Правительство национального согласия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правительство национального согласия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
government of national consensus
Translate
правительство национального согласия -

- правительство [имя существительное]

имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin

сокращение: govt, Gov

- национальный

имя прилагательное: national, patrial

сокращение: nat.

- согласие [имя существительное]

имя существительное: agreement, understanding, consent, harmony, concordance, accordance, accord, consensus, compliance, approval



Анова-националистическое братство-это Галицийская националистическая Левая партия, которая поддерживает независимость Галисии от испанского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anova–Nationalist Brotherhood is a Galician nationalist left-wing party that supports Galician independence from the Spanish government.

Его Эра независимости закончилась после того, как националистическое правительство Китая проиграло китайскую гражданскую войну, а Народно-освободительная армия вошла в Тибет в 1950 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its era of independence ended after the Nationalist government of China lost the Chinese Civil War and the People's Liberation Army entered Tibet in 1950.

Сталин предостерегал против этого; он верил, что национализм приведет польские рабочие классы к поддержке военных усилий их правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin had cautioned against this; he believed that nationalism would lead the Polish working-classes to support their government's war effort.

Несмотря на симпатии к социализму, правительство начало разжигать национализм среди крестьянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the sympathy towards socialism, the government began to foment nationalism amongst the peasantry.

Чтобы изолировать Тайвань от него, националистическое правительство создало новую валютную зону для острова и начало программу стабилизации цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To isolate Taiwan from it, the Nationalist government created a new currency area for the island, and began a price stabilization programme.

Правительство СЭД национализировало инфраструктуру и промышленные предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SED's government nationalised infrastructure and industrial plants.

В конце ноября 1949 года националистическое правительство КМТ отступило из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late November 1949, the Nationalist KMT government retreated from the city.

Правительство национализировало поставщиков оружия и резко увеличило свою программу перевооружения французской армии, чтобы в последнюю минуту догнать немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government nationalized arms suppliers, and dramatically increased its program of rearming the French military in a last-minute catch up with the Germans.

В исследовании, посвященном каталонскому национализму, рассматривалась политика каталонского правительства в отношении интеграции иммигрантов в начале 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study which examined Catalan nationalism examined the Catalan Government's policy towards the integration of immigrants during the start of the 1990s.

Это, скорее, результат политических маневров тайских националистических правительств, особенно военных режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, rather, the outcome of political manoeuvres by the Thai nationalist governments, especially military regimes.

Во время прекращения огня в 1975 году правительство согласилось на создание центров инцидентов в националистических районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1975 ceasefire, the government agreed to the setting up of 'incident centres' in nationalist areas.

Правые террористы стремятся свергнуть правительства и заменить их националистическими и/или фашистскими режимами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-wing terrorists aim to overthrow governments and replace them with nationalist and/or fascist regimes.

Нормирование, национализация и правительственная централизация - все это примеры необходимых действий в военное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rationing, nationalization, and government centralization are all examples of necessary actions during wartime.

Некоторые латиноамериканские правительства также жаловались на поддержку США в свержении некоторых националистических правительств и интервенции через ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Latin American governments also complained of the US support in the overthrow of some nationalist governments, and intervention through the CIA.

Когда баасистские правители сорвали курдские националистические амбиции в Ираке, в 1960-х годах разразилась война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ba'athist administrators thwarted Kurdish nationalist ambitions in Iraq, war broke out in the 1960s.

Правительство национализировало все церковное имущество, казнило духовенство, запрещало публикацию большинства религиозных материалов и преследовало членов религиозных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government nationalised all church property, executed clergy, prohibited the publication of most religious material and persecuted members of religious groups.

Затем внимание переключилось на Ливан, где Сирия спонсировала арабское националистическое движение в его кампании гражданской войны против прозападного правительства Камиля Шамуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention then shifted to Lebanon, where Syria sponsored the Arab nationalist movement in its civil war campaign against the pro-Western government of Camille Chamoun.

Более 1000 человек, как утверждается, стали жертвами внесудебных казней со стороны RAB с момента ее создания при последнем правительстве националистической партии Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 1,000 people have been said to have been victims of extrajudicial killings by RAB since its inception under the last Bangladesh Nationalist Party government.

