Представляют собой серьезную проблему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представляют собой серьезную проблему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
present a major challenge
Translate
представляют собой серьезную проблему -

- собой [наречие]

наречие: yourself, ourselves

местоимение: myself, ourselves, oneself



И с соглашением, и без него, Иран представляет собой серьёзную угрозу – для Израиля, конечно, но также и для стабильности на Ближнем Востоке и, в определённом смысле, для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deal or no deal, Iran represents a serious threat – to Israel, of course, but also to the stability of the Middle East and, in a sense, of the whole world.

Официально мы постарались приуменьшить их значение перед населением. Но у нас есть опасения, что эти аномалии могут представлять серьезную опасность для национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officially we have been reducing his/her importance for the public... but we are worried that these... anomalies are a threat the national security.

Вражеский отряд не имел подавляющего преимущества, но все равно представлял серьезную опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy force wasn't overwhelming, but it would present a significant challenge nonetheless.

Этот опасный для жизни метод представляет серьезную опасность для человека, на котором он выполняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This life-threatening method poses severe risks to the person on whom it is performed.

Это, по-видимому, в значительной степени отвечает интересам Пакистана, поскольку западные провинции в настоящее время представляют собой серьезную проблему, которая приносит Пакистану очень мало пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would seem to be very much in Pakistan's interest, as the western provinces are a major liability at present, with very little benefit for Pakistan.

Установление и поддержание дружеских и личных отношений представляет собой серьезную проблему для многих людей с психическими расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making and sustaining friendships and personal relationships present significant challenges for many persons with mental disabilities.

Когда Вашингтон представлял серьезную угрозу режиму Асада?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When has Washington mounted a credible threat to the Assad regime?

Физические или химические повреждения глаз могут представлять серьезную угрозу для зрения, если их не лечить надлежащим образом и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical or chemical injuries of the eye can be a serious threat to vision if not treated appropriately and in a timely fashion.

Фотография была не только запрещена, но и представляла серьезную угрозу для индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photography was not only prohibited but also posed a serious threat to the industry.

В итоговом документе Всемирной встречи на высшем уровне 2005 года говорится, что наркотические средства представляют серьезную угрозу для человечества и нужны коллективные международные меры противодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2005 World Summit Outcome recognized that narcotic drugs posed a serious threat to humanity, requiring a collective international response.

Оба маршрута представляют серьезную потенциальную опасность, и пешеходов обычно ведут опытные гиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both routes pose severe potential dangers and walkers are usually led by experienced guides.

Травмы от отходов острых предметов могут представлять серьезную проблему для общественного здравоохранения, поскольку используемые острые предметы могут содержать биологически опасный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injuries from sharps waste can pose a large public health concern, as used sharps may contain biohazardous material.

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

Корпорации представляют серьезную угрозу для чистой и доступной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporations pose a significant threat to clean and affordable water.

Власти считают, он представляет серьезную угрозу для общества и просят сообщать любые сведения, способствующие его поимке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorities believe that he is a significant threat to the public and are asking for any information that could lead to his capture.

Голод, нищета и плохие условия жизни во многих частях мира представляют серьезную угрозу для стабильности и мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starvation, poverty and poor living conditions in many parts of the world loom as serious threats to stability and peace.

Такие землетрясения представляют серьезную угрозу для плотин города Такома на озере Кушман, расположенном в зоне разлома, и для всех, кто находится ниже по течению реки Скокомиш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such quakes pose a serious threat to the City of Tacoma's dams at Lake Cushman, located in the fault zone, and to everyone downstream on the Skokomish River.

С другой стороны, еще одной проблемой, стоящей перед многими малообеспеченными общинами, является растущая Распространенность ресторанов быстрого питания, которые представляют серьезную угрозу для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, another issue facing many low-income communities is the growing prevalence of fast food restaurants, which pose major health risks.

Однако эти планарии представляют серьезную угрозу для местных улиток и никогда не должны использоваться для биологического контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these planarians are a serious threat to native snails and should never be used for biological control.

