходы на целы, стреляя по старому кораблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were doing target runs on an old hulk.

У меня есть привязанность к своеобразному старому Почтамту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a fondness for the quaint old Post Office.

Ясно, что раз графиня тоже ходила к старому ростовщику, значит дело было крайне спешное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that it was an urgent matter if the Countess also went herself to the old money lender.

Мануэль, не можешь ли ты пожертвовать своему старому учителю литр воды, дабы он выглядел более презентабельно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manuel, could you spare your old teacher a liter of water to make himself more presentable?

Я полагаю должен перекрасится в твои цвета Тяжело старому моряку, уступить тебе, корабельному юнге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I guess I'll have to strike my colors with you... which comes hard for a master mariner to a ship's younker like you.

Выходя из дому, он прикреплял к своему старому синему, и к тому же единственному, сюртуку ленточку ордена Почетного легиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had only an old blue coat, and he never went out without fastening to it his rosette as an officer of the Legion of Honor.

Да, а старому сквайрускатертью дорога, а то его имя всем не лучше серы под самым носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AYE, AND GOOD RIDDANCE TO THE OLD SQUIRE WHO'S NAME'S NO BETTER THAN BRIMSTONE IN EVERYONE'S NOSE.

Я отправила по электронной почте снимок рун с наконечника копья своему старому профессору по скандинавской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I emailed the photo of the rune letters on speartip to my old nordic history professor.

Но Уайатт прознал об угонщике скота, признавшемся в своих грехах старому Отцу Авги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Wyatt found out about a cattle rustler who confessed his crimes to ole Father Auggie.

После чуда со змеёй в сердце мальчика зародилась... настоящая любовь к старому священнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the miracle of the cobra, there grew in the boy's heart... a real love for the old priest.

Но зачем такому старому холостяку жениться? -спросил сэр Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What business has an old bachelor like that to marry? said Sir James.

Морган вернулся к своему старому ремеслу... пиратству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan's returned to his old trade... buccaneering.

Г ребер на минуту задержался перед этим окном, в котором, несмотря на все события последних лет, все осталось по-старому. Потом отправился дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stopped a moment before the window which was unchanged in spite of all that had happened in recent years; then he walked on.

Что я тебе говорил? -сказал Господь старому Доку Хайнсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What did I tell you?' God said to Old Doc Hines.

Немного погодя я подошла к своему старому зеркалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By and by I went to my old glass.

Доверие старому режиму, политике священно, будущее определенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust the old regime, the policies are divine, the future certain.

Я чувствую, что никогда не любила господина Дансени так, как сейчас, и когда подумаю, что мне остается лишь месяц жить по-старому, у меня на глаза тотчас же навертываются слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never loved Mr. de Danceny as much as I do now; and when I think I have only one month more to be as I am, the tears burst into my eyes immediately.

Ты не хочешь помогать своему старому другу Чарли, так что я сдаюсь, пойду домой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want help your old friend Charlie, I'll just slink off, go home...

Если у меня будет еще один, тебе придется указать этому старому котику в направлении моего ящика для мусора, потому что мне нужно найти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have one more of these, you're gonna have to point this old kitty in the direction of my litter box because I'm gonna need to find it.

Я взял чемоданы, и Кэтрин пошла рядом со мной, а солдат позади нас, к старому дому, где была таможня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried the bags and Catherine walked beside me and the soldier walked along behind us to the old custom house.

Надеюсь, ты по-прежнему с Сесиль, по-старому, как до нашего знакомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you are still with Cecilie ...as before we met

Я был на взводе. И хотел все высказать этому старому негодяю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a little irritated and it wanted to take away satisfactions with that old devil.

И тогда Хоттабыч страшно изменился в лице и громко возопил: - О горе мне, старому и несчастному джинну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hottabych changed colour and wailed loudly: Oh, woe is me, an old, unfortunate Genie!

Здесь всё в порядке, всё по-старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was all as it should be, just like old times.

Видеть, как ты снова возвращаешься к старому образу жизни, как будто ты никогда и не переставала так жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see you slip back into your old lifestyle like you never left it.

Я подала плохой пример одному старому другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set a bad example for an old friend.