США не сталкивались с националистическим правительственным движением в испано-американской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US was not confronted by a nationalistic government movement in the Spanish American War.

Укрепляя связи с арабскими националистическими правительствами, в частности с Египтом Гамаля Абдель Насера, он безуспешно выступал за панарабский политический союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthening ties to Arab nationalist governments—particularly Gamal Abdel Nasser's Egypt—he unsuccessfully advocated Pan-Arab political union.

13 октября правительство национализировало компанию, причем законопроект, делающий это возможным, был принят парламентом днем ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 October, the government nationalized the company, the bill making this possible having been passed by the Parliament one day earlier.

Из-за экономических невзгод националистически настроенные популисты на Украине и в странах Прибалтики могли легко заявлять, что центральное правительство в Москве нещадно эксплуатируют республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic misery made it easy for nationalist populists in Ukraine and the Baltic states to argue that the central government in Moscow was squeezing the republics dry.

В 1973 году ливийское правительство объявило о национализации контрольного пакета акций всех других нефтяных компаний, действующих в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, the Libyan government announced the nationalization of a controlling interest in all other petroleum companies operating in the country.

Националисты расценили его комментарии как отражение его оппозиции националистам в правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalists saw his comments as reflecting his opposition to nationalists in government.

Это правительство возобновило национализацию крупных предприятий, банков и возобновило земельную реформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This government reintroduced the nationalization of large enterprises, banks and restarted land reform.

Когда правительство издает директиву, запрещающую сотрудникам покидать свои рабочие места и национализирующую все патенты, Дагни нарушает закон, подавая в отставку в знак протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the government imposes a directive that forbids employees from leaving their jobs and nationalizes all patents, Dagny violates the law by resigning in protest.

Не было возможности доказать, участвовало ли в этом российское правительство, или это была спонтанная националистическая реакция, или же оба варианта способствовали этой транснациональной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no way to prove whether the Russian government, a spontaneous nationalist response, or both aided this transnational attack.

Мексика не была склонна и не могла вести переговоры из-за нестабильности в ее правительстве и народных националистических настроений против такой продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico was not inclined nor able to negotiate because of instability in its government and popular nationalistic sentiment against such a sale.

Временное правительство Республики Корея было основано в 1919 году в националистическом Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provisional Government of the Republic of Korea was founded in 1919 in Nationalist China.

Партии, которые считают себя либо каталонскими националистами, либо независимыми, присутствуют во всех каталонских правительствах с 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties that consider themselves either Catalan nationalist or independentist have been present in all Catalan governments since 1980.

Это позволило достичь националистической цели-не допустить, чтобы правительства штатов имели прямое право голоса в выборе Конгрессом национальных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accomplished the nationalist goal of preventing state governments from having a direct say in Congress's choice to make national laws.

Лейбористское правительство национализировало шахты в 1947 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Labour government nationalised the mines in 1947.

В 1937 году китайское националистическое правительство ввезло 20 зенитных орудий и использовало их для защиты укреплений вдоль реки Янцзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, the Chinese Nationalist Government imported 20 Flak 18 guns and used them to defend the fortifications along the Yangtze River.

Взяв за основу канадский закон об индейцах, националистическое правительство разделило все народы на три расы и установило права и ограничения для каждой из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking Canada's Indian Act as a framework, the nationalist government classified all peoples into three races and developed rights and limitations for each.

Национализм - это основной процесс, посредством которого правительство способно формировать общественное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalism is the main process through which the government is able to shape public opinion.

Данные атаки могут быть делом рук правительства Эрдогана или просто хакеров-националистов, говорит координатор проекта Turkey Blocks Альп Токер (Alp Toker).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those attacks might be the work of Erdoğan's government, or merely nationalist hackers, says Turkey Blocks project coordinator Alp Toker.

В 1929 году фашистское правительство приняло хорватского крайнего националиста Анте Павелича в качестве политического изгнанника в Италию из Югославии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929, the Fascist government accepted Croatian extreme nationalist Ante Pavelić as a political exile to Italy from Yugoslavia.