Это шоссе представляло собой серьезную угрозу для тропических лесов Амазонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This highway represented a major threat to the Amazon rainforest.

Сейчас, когда приобрести преобразователи энергии очень легко, распространение энергетического оружия на Земле представляет серьезную угрозу безопасности тейлонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that there's such ease in obtaining the transducers, the proliferation of energy weapons on Earth poses a serious threat to Taelon security.

Но самую серьезную угрозу для сил оппозиции представляет наступательные действия сил режима в районе Алеппо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is the gains around Aleppo that represent the direst threat to the rebellion.

Каждая из этих проблем представляет собой серьезную проблему для компьютера, даже в изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these problems poses a significant challenge for a computer, even in isolation.

Мир возможен и необходим, и мы движемся в этом направлении, несмотря на удары терроризма, который представляет собой серьезную угрозу миру и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace is possible and necessary, and we are moving towards it despite being hit by terrorism, which poses a serious threat to peace and security.

Основной темой совещания были чужеродные виды, которые представляют собой наиболее серьезную угрозу биологическому разнообразию после разрушения мест обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme of the meeting was alien species, which after habitat destruction is the most significant threat to biodiversity.

Если говорить более конкретно, то Япония продолжает уделять первоочередное внимание положению в Африке, где нищета представляет собой серьезную проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, Japan continued to attach high priority to the situation in Africa, where the problem of poverty was particularly severe.

Высокие уровни загрязнения могут представлять серьезную опасность для людей и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High levels of contamination may pose major risks to people and the environment.

Серьезную угрозу конкуренции на рынке госзакупок представляет сговор потенциальных поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bid rigging poses a serious threat to competition in public procurement markets.

Серьезную угрозу для здоровья и жизни женщины представляет внебольничный аборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsafe abortion is a major threat to the health and lives of women.

Наряду с нищетой, от которой страдают миллионы людей, терроризм также представляет собой исключительно серьезную опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the poverty that is affecting millions of human beings, another fearful danger is that of terrorism.

Таким образом, Heartbleed представляет собой серьезную угрозу конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartbleed therefore constitutes a critical threat to confidentiality.

Это представляет серьезную опасность для УВКБ ввиду того, что от доноров все чаще требуют обосновать, почему они выделяют государственные средства международным организациям, занимающимся оказанием помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a major risk for UNHCR, given the increasing pressures on donors to justify why they provide public funds to international aid organizations.

Насколько серьезную угрозу он представляет Республиканскому Городу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How serious a threat does he pose to the innocent citizens of Republic City?

Итак, что Украина и Запад должны сделать для того, чтобы Украина смогла представить серьезную заявку на членство в НАТО?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what must Ukraine and the West do to help Ukraine make a serious bid for NATO membership?

В случаях изощренного коммерческого мошенничества доказательства могут быть запутаны и сложны для понимания, что представляет особенно серьезную проблему в тех правовых системах, в которых решение вопроса факта возложено на коллегию присяжных или мирового судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sophisticated commercial frauds, the evidence may be complicated and difficult to understand, especially in legal systems where the trier of fact is a jury or magistrate.

Летом 2008 года у Дэва диагностировали аневризмы, которые, если их не лечить, представляют серьезную угрозу для его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer of 2008, Dev was diagnosed with aneurysms which, if left untreated, are a serious threat to his life.

Подобные наемнические действия в поддержку акций правительства, направленных против гражданских лиц, наглядно показывают, что наемничество по-прежнему представляет собой серьезную угрозу для прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such mercenary activities to support Government action against civilians demonstrate that mercenarism remains a significant threat to human rights.

Накопленная ртуть представляет собой серьезную экологическую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accumulated mercury is of significant environmental concern.

Разрушение чаще делается из предосторожности, чем потому, что деньги представляют серьезную опасность для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destruction is more often done as a precaution than because the money poses a serious health hazard.