Я вошла и прямо на автопилоте отправилась к своему старому шкафчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came in and went right into auto-pilot, Walked straight to my old locker.

Хитклиф на Мызе - частый гость, - ответила я, -но не потому, что господину приятно его общество, а по старому знакомству с госпожой: она с ним дружила в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Heathcliff frequently visits at the Grange,' answered I, 'though more on the strength of the mistress having known him when a boy, than because the master likes his company.

AFIS дала совпадение благодаря старому аресту за вождение в нетрезвом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AFIS match courtesy of an old DUI arrest.

Ты получил из фирмы информацию, имеющую отношение к старому расследованию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get the information from the firm, regarding the old police case?

Все в Мэндерли шло по-старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Manderley went on as it had always been.

Джону, старому скульптору, говорят, что ему осталось жить всего один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, an old sculptor, is told that he has only one year left to live.

Вики сопровождает его в гости к отцу, старому поэту, а затем становится глубоко тронутой испанским гитарным исполнением позже в тот же вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vicky accompanies him to visit his father, an old poet, and then becomes deeply moved by a Spanish guitar performance later that evening.

Поднимите ваши головы, друзья Эммануила, и вкусите удовольствие, которое посылает Иисус, пусть ничто не заставляет вас медлить, но спешите по старому доброму пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift up your heads, Immanuel's friends And taste the pleasure Jesus sends Let nothing cause you to delay But hasten on the good old way.

Оба периода относятся к палеолиту или старому каменному веку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both periods belong to the Paleolithic or Old Stone Age.

Таким образом, он, по традиции Генрика Томашевского, гораздо ближе к старому мастеру французской пантомимы Этьену Декру, чем его знаменитый ученик Марсо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus he is, in the tradition of Henryk Tomaszewski, much closer to the old master of the French pantomime, Étienne Decroux, than his famous disciple Marceau.

Несколько лет спустя она вернулась к старому написанию после череды разочарований и отсутствия в топ-40 Billboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few years later, she reverted to the old spelling after a string of disappointments and an absence from the Billboard top 40.

В этом рассуждении Гексли диаметрально противоположен своему старому другу Герберту Спенсеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this argument Huxley is diametrically opposed to his old friend Herbert Spencer.

Во-первых, они могут игнорировать прибыль, получаемую от конкурентного преимущества, и продолжать действовать по-старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, they can choose to ignore the profit gaining by the competitive advantage and continue to operate in their old ways.

Он умер 27 февраля 1884 года, и едва ли не последним его поступком было написание прощального письма на латыни своему старому другу К. Г. Кобету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died on 27 February 1884, almost his last act being the writing of a farewell letter in Latin to his old friend C. G. Cobet.

На следующее утро он просыпается и возвращается к своему старому ненавистному я, обидно оскорбляя Кейси перед уходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following morning, he awakens and is back to his old hateful self, hurtfully insulting Casey before leaving.

Позже Джек должен был помешать старому врагу и русскому дипломату разжечь войну между США и Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Jack must prevent an old enemy and a Russian diplomat from sparking a war between the U.S. and China.

За это время было казнено около 5000 человек, подозреваемых в преданности старому режиму или Центральной Раде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close to 5,000 people suspected of allegiance to the old Regime or the Central Rada were executed during this time.

Она также появилась в драматическом сериале BBC 1 Робин Гуди в роли миссис Джинивин в адаптации ITV 2007 года к старому магазину любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has also appeared in the BBC 1 drama series Robin Hood and as Mrs Jiniwin in the 2007 ITV adaptation of The Old Curiosity Shop.

Таким образом, Елизавета умерла в последний день 1602 года по старому календарю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Elizabeth died on the last day of the year 1602 in the old calendar.

Держу пари, что половина пользователей даже не увидит этого и все равно сделает это по-старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet half the users won't even see this and do it the old way anyway.

Она была написана культом нежити, поклоняющимся Великому старому Глааки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was written by the undead cult worshipping the Great Old One Gla'aki.

Сообщество склонно относиться к старому поведению как к несуществующему с течением времени, если оно действительно прекратилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British occupied Murmansk and, alongside the Americans, seized Arkhangelsk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по старому». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по старому» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, старому . Также, к фразе «по старому» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information