Великий князь Сергей был политическим сторонником жесткой линии и разделял неотъемлемую веру своего брата в сильное националистическое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand Duke Sergei was a political hardliner who shared his brother's inalienable belief in strong, nationalist government.

Правительство и французский нефтяной конгломерат Савильон заключили сделку по национализации нового трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government and French Oil conglomerate Savillion have reached a deal to nationalize a brand-new pipeline.

Никита Хрущев отодвинул политику Советского правительства от опоры Сталина на русский национализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikita Khrushchev moved the Soviet government's policies away from Stalin's reliance on Russian nationalism.

Астерион, проблема в том, что хорватское правительство во главе с жестко националистической партией ХДС постоянно распространяло пропаганду о том, что Сербия напала на Хорватию в 90-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asterion, the problem is that Croatian government lead by hard-nationalist HDZ party constantly spread propaganda that Serbia attacked Croatia during the 90s.

Французское правительство отказалось принять делегацию от националистов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French government has refused to receive the nationalist delegation.

Многие зрители на Facebook интересуются вопросом соотношения глобального правительства и национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of interest on Facebook on this question about global governance versus nationalism.

Баас участвовала в этом правительстве наряду с арабским националистическим движением, Объединенным Арабским фронтом и движением Социалистического единства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ba'ath participated in this government along with the Arab Nationalist Movement, the United Arab Front and the Socialist Unity Movement.

Однако правительства инстинктивно могут вернуться к идее протекции национальных компаний-лидеров или повторной национализации в некоторых секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instinct of governments, however, may be to revert to the idea of protecting national champions or reasserting national sovereignty in some sectors.

В 1979 году правительство национализировало частные банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, the government nationalized private banks.

Французское и британское правительства проигнорировали жалобы националистических властей на якобы незаконное использование золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French and British governments disregarded the complaints of Nationalist authorities about the allegedly unlawful use of the gold.

Внимательно наблюдайте за картиной, и вы узнаете, что эти тела-солдаты китайской националистической правительственной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carefully watch the picture, and you will find out those bodies are soldiers of Chinese Nationalist Government Army.

Правительство национализировало большую часть имущества религиозных учреждений, а религиозная литература была запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government nationalised most property of religious institutions and religious literature was banned.

Лейбористские правительства 1964-1970 и 1974-1979 годов усилили политику национализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1964–1970 and 1974–1979 Labour governments strengthened the policy of nationalisation.

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

Правительства Израиля и Сирии решительно отвергли какую-либо причастность их официальных лиц к этой инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governments of Israel and Syria have strongly denied any official connection with that initiative.

После падения режима Чаушеску в 1989 году последовательно сменявшие друг друга правительства стремились создать систему рыночной экономики по образцу западных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the fall of the Ceauşescu regime in 1989, successive governments have sought to build a Western-style market economy.

Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult.

Другие группы или религиозные секты пытались подорвать власть последних правителей юаня; эти религиозные движения часто предупреждали о надвигающейся гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other groups or religious sects made an effort to undermine the power of the last Yuan rulers; these religious movements often warned of impending doom.

Правители Нехена, где Гор был божеством-покровителем, по общему мнению, объединили под своей властью Верхний Египет, включая Нагаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rulers of Nekhen, where Horus was the patron deity, are generally believed to have unified Upper Egypt, including Nagada, under their sway.

В Юго-Западном Ильханате Хулагу был верен своему брату Хубилаю, но столкновения с их двоюродным братом Берке, правителем Золотой Орды, начались в 1262 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In southwestern Ilkhanate, Hulagu was loyal to his brother Kublai, but clashes with their cousin Berke, the ruler of the Golden Horde, began in 1262.

Демонстранты распределяются для проведения полевых испытаний среди местных органов власти и правительств штатов, коммунальных компаний и военной базы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstrators are being allocated for field testing among local and state governments, utility companies, and a US Army base.

За пределами Китая производители Erhu могут выдавать свои собственные лицензии CITES с одобрения правительств своих соответствующих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside China, manufacturers of Erhu can issue their own CITES licenses with approval by governments of their respective countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правительство национального согласия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правительство национального согласия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правительство, национального, согласия . Также, к фразе «правительство национального согласия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information