Использование неочищенных сточных вод в сельском хозяйстве может представлять серьезную опасность для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be significant health hazards related to using untreated wastewater in agriculture.

Проникающая травма глаза может привести к разрыву глазного яблока или вытеканию из него стекловидного тела, что представляет серьезную угрозу для зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penetrating eye trauma can cause the globe of the eye to rupture or vitreous humor to leak from it, and presents a serious threat to eyesight.

Он создает серьезную проблему, ставя необычную задачу перед теми, кто пытается представить себе, каким образом примитивные инстинкты, склонности и настроения можно преобразовать в практическую политику — во благо или во зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poses an extraordinary challenge to anyone attempting to imagine how visceral instincts and dispositions can be translated into actionable policies, for good or ill.

Даже если максимально сократим время операции, затаившийся противник представляет серьёзную угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though we're shortening the operation time, pinning down the enemy has a significant effect.

Но ему не хватает чувства стратегической срочности, что, учитывая рост международной напряженности в Азии, представляет серьезную стратегическую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it lacks a sense of strategic urgency, which, given rising international tensions across Asia, amounts to a serious strategic blunder.

Высокий уровень заболеваний, связанных с алкоголем, представляет собой серьезную проблему для общественного здравоохранения Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High rates of alcohol related illnesses pose a major public health challenge for Scotland.

Использование неочищенных сточных вод в сельском хозяйстве может представлять серьезную опасность для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be significant health hazards related to using untreated wastewater in agriculture.

Они будут использоваться лишь неохотно, поскольку, как известно, они слишком медлительны, чтобы представлять серьезную угрозу для северных наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would be used only reluctantly, as they were known to be too slow to pose a significant threat to the Northern monitors.

Самаритянин представляет серьезную угрозу нашей машине, Гарольд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samaritan presents a serious threat to our machine, Harold.

Все это представляет серьезную проблему для Скулдаггери и Валькирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this poses a credible challenge to Skulduggery and Valkyrie.

Это будет представлять серьезную проблему в области безопасности для любой администрации США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be a major security challenge for any US administration.

Я представил его Ассоциации деревообработки Индианы, которые решили, что он заслуживает номинации на награду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I submitted it to the Indiana Fine Woodworking Association, who felt it merited consideration for an award.

Мы ознакомились с формами MG5 и MG6, которые вы представили прокуратуре в электронном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We viewed the MG5 and MG6 you submitted electronically to the CPS.

Вас уже представили наследному принцу, мистер Лесли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you met the Crown Prince yet, Mr. Leslie?

Поскольку никто не представил контраргумента, я удалю отчет NRDC из статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since no one has provided a counterargument, I will remove the NRDC report from the article.

22 августа 2008 года Дион представил бесплатный концерт на открытом воздухе, в основном на французском языке, на равнинах Абрахама, в Квебеке, Канада, в честь 400-летия города Квебек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 2008, Dion presented a free outdoor concert, mostly in French, on the Plains of Abraham, in Québec City, Canada, for the 400th anniversary of Québec City.

Ши представил методику проектирования ножных механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shieh presented a design methodology for leg mechanisms.

В эссе 1986 года Ле Гуин признал и извинился за тот факт, что левая рука представил гетеросексуальность как норму на Гетене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 1986 essay, Le Guin acknowledged and apologized for the fact that Left Hand had presented heterosexuality as the norm on Gethen.

Дуглас продемонстрировал, что кредиты создают депозиты, и представил математическое доказательство в своей книге социальный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Douglas demonstrated that loans create deposits, and presented mathematical proof in his book Social Credit.

Затем королева София представила ее Лорду Рэдстоку и Густаву Эммануэлю Бескову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Sophia then introduced her to Lord Radstock and Gustaf Emanuel Beskow.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представляют собой серьезную проблему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представляют собой серьезную проблему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представляют, собой, серьезную, проблему . Также, к фразе «представляют собой серьезную проблему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information